background image

10

 

DS1092-016A 

 
 

GENERALITES 

Le présent document décrit l’installation et le mode d’utilisation du modèle d'émetteur/récepteur passif à 
une voie avec connecteur d'alimentation URMET Domus S.p.A., Réf.1092/301. 
Avant d'utiliser l'équipement, lire le présent manuel, qui en décrit le fonctionnement correct et sûr. 
Conserver le présent manuel avec soin et dans un lieu facilement identifiables pour pouvoir le consulter 
aisément en cas de besoin. 

DESCRIPTION DU PRODUIT 

Le produit URMET Domus S.p.A. Réf.1092/301 se compose d'une paire de dispositifs passifs (sans 
amplification de signal, dotés de connecteurs pour l'alimentation de la caméra) lesquels, en permettant 
l'adaptation d'impédance entre le câble coaxial et le câble UTP, sont utilisés pour l'émission/réception d'un 
signal vidéo, en noir/blanc ou couleurs, sur un câble UTP (Unshielded Twisted Pair). Ces dispositifs sont 
généralement appelés VIDEO BALUN (balanced / unbalanced). 
Le signal vidéo transmis sur le câble UTP CAT5 par ce dispositif est équilibré et également réparti sur la 
paire torsadée, en rendant l'émission/réception mieux protégée contre les interférences par rapport à 
l'émission/réception vidéo sur câble axiale.  
Le câble UTP est constitué de quatre paires de conducteurs en cuivre isolés et torsadés (twistés). 

Caractéristiques générales 

 

Dimensions compactes pour une connexion aisée à des appareils de gestion vidéo, des écrans 

ou des caméras. 

 

Grande facilité d'utilisation, grâce à la présence du BNC mâle et du connecteur TJ45. 

 

Aucune alimentation n'est requise. 

 

Entrée / sortie pour télé-alimentation. 

 

Double impédance et filtre à perturbations pour assurer une meilleure protection contre les 

interférences. 

OUVERTURE DE L'EMBALLAGE 

Vérifier que l’emballage et son contenu ne présentent aucun dommage visible. S’il manque une pièce ou si 
des pièces sont endommagées, contacter immédiatement le revendeur. Ne tenter d’utiliser le dispositif, en 
aucun cas. Si nécessaire, le produit doit impérativement être retourné au fournisseur dans son emballage 
d’origine. 

Contenu de l’emballage 

 

N°1 émetteur/récepteur avec câble abouté BNC et connecteur d'alimentation. 

 

N°1 émetteur/récepteur avec BNC et connecteur d'alimentation. 

 

Manuel utilisateur 

AVERTISSEMENTS 

• 

Après avoir retiré l’emballage, s’assurer de l’état intact de l’appareil. 

• 

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de maintenance, débrancher l’appareil du 
secteur. Ne pas utiliser de produits en spray pour le nettoyage de l’appareil. 

• 

Vérifier que la température de fonctionnement est conforme aux limites indiquées et que 
l'environnement ne présente pas une humidité excessive. 

• 

En cas de panne et/ou de fonctionnement irrégulier, couper l’alimentation à l’aide de l’interrupteur 
général. 

• 

Seul un personnel technique qualifié peut ouvrir le dispositif. 

• 

Pour les réparations, s’adresser uniquement à un centre après-vente agréé par le constructeur. 

• 

Le raccordement des 

baluns

 ne requiert pas de composants particuliers; il est quand même 

nécessaire de veiller aux encombrements, en cas d'utilisation sur des dispositifs renfermés dans des 
boîtiers, avec un étrier mural ou dans des baies. 

 

FRANÇAIS 

Содержание 1092/301

Страница 1: ...TER RECEIVER WITH POWER SUPPLY EMETTEUR RECEPTEUR 1CH PASSIF AVEC ALIMENTATION PASSIVER 1K SENDER EMPF NGER MIT STROMVERSORGUNG TRANSMISOR RECEPTOR 1CH PASIVO CON ALIMENTACI N Sch Ref R f Typ Ref 1092...

Страница 2: ...grazie alla presenza del BNC maschio e del connettore RJ45 Nessuna alimentazione richiesta per il dispositivo Ingresso uscita per tele alimentazione Doppia impedenza e filtro disturbi per garantire ma...

Страница 3: ...trasporto del segnale video su un cavo UTP normalmente usato nelle reti informatiche non vi assolutamente alcuna compatibilit elettrica con i segnali presenti nella rete Per questo motivo utilizzare...

Страница 4: ...ale d uso Le distanze possono variare in funzione della qualit del cavo anche quando quest ultimo risulta essere dello stesso tipo costruttore Nel caso in cui tali dispositivi vengano impiegati con ap...

Страница 5: ...schemi relativi ad applicazioni di base e di uso comune per il dispositivo Sch 1092 301 eNota Bene Per informazioni pi dettagliate e schemi relativi ad applicazioni pi avanzate si consiglia di consult...

Страница 6: ...rs and cameras Very easy to use thanks to the presence of a male BNC and a RJ45 connector No power needed Remote power input output Double impedance and interference filter for ensuring better protect...

Страница 7: ...nals on UTP cables generally used in IT systems the balun system will not be electrically compatible with the signals present online in any way For this reason the utmost care is required when install...

Страница 8: ...the cameras to be powered on the corresponding instruction manual The distances may vary according to the wire quality also when the latter is made by the same manufacturer as the devices Consider tha...

Страница 9: ...rams related to basic applications and common use of the Ref 1092 301 device are shown below eImportant note Refer to the video transmission system technical manual for more detailed information and m...

Страница 10: ...nce du BNC m le et du connecteur TJ45 Aucune alimentation n est requise Entr e sortie pour t l alimentation Double imp dance et filtre perturbations pour assurer une meilleure protection contre les in...

Страница 11: ...un c ble UTP normalement utilis sur les r seaux informatiques il n y a absolument aucune compatibilit lectrique avec les signaux pr sents sur le r seau C est pourquoi l utilisation des VIDEO BALUNS av...

Страница 12: ...s de la cam ra alimenter dans son manuel utilisateur Les distances peuvent varier en fonction de la qualit du c ble et ce m me lorsque celui ci est du m me type fabricant que celui prescrit Lorsque ce...

Страница 13: ...mas relatifs des applications de base et d usage courant du dispositif R f 1092 301 eN B Pour plus d informations et pour les sch mas relatifs des applications plus avanc es se reporter au manuel tec...

Страница 14: ...n im Vergleich zur herk mmlichen Art der bertragung und des Empfangs auf Koaxialkabel Das UTP Kabel ist ein aus vier isolierten und untereinander verflochtenen verdrillten Kupferleiterpaaren bestehend...

Страница 15: ...ang der Videoquelle anschlie en wenn dieser als Sender verwendet wird oder an den Eingang des vorgesehenen Verbrauchers Monitor oder Videosystem beim Einsatz als Empf nger 6 Den Jack der Verbindungsbu...

Страница 16: ...werden da dieser Parameter den maximal erreichbaren Abstand auf dem Kabel 24 AWG UTP CAT5 ma geblich beeinflusst Beispiel Wird ein 12 V Netzteil verwendet sind die maximal erreichbaren Abst nde die in...

Страница 17: ...bstemperatur 10 45 C Lagertemperatur 30 60 C Luftfeuchtigkeit 0 95 Abmessungen B x H x T 22x20 5x43 mm Gewicht jeweils 35 g eBeachten Die technischen Charakteristiken k nnen nderungen ohne Vorank ndig...

Страница 18: ...tores de cobre aislados y trenzados Caracter sticas generales Dimensiones compactas para una conexi n sencilla con aparatos de control v deo monitores y c maras TV Gran facilidad de uso gracias a la p...

Страница 19: ...diante el conector macho del lado del equipo conectado eNota Hay que prestar siempre mucha atenci n a la conexi n f sica que se quiere realizar Aunque el VIDEO BALUN permite el transporte de la se al...

Страница 20: ...la c mara que se debe alimentar en el respectivo manual de uso Las distancias pueden variar seg n la calidad del cable incluso cuando es del mismo tipo fabricante Si los dispositivos se utilizan con...

Страница 21: ...correspondientes a aplicaciones b sicas y de uso com n del dispositivo Ref 1092 301 eNota Para obtener una informaci n m s detallada y los diagramas correspondientes a aplicaciones avanzadas se recom...

Страница 22: ...22 DS1092 016A...

Страница 23: ...DS1092 016A 23...

Страница 24: ...39 810 http www urmetdomus com e mail info urmetdomus it FILIALI 20151 MILANO V Gallarate 218 Tel 02 380 111 75 Fax 02 380 111 80 00043 CIAMPINO ROMA V L Einaudi 17 19A Tel 06 791 07 30 Fax 06 791 48...

Отзывы: