background image

6

nentes u otras lesiones. Use siempre protección 
respiratoria NIOSH/OSHA aprobada contra la ex-
posición al polvo. Dirija las partículas lejos de su 
cara y cuerpo.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas las características de operación y 
requerimientos de seguridad.
1. MANGO FRONTAL.
2. MANGO TRASERO.
3. PALANCA DE LA GUARDA RETRÁCTIL.
4. BASE.
5. GUARDA RETRÁCTIL.
6. TORNILLO DE AJUSTE DEL DISCO.
7. DISCO.
8. ESCALA DEL BISEL.
9. PERILLA DE BLOQUEO PARA AJUSTE DEL BISEL.

SC407D
VOLTAJE-FRECUENCIA

120 V ~   60 Hz

VELOCIDAD

4 500 r/min

CAPACIDAD DE DISCO

7-1/4" (185 mm)

CAPACIDAD DE CORTE

44 cm - 65 mm

POTENCIA

1 200 W

PESO

4,25 kg (5,91 lb)

SC707B
VOLTAJE-FRECUENCIA

120 V ~   60 Hz

VELOCIDAD

4 500 r/min

CAPACIDAD DE DISCO

7-1/4" (185 mm)

CAPACIDAD DE CORTE

44 cm - 65 mm

POTENCIA

1 500 W

PESO

4,25 kg (5,91 lb)

DESEMBALAJE

Esta máquina ha sido empacada completamente 
ensamblada.

1. Saque la herramienta de la caja. Asegúrese 
que todos los elementos se encuentren inclui-
dos.
2. Haga una inspección rápida y asegúrese que  
la herramienta no se haya dañado durante el 
embalaje.
3. No tire el empaque sin antes asegurarse que 
la herramienta funciona correctamente.
4. Si alguna parte se encuentra dañada o faltan-
te, regrese el producto para su reemplazo.

 PRECAUCIÓN: Si cualquier parte de la he-

rramienta no se encuentra en el empaque o si 
nota que alguna parte este rota, no lo conecte 
hasta que haya encontrado la parte faltante o  
haya sido reparado. El hacer caso omiso de esta 
advertencia puede resultar en daños personales.

 PRECAUCIÓN: No modifique esta sierra. 

 

Cualquier alteración en este producto puede  
resultar en daños al operador, así también la  
garantía se anularía.

 PRECAUCIÓN: Para evitar arranques acci-

dentales que podrían causar daños personales, 
siempre desconecte la herramienta de la fuente 
de poder.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

 ADVERTENCIA: Un disco de 7-1/4" es la ca-

pacidad máxima que admite esta sierra. Un dis-
co más grande que 7-1/4” entrará en contacto 
con las guardas del disco. A su vez NUNCA use 
un disco tan grueso que evite que la arandela 
del disco exterior se ajuste al lado plano del eje. 
Discos demasiado grandes o demasiado gruesos 
podrían causar accidentes y ocasionar lesiones 
graves al operario.

DISCO DE LA SIERRA
Todo disco de sierra debe mantenerse limpio, 
afilado y ajustado adecuadamente para que 
corte eficientemente. El uso de un disco sin filo 
pone tensión en exceso en la sierra e incrementa 
el peligro de contragolpe. Tenga discos adicio-
nales a la mano, para tener siempre  un disco 
afilado disponible. Use removedor de goma o 
resina, agua caliente o queroseno para derretir 
residuos o rebaba. NO use gasolina.

SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA SIERRA
La guarda retráctil del disco, está allí para pro-
tección del operador. NUNCA debe ser alterada 
por ningún motivo. Deje SIEMPRE la guarda en 
su posición correcta de funcionamiento cuando 
use la sierra.

1

6

2

3

4

5

7

8

9

Содержание SC407D

Страница 1: ...dad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SC407D SC707B SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW...

Страница 2: ...as Especificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Garant a 12 12 12 13 13 14 14 19 19 20 3 3 3 4 4 6 6 11 11 20 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N In...

Страница 3: ...que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del cal...

Страница 4: ...ncebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desco...

Страница 5: ...sco o la p rdida de control Sostenga la herramienta por los mangos ais lados al realizar operaciones d nde la herra mienta de corte pueda entrar en contacto con cables escondidos o con su propio cord...

Страница 6: ...o si nota que alguna parte este rota no lo conecte hasta que haya encontrado la parte faltante o haya sido reparado El hacer caso omiso de esta advertencia puede resultar en da os personales PRECAUCI...

Страница 7: ...r da os serios 1 Mantenga SIEMPRE un agarre firme con ambas manos en la sie rra y posicione su cuer po y brazos de manera tal que le permitan re sistir las fuerzas de un contragolpe La fuerza ocasiona...

Страница 8: ...marca del indicador en la abrazadera quede alineado con la muesca en la guarda del disco a la marca de profundidad de corte deseada 5 Ajuste la profundidad de corte COMENZAR A CORTAR ADVERTENCIA Sujet...

Страница 9: ...rra con las manos posicio nadas correctamente 2 Al hacer cortes cruza dos o cortes al filo ali nee a la l nea de corte con el lado derecho de la muesca al lado del in dicador a 0 3 Ya que el espesor d...

Страница 10: ...con ambas manos 4 Reestablezca el borde delantero de la base de la pieza de trabajo luego apriete el gatillo para encender la sierra SIEMPRE permita que el disco alcance su m xima velocidad luego gu...

Страница 11: ...mascarilla an tipolvo MANTENIMIENTO DE RUTINA ADVERTENCIA NUNCA deje que fluido de frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas pl sticas Los...

Страница 12: ...an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use dependi...

Страница 13: ...ER Keep hands away from cutting area and blade Keep your second hand on the auxiliary handle or motor housing Do not position your body in direct line with the saw blade Position your body to either s...

Страница 14: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filt...

Страница 15: ...If the lower blade guard becomes damaged or begins to return slowly or slug gishly do not operate your saw until the dam aged part has been repaired or replaced Always leave the guard in its correct...

Страница 16: ...nd areas The protruding blade may cut objects that can cause Kickback STARTING STOPPING THE SAW To start the saw Depress the trigger switch Always allow the blade to reach full speed and then guide th...

Страница 17: ...ting area Any part of your body coming in contact with the moving blade will result in serious injury MAKING CROSS CUTS AND RIP CUTS WARNING Always securely clamp and sup port the workpiece Always mai...

Страница 18: ...ngles require different settings make a trial cut in scrap material along the guideline to de termine how much if any you should offset the blade from the guideline to allow for the kerf of the blade...

Страница 19: ...a dust mask ROUTINE MAINTENANCE WARNING Do not at any time let brake flu ids gasoline petroleum based products pen etrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Страница 20: ...unqualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a part...

Отзывы: