background image

4

Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec-
ción para los ojos.
 La utilización para las con-
diciones apropiadas de un equipo de seguridad 
tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba-
ladizos, gorro duro, o protección para los oídos 
reducirá los daños personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de que 
el interruptor está en posición apagado antes 
de conectar a la red y/o a la batería, coger o 
transportar la herramienta. 
Transportar herra-
mientas eléctricas con el dedo sobre el interrup-
tor o enchufar herramientas eléctricas que tie-
nen en interruptor en posición encendido invita 
a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar la 
herramienta eléctrica.
 Una llave o herramienta 
dejada unida a una pieza rotativa de una herra-
mienta eléctrica puede causar un daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones ines-
peradas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o jo-
yas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes aleja-
dos de las piezas en movimiento.
 La ropa suelta, 
las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en 
las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúrese 
de que éstos estén conectados y se usen correc-
tamente. 
El uso de estos dispositivos puede re-
ducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: Este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales 
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 
experiencia o conocimiento, a menos que dichas 
personas reciban una supervisión o capacitación 
para el funcionamiento del aparato por una 
persona responsable de su seguridad. Los niños 
deben supervisarse para asegurar que ellos no 
empleen los aparatos como juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el traba-
jo mejor y más seguro al ritmo para la que fue 
concebida.
No use la herramienta eléctrica si el interruptor 
no acciona “encendido” y “apagado”.
 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda controlarse 
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-
ción y/o de la batería antes de efectuar cual-
quier ajuste, cambio de accesorios, o de alma-
cenar las herramientas eléctricas.
 Tales medidas 
preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
arrancar la herramienta accidentalmente.
Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén desa-
lineadas o trabadas, que no haya piezas rotas 
u otras condiciones que puedan afectar la ope-
ración de las herramientas eléctricas. Las herra-
mientas eléctricas se reparan antes de su uso, 
cuando están dañadas.
 Muchos accidentes son 
causados por herramientas eléctricas pobremen-
te mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, tenien-
do en cuenta las condiciones de trabajo y el tra-
bajo a desarrollar.
 El uso de la herramienta eléc-
trica para aplicaciones diferentes de las previstas 
podría causar una situación de peligro.
SERVICIO: Haga revisar su herramienta eléctrica 
por un servicio de reparación calificado usando 
solamente piezas de reemplazo idénticas. 
Esto 
garantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA SIERRAS CIRCULARES

 

 PELIGRO: Mantenga las manos lejos de los 

bordes cortantes y el disco. Mantenga su segun-
da mano en el mango auxiliar o cubierta del mo-
tor. Si ambas manos están sosteniendo la sierra, 
el disco no podrá cortarlas.

 PRECAUCIÓN: El disco se desacelera una vez 

apagada la sierra.
Mantenga su cuerpo bien posicionado a cual-
quiera de los lados del disco de la sierra y no en 

Содержание SC407D

Страница 1: ...dad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SC407D SC707B SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW...

Страница 2: ...as Especificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Garant a 12 12 12 13 13 14 14 19 19 20 3 3 3 4 4 6 6 11 11 20 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N In...

Страница 3: ...que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del cal...

Страница 4: ...ncebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desco...

Страница 5: ...sco o la p rdida de control Sostenga la herramienta por los mangos ais lados al realizar operaciones d nde la herra mienta de corte pueda entrar en contacto con cables escondidos o con su propio cord...

Страница 6: ...o si nota que alguna parte este rota no lo conecte hasta que haya encontrado la parte faltante o haya sido reparado El hacer caso omiso de esta advertencia puede resultar en da os personales PRECAUCI...

Страница 7: ...r da os serios 1 Mantenga SIEMPRE un agarre firme con ambas manos en la sie rra y posicione su cuer po y brazos de manera tal que le permitan re sistir las fuerzas de un contragolpe La fuerza ocasiona...

Страница 8: ...marca del indicador en la abrazadera quede alineado con la muesca en la guarda del disco a la marca de profundidad de corte deseada 5 Ajuste la profundidad de corte COMENZAR A CORTAR ADVERTENCIA Sujet...

Страница 9: ...rra con las manos posicio nadas correctamente 2 Al hacer cortes cruza dos o cortes al filo ali nee a la l nea de corte con el lado derecho de la muesca al lado del in dicador a 0 3 Ya que el espesor d...

Страница 10: ...con ambas manos 4 Reestablezca el borde delantero de la base de la pieza de trabajo luego apriete el gatillo para encender la sierra SIEMPRE permita que el disco alcance su m xima velocidad luego gu...

Страница 11: ...mascarilla an tipolvo MANTENIMIENTO DE RUTINA ADVERTENCIA NUNCA deje que fluido de frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas pl sticas Los...

Страница 12: ...an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use dependi...

Страница 13: ...ER Keep hands away from cutting area and blade Keep your second hand on the auxiliary handle or motor housing Do not position your body in direct line with the saw blade Position your body to either s...

Страница 14: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filt...

Страница 15: ...If the lower blade guard becomes damaged or begins to return slowly or slug gishly do not operate your saw until the dam aged part has been repaired or replaced Always leave the guard in its correct...

Страница 16: ...nd areas The protruding blade may cut objects that can cause Kickback STARTING STOPPING THE SAW To start the saw Depress the trigger switch Always allow the blade to reach full speed and then guide th...

Страница 17: ...ting area Any part of your body coming in contact with the moving blade will result in serious injury MAKING CROSS CUTS AND RIP CUTS WARNING Always securely clamp and sup port the workpiece Always mai...

Страница 18: ...ngles require different settings make a trial cut in scrap material along the guideline to de termine how much if any you should offset the blade from the guideline to allow for the kerf of the blade...

Страница 19: ...a dust mask ROUTINE MAINTENANCE WARNING Do not at any time let brake flu ids gasoline petroleum based products pen etrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Страница 20: ...unqualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a part...

Отзывы: