background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA: La presencia de este sím-

bolo indica que se trata de instrucciones im-
portantes de seguridad que se deben respetar 
para evitar poner en peligro su seguridad per-
sonal y/o material y la de otras personas. Lea 
y siga todas las instrucciones de este manual 
antes de poner en funcionamiento esta má-
quina. Si no respeta estas instrucciones puede 
provocar lesiones personales.

OPERACIÓN EN GENERAL

1. Lea y siga todas las instrucciones contenidas 
en este manual antes de intentar ensamblar 
esta máquina. Lea, comprenda y siga todas las 
instrucciones que figuran en la máquina y en 
el o los manuales antes de intentar operarla.
2. Familiarícese completamente con los contro-
les y con el uso apropiado de esta máquina an-
tes de operarla. Guarde este manual en un lu-
gar seguro para referencias futuras y regulares.
3. Esta máquina es una pieza de equipo de 
precisión, por tanto, tenga precaución en todo 
momento. Su unidad ha sido diseñada para 
realizar una tarea: cortar el pasto. No la utilice 
en ningún otro propósito.
4. No permita que niños menores de 14 años 
operen esta máquina. Los niños de 14 años o 
más deben leer y comprender las instrucciones 
contenidas en este manual y deben ser capa-
citados y supervisados por uno de los padres. 
5. Únicamente los individuos responsables que 
se hayan familiarizado con estas reglas de se-
guridad para la operación deberán usar esta 
máquina.
6. Inspeccione minuciosamente el área en don-
de utilizará el equipo. Quite todas las piedras, 
palos, cables, huesos, juguetes y otros objetos 
extraños con los que podría tropezar o que po-
drían ser arrojados por la cuchilla. Los objetos 
arrojados por la máquina pueden producir le-
siones graves. 
7. Planifique el patrón en el que va a ir cortan-
do para evitar que la descarga de material se 
realice hacia los caminos, las veredas, los obser-
vadores, etc. Evite además descargar material 
contra las paredes y obstrucciones que podrían 
provocar que el material descargado rebote 
contra el operador.
8. Para ayudar a evitar el contacto con la cuchi-
lla o una lesión por un objeto arrojado, man-

téngase en la zona del operador detrás de las 
manijas y mantenga a los niños, observadores, 
ayudantes y mascotas apartados al menos 25 
metros de la podadora mientras está en ope-
ración. Detenga la máquina si alguien entra en 
la zona.
9. Para protegerse los ojos utilice siempre ante-
ojos de seguridad mientras opera la máquina, 
mientras la ajusta o repara. Los objetos arroja-
dos que rebotan pueden lesionar gravemente 
la vista.
10. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de 
suela fuerte y pantalones y camisas ajustados. 
Se recomienda utilizar camisas y pantalones 
que cubran los brazos y las piernas, así como 
calzado con puntas reforzadas en acero. Nunca 
opere esta máquina con los pies desnudos, san-
dalias, o con zapatos ligeros o con los que se 
pueda resbalar (por ejemplo, calzado de lona).
11. No ponga las manos o los pies cerca de las 
piezas rotatorias o en la tolva de la podadora. 
El contacto con las cuchillas puede producir la 
amputación de manos y/o pies.
12. Una cubierta de descarga faltante o daña-
da puede provocar el contacto con la cuchilla o 
lesiones por objetos arrojados.
13. Muchas lesiones ocurren como resultado de 
pasar la podadora sobre los pies durante una 
caída provocada por derrapes o tropiezos. No 
se sostenga de la podadora si se está cayendo, 
suelte la manija inmediatamente.
14. Nunca tire hacia usted la podadora mien-
tras camina. Si debe retroceder la podadora 
para evitar una pared u obstáculo, mire prime-
ro abajo y atrás para evitar tropezarse y luego 
siga estos pasos:
a. Retroceda de la podadora hasta estirar com-
pletamente sus brazos.
b. Asegúrese que está bien equilibrado y bien 
parado.
c. Tire de la podadora lentamente hacia usted, 
no más allá de la mitad de la distancia entre 
usted y la podadora.
d. Repita estos pasos como se requiera.
15. No opere esta máquina estando bajo los 
efectos del alcohol o de drogas.
16. No embrague el mecanismo de autopro-
pulsión en unidades con este equipo mientras 
arranca el motor.
17. El mecanismo de control de la cuchilla es 
un dispositivo de seguridad. Nunca intente 
desviarse de su funcionamiento. De hacerlo 

PP821-921-1021 manual.indd   3

30/06/15   11:12

Содержание PP1021

Страница 1: ...ienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Pod...

Страница 2: ...i chispas Caracter sticas Instrucciones de ensamble Instrucciones de operaci n Llenado de gasolina y aceite Encendido Uso de la podadora de pasto Mantenimiento Solucionador de problemas Especificacion...

Страница 3: ...ra el operador 8 Para ayudar a evitar el contacto con la cuchi lla o una lesi n por un objeto arrojado man t ngase en la zona del operador detr s de las manijas y mantenga a los ni os observadores ayu...

Страница 4: ...rda lentamente hasta que sienta resistencia lue go jale r pidamente El repliegue r pido de la cuerda de arranque tensi n de retroceso le jalar la mano y el brazo hacia el motor m s r pido de lo que us...

Страница 5: ...de almacenarla MANTENIMIENTO GENERAL 1 Nunca encienda un motor en espacios cerra dos o en una zona con poca ventilaci n El escape del motor contiene mon xido de car bono un gas inodoro y letal 2 Antes...

Страница 6: ...ar lesiones graves o la muerte no mo difique el motor bajo ninguna circunstancia Si cambia la configuraci n del regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras Nunca cambie la...

Страница 7: ...Inserte pernos T que quit anteriormente y apriete bien para asegurar el mango en su lugar Vea figura 4 b c Vuelva a colocar las tuercas y los pernos que se quitaron anteriormente en los agujeros de l...

Страница 8: ...s las palancas se mueven en la misma direcci n 3 Suelte la palanca y deje que se posicione en el lugar de ajuste deseado IMPORTANTE Las ruedas delanteras y traseras deben colocarse en la misma posici...

Страница 9: ...o el motor Dichos objetos pueden ser arrojados accidentalmente por la podadora en cualquier direcci n y provocar le siones personales graves al operador y a otras personas ADVERTENCIA Al operar una p...

Страница 10: ...rranque 3 Raspe y limpie la parte inferior de la platafor ma con el uso de una herramienta adecuada 4 Vuelva a colocar la podadora sobre sus rue das Si puso un pl stico debajo del tap n de llenado de...

Страница 11: ...a podadora como se descri be en Las instrucciones de lubricaci n Consulte el manual del motor para conocer las instrucciones para el almacenamiento co rrecto del mismo Cubra la cuchilla con grasa para...

Страница 12: ...e sea m s tarde para hacerlo Pasto excesivamente alto Pode una vez a una altura de corte elevada y luego vuelva a reali zar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha La cuchil...

Страница 13: ...contact or a thrown ob ject injury stay in operator zone behind han dles and keep children bystanders helpers and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone ente...

Страница 14: ...extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it For your safety use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operat ing this machine on a sloped or hilly area...

Страница 15: ...hly inspect the mower for any damage Repair the dam age before starting and operating the mower 8 Never attempt to make a wheel or cutting height adjustment while the engine is running 9 Grass catcher...

Страница 16: ...HANDLE 1 Remove any packing material which may be between upper and lower handles a Remove wing nuts and carriage bolts from handle as shown in figure 1 Do not loosen or remove adjacent hex head screw...

Страница 17: ...door so that it rests on the grass catcher To remove grass catcher lift rear discharge door on the mower Lift grass catcher up and of the slots in the handle brackets Release rear discharge door to al...

Страница 18: ...ted on the right rear wheel and one is located on the right front wheel Both levers have to be at the same relative position to ensure a uniform cut To adjust the cutting height refer to the As sembly...

Страница 19: ...operation is an indication of damage The unit should be promptly inspected and re paired MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDATIONS Always observe safety rules when perform ing any maintenance The warranty...

Страница 20: ...apter from the crank shaft 4 Remove blade from the adapter for test ing balance Balance the blade on a round shaft screwdriver to check Remove metal from the heavy side until it balances evenly When s...

Страница 21: ...ed Clean area around and on top of engine OCCASIONAL SKIPS HESITATES AT HIGH SPEED Spark plug gap too close Adjust gap to 030 IDLES POORLY Spark plug fouled faulty or gap too wide Reset gap to 030 or...

Страница 22: ...ck the slope proceed as follows 1 Remove this page and fold along the dashed line 2 Locate a vertical object on or behind the slope e g a pole building fence tree etc 3 Align either side of the slope...

Страница 23: ...Notas Notes 23 Manual de usuario User s manual PP821 921 1021 manual indd 23 30 06 15 11 12...

Страница 24: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de...

Отзывы: