background image

DS1092-120 

9

 

WARNUNGEN FÜR MONTEURE 

Lesen Sie die Anmerkungen in dieser Anleitung sorgfältig. Diese Anleitung enthält wichtige 
Infomationen zur sicheren Installation, Verwendung und Wartung. 
 



Diese Gerät ist gedacht für die spezielle Verwendung, d.h. Stromversorgung für Türtelefone, 

Videotürtelefone und Videoüberwachungssysteme. 



Dieses Gerät ist konform mit den geltenden Normen konzipiert. Jede andere Verwendung stellt einen 

unsachgemäßen Gebrauch dar. Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aus 
unsachgemäßer, falscher oder unangemessener Nutzung. 



Das System muss in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften gebaut werden. Alle Geräte im 

System müssen ausschließlich für den Zweck, für den sie entworfen wurden, verwendet werden. 



Überprüfen Sie, ob die Verpackung und der Inhalt keine erkennbaren Schäden aufweisen. 



Halten Sie die Verpackung (Plastiktüten, Styropor, etc.) von Kindern fern. Verpackung ist potentiell 

gefährlich. 



Verwenden Sie einen geeigneten Schutzschalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 

3mm vor dem Gerät. 



Stellen Sie sicher, dass die Typenschilddaten mit den Stromversorgungsspezifikationen 

übereinstimmen bevor Sie das Gerät an das Hauptnetz anschließen. 



Halten Sie die Ventilations- oder Kühlöffnungen und -schlitze frei. 



Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Hauptnetz. Verwenden Sie keine Spray 

Produkte um das Gerät zu reinigen. 



Trennen Sie bei Auftreten von Fehlern und/oder Fehlfunktionen das Gerät vom Hauptnetz. 



Kontaktieren Sie ausschließlich ein durch den Hersteller authorisiertes Servicecenter für Reparaturen. 



Installieren Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen es Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt ist. 

Verwenden Sie spezielle Gehäuse, falls erforderlich. 



Verwenden Sie geeignete Ventilatoren. 



Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. 



Lassen Sie das Gerät durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen und reparieren falls Flüssigkeiten 

oder Objekte in das Gerät gelangen. 



Der Installateur muß sicherstellen, dass Benutzer-Informationen zu den angeschlossenen Geräten 

angewendet werden. 



Nicht beachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen. 



Verwahren Sie diese Anleitung mit dem Gerät zu jeder Zeit. 



Das Ausrufezeichen-Symbol in einem Dreieck weist auf wichtige Sicherheitskomponenten hin. 

Verwenden Sie immer nur Komponenten die vom Hersteller geliefert wurden. 

 

VORSICHTSMASSNAMEN BEI DER INSTALLATION 



Gerät nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kühlen an einen warmen Ort oder 
umgekehrt in Betrieb nehmen. Im Durchschnitt sind drei Stunden abzuwarten: dieser Zeitraum ist 
erforderlich, damit das Gerät sich an die neue Umgebung anpassen kann (Temperatur, 
Feuchtigkeit, etc.). 



Gerät nicht in Umgebungen verwenden, in denen Rauch, Dampf, Feuchtigkeit, Staub oder starke 
Vibrationen vorhanden sind. 

 

REININGUNG DES GERÄTES 



Um Staub und Schmutz zu entfernen, Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben. 



Sollte der Schmutz mit einem trockenen Tuch nicht zu entfernen sein, Gerät mit einem feuchten 
Lappen und Neutralreiniger abwischen. 



Um Verformungen, Beschädigungen oder Kratzer im Lack zu verhindern, keine flüchtigen 
Flüssigkeiten wie Benzin, Alkohol, Lösungsmittel etc. oder chemisch behandelte Tücher zur 
Reinigung des Geräts verwenden. 

 

Содержание 1092/804

Страница 1: ...MULTIALIMENTATORE 230Vca 12Vcc 3A 4 USCITE 230Vca 12Vcc 3A 4 OUTPUTS MULTIPLE POWER UNIT 230V AC 12V DC 3A MULTI NETZGER T 4 AUSG NGE Sch Ref Typ 1092 804 MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUN...

Страница 2: ...e N 1 Multialimentatore 230Vca 12Vcc 3A 4 Uscite N 2 Chiavi per l apertura del dispositivo N 1 Confezione contenente 3 fusibili DI RICAMBIO 1 5A istantanei N 1 Manuale d uso Nota Bene La composizione...

Страница 3: ...apparecchio togliere l alimentazione mediante l interruttore generale e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnico autorizzato dal costruttore...

Страница 4: ...il cavo dedicato all alimentazione di rete nel secondo passacavo o nel foro sul fondo tramite tubatura separata Collegare l alimentazione di rete ai morsetti dedicati sollevando il coperchio di prote...

Страница 5: ...packing if it is damaged Contents of the box No 1 230Vac 12Vcc Multiple power supply 3A 4 Outputs No 2 keys used to open the device No 1 kit with 3 spare fuses 1 5A instantaneous No 1 Instructions man...

Страница 6: ...t power from the circuit breaker in the event of failure and or malfunctioning of the device Do not tamper with the device Exclusively contact a service centre authorised by the manufacturer for repai...

Страница 7: ...l pins Insert the cable dedicated to the mains in the second grommet or on the back of the device with a dedicated pipe Open the protection cover to connect the mains power supply to the dedicated ter...

Страница 8: ...lverpackung erfolgt Verpackungsinhalt 1 230Vac 12Vcc Multiple Stromversorgung 3A 4 Ausg nge 2 Schl ssel zum ffnen des Ger tes 1 Set mit 3 Ersatzsicherungen 1 5A flink 1 Bedienungsanleitung WICHTIGER H...

Страница 9: ...durch den Hersteller authorisiertes Servicecenter f r Reparaturen Installieren Sie das Ger t nicht in Umgebungen in denen es Tropf oder Spritzwasser ausgesetzt ist Verwenden Sie spezielle Geh use fal...

Страница 10: ...das Kabel zur Stromversorgung in die zweite Dichtungsh lse oder durch die Ger ter ckseite mit einem speziellen Rohr ein ffnen Sie die Schutzabdeckung um die Spannungsversorgung an die entsprechenden T...

Страница 11: ...DS1092 120 11...

Страница 12: ...11 23 39 810 http www urmetdomus com e mail info urmetdomus it URMET DOMUS S p A 10154 TORINO ITALY VIA BOLOGNA 188 C Telef 39 011 24 00 000 RIC AUT Fax 39 011 24 00 300 323 Prodotto in Cina su specif...

Отзывы: