background image

4

rrectamente. El uso de estos dispositivos puede 
reducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: Este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o menta-
les sean diferentes o estén reducidas, o carez-
can de experiencia o conocimiento, a menos 
que dichas personas reciban una supervisión o 
capacitación para el funcionamiento del apa-
rato por una persona responsable de su segu-
ridad. Los niños deben supervisarse para ase-
gurar que ellos no empleen los aparatos como 
juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el tra-
bajo mejor y más seguro al ritmo para la que 
fue concebida.

No use la herramienta eléctrica si el interrup-
tor no gira “encendido” y “apagado”.
 Cual-
quier herramienta eléctrica que no pueda con-
trolarse con el interruptor es peligrosa y debe 
repararse.
Desenchufe la clavija de la fuente de alimen-
tación y/o de la batería antes de efectuar 
cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de 
almacenar las herramientas eléctricas.
 Tales 
medidas preventivas de seguridad reducen el 
riesgo de arrancar la herramienta accidental-
mente.
Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén des-
alineadas o trabadas, que no haya piezas ro-
tas u otras condiciones que puedan afectar la 
operación de las herramientas eléctricas. Las 
herramientas eléctricas se reparan antes de su 
uso, cuando están dañadas.
 Muchos acciden-

tes son causados por herramientas eléctricas 
pobremente mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, te-
niendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y el trabajo a desarrollar.
 El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA SOLDADORAS MIG 

1. Mantenga las etiquetas y placas de la herra-
mienta en su lugar. Estas contienen informa-
ción importante.
2. Use siempre gafas de seguridad y guantes 
para trabajo pesado mientras usa la herra-
mienta. El uso de equipo de seguridad perso-
nal reduce el riesgo de lesiones. 
3. Mantenga un ambiente de trabajo seguro. 
Mantenga el área de trabajo bien iluminada. 
Asegúrese de que haya suficiente espacio al 
rededor de la máquina. Siempre mantenga el 
área de trabajo libre de obstrucciones, grasa, 
aceite, basura y otros desechos. No utilice una 
herramienta de poder en áreas donde haya 
productos químicos inflamables, polvos y va-
pores. No utilice esta máquina en lugares con 
humedad.
4. Evite arranques accidentales. Asegúrese de 
estar preparado para comenzar a trabajar an-
tes de encender la herramienta.
5. Nunca deje desatendida la herramienta 
cuando se está conectada a la toma de corrien-
te. Desactive la herramienta y desconéctela 
antes de dejarla.

SOLM1020 manual.indd   4

26/11/15   2:53 p.m.

Содержание SOLM1020

Страница 1: ...nual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Soldadora Inverter MIG Inverter MIG Welder SOLM1020 Manual de Usuari...

Страница 2: ...uidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para soldadoras MIG Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Garant...

Страница 3: ...calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Cuando maneje una herramienta el ctrica en el exterior use una prolongaci n de ca...

Страница 4: ...Las herramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Muchos acciden tes son causados por herramientas el ctricas pobremente mantenidas Mantenga las herramientas de corte afilad...

Страница 5: ...ignici n de materiales com bustibles del otro lado coloc ndolos en un lugar seguro Si el traslado de los materia les combustibles no fuera posible designe a alguien para que vigile los riesgos de ince...

Страница 6: ...se en zonas especificas y claramente marcadas con una leyenda que diga vac o 13 Nunca utilice aceite o grasa en cualquier conector de entrada salida o v lvulas de los cilindros 14 Utilice solamente la...

Страница 7: ...mente el bot n 5 Cuando est s utlizando la modalidad MMA o TIG puede ajustar la corriente con esta perilla 6 Perilla de ajuste de voltaje para soldadura MIG 7 Perilla de ajuste de velocidad del cable...

Страница 8: ...tam bi n debe colocar los rollos especiales de ali mentaci n de alambre ENSAMBLE DEL ALIMENTADOR DE ALAMBRE NOTA Al instalar el alambre de un tama o o composici n diferente usted tambi n tendr que ca...

Страница 9: ...a Vuelva a colocar la boquilla 1b y qui te cualquier exceso de soldadura de alambre por sobre 1 2 pulgadas 9 Conecte una manguera y el acoplamiento del regulador de gas en un tanque de gas CO2 no incl...

Страница 10: ...e el interruptor SOLDADURA TIG 1 Gire la perilla de ajuste de corriente para cumplir con las necesidades del trabajo 2 Mueva el selector de operaci n para MIG 3 Ponga el metal a soldar en la mesa de m...

Страница 11: ...uniformemente el gas de protecci n a la zona de soldadura si el flujo es inconsistente no pueden proporcionar una protecci n adecuada de la zona de soldadura Boquillas m s grandes ofrecen una mayor pr...

Страница 12: ...xtremo de la punta de contacto a la boquilla de gas est n relacionados con la dis tancia de la punta y tambi n var a con el tipo de transferencia y aplicaci n La orientaci n de la pistola tambi n es i...

Страница 13: ...ermita que todos los componentes se enfr en completamente 1 Peri dicamente abra el panel de acceso de la m quina y usando aire comprimido sople el polvo y los residuos del interior 2 Guarde siempre la...

Страница 14: ...a cabo por un t cnico cualificado Abrir la herramienta anular cualquier ga rant a y puede resultar en da os al equipo o lesiones personales No lo haga 9 Con una prueba a diario para cualquiera de los...

Страница 15: ...a arreglar la situaci n EL ALAMBRE SE ALIMENTA PERO EL ARCO NO SE ENCIENDE Conexi n a tierra inadecuada Aseg rese de que la pieza de trabajo entra en contacto ade cuadamente con la pinza de tierra y q...

Страница 16: ...the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Don t use the tool if you are tired or under the influence of drugs alco...

Страница 17: ...could re sult in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR TIG WELDERS 1 Maintain labels and nameplates on the tool These carry important information 2 Always wear the approved safety impact eye gog...

Страница 18: ...sive vapors Clean and purge containers before applying heat Vent closed contain ers including castings before preheating welding i Only use compressed air to operate the Plasma Welder Never use other...

Страница 19: ...minutes within a 10 minute period that a piece of equipment can safely operate This MIG welder has a 35 duty cycle which means that it may be used only 3 5 minutes at 200 Amps out of any 10 minute pe...

Страница 20: ...quate fire extinguisher available if needed ASSEMBLY ATTACH AIR SUPPLY CAUTION Do not use an Argon Mixed pres sure regulator flow meter with CO2 Shielding gas To use CO2 Shielding gas you must install...

Страница 21: ...inning please read and understand all the safety precautions staring on page 1 and especially the section Specific Safety Rules MIG WELDING 1 Turn the Current Adjustment Knob to meet the needs of the...

Страница 22: ...he Welding Wire into the weld ing surface to ignite the arc This will cause the Welding Wire to stick to the workpiece 17 For a narrow weld you can usually draw the Welding Wire in a steady straight l...

Страница 23: ...ternating current can be used There are four primary methods of metal transfer in GMAW called globular short circu iting spray and pulsed spray each of which has distinct properties and corresponding...

Страница 24: ...shielded metal arc welding the operator must frequently chip off slag and change welding electrodes GMAW requires only that the operator guide the welding gun with proper position and orientation alo...

Страница 25: ...st and debris from the interior 2 Always store the welder in a clean dry safe location out of reach of children and other un authorized people For optimal weld quality clean and inspect the contact ti...

Страница 26: ...SHOOTING Be CERTAIN to shut off the TIG Welder and disconnect it from power and air before ad justing cleaning or repairing the unit A tech nician should discharge all capacitors before performing and...

Страница 27: ...o check that the tip is not dirty this would prevent a good connection If needed replace Contact Tip with proper size and type WIRE FEEDS BUT SHIELDING GAS DOES NOT FLOW Empty Gas cylinder Check gas c...

Страница 28: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defe...

Отзывы: