background image

6

10. No cambie la configuración del regulador 
del motor ni acelere demasiado el mismo.
El regulador controla la velocidad máxima se-
gura de operación del motor.
11. Verifique frecuentemente la línea de com-
bustible, el tanque, el tapón, y los accesorios 
buscando rajaduras o pérdidas. Reemplace de 
ser necesario.
12. No arranque el motor si no está la bujía de 
encendido instalada.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de se-
guridad, si es necesario.
14. Observe las leyes y normas aplicables para 
disponer adecuadamente de los desechos. La 
descarga inapropiada de líquidos o materiales 
puede dañar el medio ambiente.
15. Este producto tiene una vida útil media de 
siete años, ó 140 horas de funcionamiento. Al 
finalizar el estimado de vida útil, adquiera una 
máquina nueva o haga inspeccionar anual-
mente su podadora por un distribuidor de ser-
vicio autorizado para cerciorarse de que todos 
los sistemas mecánicos y de seguridad funcio-
nan correctamente y no cuanta con un desgas-
te excesivo. Si no lo hace, pueden producirse 
accidentes, lesiones o muerte.

NO MODIFIQUE EL MOTOR

Para evitar lesiones graves o la muerte, no mo-
difique el motor bajo ninguna circunstancia. Si 
cambia la configuración del regulador el motor 
puede descontrolarse y operar a velocidades 
inseguras. Nunca cambie la configuración de 
fábrica del regulador del motor.

GUARDA ANTICHISPAS

 ADVERTENCIA: Esta máquina está equi-

pada con un motor de combustión interna y 
no debe ser usada en o cerca de un terreno 
agreste cubierto por bosque, malezas o hierba 
excepto si el sistema de escape del motor está 
equipado con un amortiguador de chispas que 
cumpla con las leyes locales o estatales corres-
pondientes, en caso de haberlas.
Si se utiliza una guarda anti-chispas el opera-
dor lo debe mantener en condiciones de uso 
adecuadas. 

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-

cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.
Su podadora de pasto fue diseñado para reali-
zar solamente una tarea, podar el pasto, cual-
quier otro uso que le quiera dar a la podadora 
no esta permitido.

1. CONTROL DE OPERACIÓN.
2. ARRANCADOR.
3. PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA DE CORTE.
4. BOLSA RECOLECTORA (mod. PP921 y PP1020).
5. CANAL DE DESCARGA LATERAL.
6. PUERTO DE INSTALACIÓN PARA DESCARGA 
LATERAL.

1

2

3

4

6

5

PP821-921-1021 manual.indd   6

30/06/15   11:12

Содержание PP1021

Страница 1: ...ienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Pod...

Страница 2: ...i chispas Caracter sticas Instrucciones de ensamble Instrucciones de operaci n Llenado de gasolina y aceite Encendido Uso de la podadora de pasto Mantenimiento Solucionador de problemas Especificacion...

Страница 3: ...ra el operador 8 Para ayudar a evitar el contacto con la cuchi lla o una lesi n por un objeto arrojado man t ngase en la zona del operador detr s de las manijas y mantenga a los ni os observadores ayu...

Страница 4: ...rda lentamente hasta que sienta resistencia lue go jale r pidamente El repliegue r pido de la cuerda de arranque tensi n de retroceso le jalar la mano y el brazo hacia el motor m s r pido de lo que us...

Страница 5: ...de almacenarla MANTENIMIENTO GENERAL 1 Nunca encienda un motor en espacios cerra dos o en una zona con poca ventilaci n El escape del motor contiene mon xido de car bono un gas inodoro y letal 2 Antes...

Страница 6: ...ar lesiones graves o la muerte no mo difique el motor bajo ninguna circunstancia Si cambia la configuraci n del regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras Nunca cambie la...

Страница 7: ...Inserte pernos T que quit anteriormente y apriete bien para asegurar el mango en su lugar Vea figura 4 b c Vuelva a colocar las tuercas y los pernos que se quitaron anteriormente en los agujeros de l...

Страница 8: ...s las palancas se mueven en la misma direcci n 3 Suelte la palanca y deje que se posicione en el lugar de ajuste deseado IMPORTANTE Las ruedas delanteras y traseras deben colocarse en la misma posici...

Страница 9: ...o el motor Dichos objetos pueden ser arrojados accidentalmente por la podadora en cualquier direcci n y provocar le siones personales graves al operador y a otras personas ADVERTENCIA Al operar una p...

Страница 10: ...rranque 3 Raspe y limpie la parte inferior de la platafor ma con el uso de una herramienta adecuada 4 Vuelva a colocar la podadora sobre sus rue das Si puso un pl stico debajo del tap n de llenado de...

Страница 11: ...a podadora como se descri be en Las instrucciones de lubricaci n Consulte el manual del motor para conocer las instrucciones para el almacenamiento co rrecto del mismo Cubra la cuchilla con grasa para...

Страница 12: ...e sea m s tarde para hacerlo Pasto excesivamente alto Pode una vez a una altura de corte elevada y luego vuelva a reali zar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha La cuchil...

Страница 13: ...contact or a thrown ob ject injury stay in operator zone behind han dles and keep children bystanders helpers and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone ente...

Страница 14: ...extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it For your safety use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operat ing this machine on a sloped or hilly area...

Страница 15: ...hly inspect the mower for any damage Repair the dam age before starting and operating the mower 8 Never attempt to make a wheel or cutting height adjustment while the engine is running 9 Grass catcher...

Страница 16: ...HANDLE 1 Remove any packing material which may be between upper and lower handles a Remove wing nuts and carriage bolts from handle as shown in figure 1 Do not loosen or remove adjacent hex head screw...

Страница 17: ...door so that it rests on the grass catcher To remove grass catcher lift rear discharge door on the mower Lift grass catcher up and of the slots in the handle brackets Release rear discharge door to al...

Страница 18: ...ted on the right rear wheel and one is located on the right front wheel Both levers have to be at the same relative position to ensure a uniform cut To adjust the cutting height refer to the As sembly...

Страница 19: ...operation is an indication of damage The unit should be promptly inspected and re paired MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDATIONS Always observe safety rules when perform ing any maintenance The warranty...

Страница 20: ...apter from the crank shaft 4 Remove blade from the adapter for test ing balance Balance the blade on a round shaft screwdriver to check Remove metal from the heavy side until it balances evenly When s...

Страница 21: ...ed Clean area around and on top of engine OCCASIONAL SKIPS HESITATES AT HIGH SPEED Spark plug gap too close Adjust gap to 030 IDLES POORLY Spark plug fouled faulty or gap too wide Reset gap to 030 or...

Страница 22: ...ck the slope proceed as follows 1 Remove this page and fold along the dashed line 2 Locate a vertical object on or behind the slope e g a pole building fence tree etc 3 Align either side of the slope...

Страница 23: ...Notas Notes 23 Manual de usuario User s manual PP821 921 1021 manual indd 23 30 06 15 11 12...

Страница 24: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de...

Отзывы: