background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta LIJADORA DE BANDA tiene características 
que harán su trabajo más rápido y fácil. Seguri-
dad, comodidad y confiabilidad fueron previs-
tos como prioridad para el diseño del mismo, 
haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un daños serios.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

LB821 manual.indd   3

29/06/15   12:41

Содержание LB821

Страница 1: ...en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Lijadora de Banda Belt Sander LB821 Manual de Usuario y G...

Страница 2: ...e seguridad para lijadoras de banda Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 10 11 12 13 14 16 3 3 3 4 5 5 5 7 8 14 16 CONTENIDO CO...

Страница 3: ...la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herrami...

Страница 4: ...sponsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el...

Страница 5: ...de salida de polvo 11 Perilla para cambio de velocidad variable El uso de protecci n auditiva es esencial cuan do opere la lijadora de banda NOTA Desenchufe de la fuente de poder antes de realizar cua...

Страница 6: ...ado deseado Mientras m s alto el n mero de granaje m s fino el aca bado Para remover grandes cantidades de material una un grano de 60 80 es ideal Al remover pintura de la superficie de la madera la b...

Страница 7: ...i siente que la banda esta un poco suelta Des gaste o rotura de la banda Reemplace la banda Si la banda lija esta gastada o rota Reem place la banda lija MANTENIMIENTO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TIPO...

Страница 8: ...ezas debido al desgaste producido durante la utilizaci n normal Para asegurarse de que solamente se utilicen piezas de reemplazo autorizadas todos los ser vicios de mantenimiento y reparaci n deber n...

Страница 9: ...SION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent...

Страница 10: ...r condition that may affect the operation of the power tool If it is damaged have it repaired before using Many accidents are caused by poorly maintained power tools Check for misalignment or bonding...

Страница 11: ...down before put ting the tool aside This machine is intended for sanding wood only Replace abrasive belts when clogged with material or when surface edge has rips cracks or worn areas VARIABLE SPEED...

Страница 12: ...rit to obtain the de sired finish The higher the grit number the finer the finish For removing large amounts of material a 60 80 grit is ideal When remov ing paint from a wood surface the belt grit wi...

Страница 13: ...he machine regularly after each use from dust shaving wood splinters etc Clean the machine with a moist cloth and some soft soap Do not use any detergents or solu tion these may cause corrosion of the...

Страница 14: ...14 Notas Notes LB821 manual indd 14 29 06 15 12 41...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes LB821 manual indd 15 29 06 15 12 41...

Страница 16: ...ntas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha d...

Отзывы: