background image

9

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

4. Baje el brazo oscilante (2a) en el ensamble 
del alimentador de alambre. Baje y apriete la 
perilla de ajuste de presión (1a). Una vez que el 
alambre se coloque en su lugar, puede soltarla.
5. Coloque el cable de la antorcha en línea 
recta de manera que el alambre de soldadura 
desplaza a través de él con facilidad.

OPERACIÓN

NOTA: Antes de comenzar a operar, lea y com-
prenda todas las precauciones de seguridad, 
mantenga una especial atención a la sección 
"Reglas específicas de seguridad".

SOLDADURA MIG

1. Gire la perilla de ajuste actual para cubrir las 
necesidades del trabajo.
2. Mueva el selector de modalidad de opera-
ción a "MIG".
3. Ponga el metal a soldar sobre la mesa de 
metal escarda. Asegúrese de que los metales 
a soldar estén limpias, para tener una buena 
eficiencia de soldadura .
4. Coloque la máquina de soldar MIG a no me-
nos de seis pies de distancia de la pieza a soldar
5. Conecte el control de la antorcha MIG, en-
chufe el cable como se muestra anteriormente. 
Gire para fijar en su lugar.
6. Conecte el cable de puesta a tierra en el co-
nector de tierra en la parte superior frontal de 
la unidad. Gire para bloquear.
7. Coloque firmemente el extremo de sujeción 
del cable de puesta a tierra de la abrazadera 
a una parte de la pieza de trabajo o mesa de 
metal que este limpio de pintura, aceite o su-
ciedad. Fije lo más cerca posible a la pieza de 
trabajo sin dañar el cable durante la soldadura.
8. Monte los accesorios y puntas deseados den-
tro de la boquilla del mango de la antorcha 
MIG. Inserte la punta de contacto (2b) sobre el 
alambre de soldadura y atorníllelo firmemente 
en el tubo de dirección de la manija de la an-
torcha. Vuelva a colocar la boquilla (1b), y qui-
te cualquier exceso de soldadura de alambre 
por sobre 1/2 pulgadas.

9. Conecte una manguera y el acoplamiento 
del regulador de gas en un tanque de gas CO2 
(no incluido) a la entrada de gas CO2 en la par-
te posterior de la unidad. Siga las instrucciones 
del fabricante del cilindro de gas para colocarla 
y su uso.
10. Verifique que el interruptor de encendido 
esté en la posición de apagado, y luego conec-
te el enchufe de 220V ~ a una toma de corrien-
te adecuada.
11. Cuando todo está listo para soldar, presio-
ne el interruptor POWER a la posición ON de 
encendido. La luz testigo de corriente se ilu-
minará, pero la antorcha aún no estará ener-
gizada.
12. Dirija la antorcha lejos de cualquier objeto. 
Luego, presione el gatillo en la manija de la 
antorcha hasta que el alambre de soldadura 
avance a través del cabezal guía de la antorcha 
mas o menos 2 pulgadas. Si fuera necesario, 
mueva la antorcha ligeramente en un mo-
vimiento circular para ayudar a que salga el 
alambre correctamente fuera del tubo guía.

13. Accione la antorcha y colóquese hacia un 
lado de la zona a soldar, y colóquese la careta 
de soldar (no incluido).

 PRECAUCIÓN: El mango de la antorcha 

estará energizada. Tenga cuidado de no tocar 
nada con la antorcha, excepto la pieza a soldar.
14. Mantenga el gatillo hacia abajo e incline la 
antorcha hacia adelante. Mantenga el alambre  
tocando la pieza de trabajo en todo momento.
15. Cuando el arco se encienda, incline la punta 
hacia adelante y manténgalo tocando la pieza 
de trabajo.
16. Nunca golpee el alambre de soldadura en 
la superficie a soldar para encender el arco. 
Esto hará que el alambre de soldadura se ad-
hiera a la pieza de trabajo.
17. Para una soldado estrecho, por lo general, 
se puede llevar el alambre de soldadura en una 
línea recta constante. 

1b

2b

3b

Alambre 

para soldar.

2"

SOLM1020 manual.indd   9

26/11/15   2:53 p.m.

Содержание SOLM1020

Страница 1: ...nual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Soldadora Inverter MIG Inverter MIG Welder SOLM1020 Manual de Usuari...

Страница 2: ...uidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para soldadoras MIG Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Garant...

Страница 3: ...calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Cuando maneje una herramienta el ctrica en el exterior use una prolongaci n de ca...

Страница 4: ...Las herramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Muchos acciden tes son causados por herramientas el ctricas pobremente mantenidas Mantenga las herramientas de corte afilad...

Страница 5: ...ignici n de materiales com bustibles del otro lado coloc ndolos en un lugar seguro Si el traslado de los materia les combustibles no fuera posible designe a alguien para que vigile los riesgos de ince...

Страница 6: ...se en zonas especificas y claramente marcadas con una leyenda que diga vac o 13 Nunca utilice aceite o grasa en cualquier conector de entrada salida o v lvulas de los cilindros 14 Utilice solamente la...

Страница 7: ...mente el bot n 5 Cuando est s utlizando la modalidad MMA o TIG puede ajustar la corriente con esta perilla 6 Perilla de ajuste de voltaje para soldadura MIG 7 Perilla de ajuste de velocidad del cable...

Страница 8: ...tam bi n debe colocar los rollos especiales de ali mentaci n de alambre ENSAMBLE DEL ALIMENTADOR DE ALAMBRE NOTA Al instalar el alambre de un tama o o composici n diferente usted tambi n tendr que ca...

Страница 9: ...a Vuelva a colocar la boquilla 1b y qui te cualquier exceso de soldadura de alambre por sobre 1 2 pulgadas 9 Conecte una manguera y el acoplamiento del regulador de gas en un tanque de gas CO2 no incl...

Страница 10: ...e el interruptor SOLDADURA TIG 1 Gire la perilla de ajuste de corriente para cumplir con las necesidades del trabajo 2 Mueva el selector de operaci n para MIG 3 Ponga el metal a soldar en la mesa de m...

Страница 11: ...uniformemente el gas de protecci n a la zona de soldadura si el flujo es inconsistente no pueden proporcionar una protecci n adecuada de la zona de soldadura Boquillas m s grandes ofrecen una mayor pr...

Страница 12: ...xtremo de la punta de contacto a la boquilla de gas est n relacionados con la dis tancia de la punta y tambi n var a con el tipo de transferencia y aplicaci n La orientaci n de la pistola tambi n es i...

Страница 13: ...ermita que todos los componentes se enfr en completamente 1 Peri dicamente abra el panel de acceso de la m quina y usando aire comprimido sople el polvo y los residuos del interior 2 Guarde siempre la...

Страница 14: ...a cabo por un t cnico cualificado Abrir la herramienta anular cualquier ga rant a y puede resultar en da os al equipo o lesiones personales No lo haga 9 Con una prueba a diario para cualquiera de los...

Страница 15: ...a arreglar la situaci n EL ALAMBRE SE ALIMENTA PERO EL ARCO NO SE ENCIENDE Conexi n a tierra inadecuada Aseg rese de que la pieza de trabajo entra en contacto ade cuadamente con la pinza de tierra y q...

Страница 16: ...the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Don t use the tool if you are tired or under the influence of drugs alco...

Страница 17: ...could re sult in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR TIG WELDERS 1 Maintain labels and nameplates on the tool These carry important information 2 Always wear the approved safety impact eye gog...

Страница 18: ...sive vapors Clean and purge containers before applying heat Vent closed contain ers including castings before preheating welding i Only use compressed air to operate the Plasma Welder Never use other...

Страница 19: ...minutes within a 10 minute period that a piece of equipment can safely operate This MIG welder has a 35 duty cycle which means that it may be used only 3 5 minutes at 200 Amps out of any 10 minute pe...

Страница 20: ...quate fire extinguisher available if needed ASSEMBLY ATTACH AIR SUPPLY CAUTION Do not use an Argon Mixed pres sure regulator flow meter with CO2 Shielding gas To use CO2 Shielding gas you must install...

Страница 21: ...inning please read and understand all the safety precautions staring on page 1 and especially the section Specific Safety Rules MIG WELDING 1 Turn the Current Adjustment Knob to meet the needs of the...

Страница 22: ...he Welding Wire into the weld ing surface to ignite the arc This will cause the Welding Wire to stick to the workpiece 17 For a narrow weld you can usually draw the Welding Wire in a steady straight l...

Страница 23: ...ternating current can be used There are four primary methods of metal transfer in GMAW called globular short circu iting spray and pulsed spray each of which has distinct properties and corresponding...

Страница 24: ...shielded metal arc welding the operator must frequently chip off slag and change welding electrodes GMAW requires only that the operator guide the welding gun with proper position and orientation alo...

Страница 25: ...st and debris from the interior 2 Always store the welder in a clean dry safe location out of reach of children and other un authorized people For optimal weld quality clean and inspect the contact ti...

Страница 26: ...SHOOTING Be CERTAIN to shut off the TIG Welder and disconnect it from power and air before ad justing cleaning or repairing the unit A tech nician should discharge all capacitors before performing and...

Страница 27: ...o check that the tip is not dirty this would prevent a good connection If needed replace Contact Tip with proper size and type WIRE FEEDS BUT SHIELDING GAS DOES NOT FLOW Empty Gas cylinder Check gas c...

Страница 28: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defe...

Отзывы: