background image

2

 

DS1092-016A 

 
 
INFORMAZIONI GENERALI 

Il presente documento descrive come installare ed utilizzare il modello di trasmettitore / ricevitore passivo a 
1 canale, con connettore di alimentazione, URMET Domus S.p.A. Sch.1092/301. 
Prima di usare l’apparecchiatura, leggere il presente manuale che ne descrive l’uso corretto e sicuro. 
Conservare questo manuale con attenzione ed in un luogo facilmente reperibile per poterlo consultare 
prontamente quando necessario. 

DESCRIZIONE PRODOTTO 

Il prodotto URMET Domus S.p.A. Sch.1092/301 è costituito da una coppia di dispositivi passivi (senza 
amplificazione di segnale), predisposti con connettori per l’alimentazione della telecamera, che 
permettendo l’adattamento di impedenza tra cavo coassiale e cavo UTP, vengono utilizzati per la 
trasmissione / ricezione di un segnale video, bianco/nero o colori, su cavo UTP (Unshielded Twisted Pair). 
Tali dispositivi vengono comunemente detti VIDEO BALUN (balanced / unbalanced). 
Il segnale video trasmesso sul cavo UTP CAT5 da questo dispositivo viene bilanciato e ripartito equamente 
sulla coppia twistata, rendendo la ricetrasmissione molto più sicura contro le interferenze rispetto alla 
classica ricetrasmissione video su cavo coassiale. 
Il cavo UTP è un cavo formato da 4 coppie di conduttori di rame isolati ed intrecciati tra loro (twistati). 

Caratteristiche generali 

 

Dimensioni compatte per una connessione semplice ad apparati di gestione video, monitor e 

telecamere. 

 

Estrema facilità di impiego grazie alla presenza del BNC maschio e del connettore RJ45. 

 

Nessuna alimentazione richiesta per il dispositivo. 

 

Ingresso / uscita per tele-alimentazione. 

 

Doppia impedenza e filtro disturbi per garantire maggiore sicurezza contro le interferenze. 

APERTURA DELLA CONFEZIONE 

Verificare che l’imballo ed il contenuto non presentino danni visibili. Se alcune parti non sono presenti o 
risultano danneggiate, contattare immediatamente il rivenditore. In questi casi non tentare di utilizzare il 
dispositivo. Se il prodotto dovesse essere rimandato al fornitore, assicurarsi di spedirlo con il suo imballo 
originale. 

Contenuto della confezione 

 

N°1 ricetrasmettitore con cavo intestato BNC e connettore per l’alimentazione. 

 

N°1 ricetrasmettitore con BNC e connettore per l’alimentazione. 

 

Manuale d’uso. 

AVVERTENZE 

• 

Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo. 

• 

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla 
rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio. 

• 

Controllare che la temperatura d’esercizio sia nei limiti indicati e che l’ambiente non sia 
particolarmente umido. 

• 

In caso di guasto e/o cattivo funzionamento togliere l’alimentazione tramite l’interruttore generale. 

• 

Il dispositivo deve essere aperto soltanto da personale tecnico qualificato. 

• 

Per le riparazioni rivolgersi solo ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. 

• 

Il collegamento dei balun non necessita di particolari componenti, ma occorre prestare attenzione agli 
ingombri qualora venisse utilizzato su dispositivi all’interno di custodie, con staffa a muro o armadi 
rack. 

 

ITALIANO 

Содержание 1092/301

Страница 1: ...TER RECEIVER WITH POWER SUPPLY EMETTEUR RECEPTEUR 1CH PASSIF AVEC ALIMENTATION PASSIVER 1K SENDER EMPF NGER MIT STROMVERSORGUNG TRANSMISOR RECEPTOR 1CH PASIVO CON ALIMENTACI N Sch Ref R f Typ Ref 1092...

Страница 2: ...grazie alla presenza del BNC maschio e del connettore RJ45 Nessuna alimentazione richiesta per il dispositivo Ingresso uscita per tele alimentazione Doppia impedenza e filtro disturbi per garantire ma...

Страница 3: ...trasporto del segnale video su un cavo UTP normalmente usato nelle reti informatiche non vi assolutamente alcuna compatibilit elettrica con i segnali presenti nella rete Per questo motivo utilizzare...

Страница 4: ...ale d uso Le distanze possono variare in funzione della qualit del cavo anche quando quest ultimo risulta essere dello stesso tipo costruttore Nel caso in cui tali dispositivi vengano impiegati con ap...

Страница 5: ...schemi relativi ad applicazioni di base e di uso comune per il dispositivo Sch 1092 301 eNota Bene Per informazioni pi dettagliate e schemi relativi ad applicazioni pi avanzate si consiglia di consult...

Страница 6: ...rs and cameras Very easy to use thanks to the presence of a male BNC and a RJ45 connector No power needed Remote power input output Double impedance and interference filter for ensuring better protect...

Страница 7: ...nals on UTP cables generally used in IT systems the balun system will not be electrically compatible with the signals present online in any way For this reason the utmost care is required when install...

Страница 8: ...the cameras to be powered on the corresponding instruction manual The distances may vary according to the wire quality also when the latter is made by the same manufacturer as the devices Consider tha...

Страница 9: ...rams related to basic applications and common use of the Ref 1092 301 device are shown below eImportant note Refer to the video transmission system technical manual for more detailed information and m...

Страница 10: ...nce du BNC m le et du connecteur TJ45 Aucune alimentation n est requise Entr e sortie pour t l alimentation Double imp dance et filtre perturbations pour assurer une meilleure protection contre les in...

Страница 11: ...un c ble UTP normalement utilis sur les r seaux informatiques il n y a absolument aucune compatibilit lectrique avec les signaux pr sents sur le r seau C est pourquoi l utilisation des VIDEO BALUNS av...

Страница 12: ...s de la cam ra alimenter dans son manuel utilisateur Les distances peuvent varier en fonction de la qualit du c ble et ce m me lorsque celui ci est du m me type fabricant que celui prescrit Lorsque ce...

Страница 13: ...mas relatifs des applications de base et d usage courant du dispositif R f 1092 301 eN B Pour plus d informations et pour les sch mas relatifs des applications plus avanc es se reporter au manuel tec...

Страница 14: ...n im Vergleich zur herk mmlichen Art der bertragung und des Empfangs auf Koaxialkabel Das UTP Kabel ist ein aus vier isolierten und untereinander verflochtenen verdrillten Kupferleiterpaaren bestehend...

Страница 15: ...ang der Videoquelle anschlie en wenn dieser als Sender verwendet wird oder an den Eingang des vorgesehenen Verbrauchers Monitor oder Videosystem beim Einsatz als Empf nger 6 Den Jack der Verbindungsbu...

Страница 16: ...werden da dieser Parameter den maximal erreichbaren Abstand auf dem Kabel 24 AWG UTP CAT5 ma geblich beeinflusst Beispiel Wird ein 12 V Netzteil verwendet sind die maximal erreichbaren Abst nde die in...

Страница 17: ...bstemperatur 10 45 C Lagertemperatur 30 60 C Luftfeuchtigkeit 0 95 Abmessungen B x H x T 22x20 5x43 mm Gewicht jeweils 35 g eBeachten Die technischen Charakteristiken k nnen nderungen ohne Vorank ndig...

Страница 18: ...tores de cobre aislados y trenzados Caracter sticas generales Dimensiones compactas para una conexi n sencilla con aparatos de control v deo monitores y c maras TV Gran facilidad de uso gracias a la p...

Страница 19: ...diante el conector macho del lado del equipo conectado eNota Hay que prestar siempre mucha atenci n a la conexi n f sica que se quiere realizar Aunque el VIDEO BALUN permite el transporte de la se al...

Страница 20: ...la c mara que se debe alimentar en el respectivo manual de uso Las distancias pueden variar seg n la calidad del cable incluso cuando es del mismo tipo fabricante Si los dispositivos se utilizan con...

Страница 21: ...correspondientes a aplicaciones b sicas y de uso com n del dispositivo Ref 1092 301 eNota Para obtener una informaci n m s detallada y los diagramas correspondientes a aplicaciones avanzadas se recom...

Страница 22: ...22 DS1092 016A...

Страница 23: ...DS1092 016A 23...

Страница 24: ...39 810 http www urmetdomus com e mail info urmetdomus it FILIALI 20151 MILANO V Gallarate 218 Tel 02 380 111 75 Fax 02 380 111 80 00043 CIAMPINO ROMA V L Einaudi 17 19A Tel 06 791 07 30 Fax 06 791 48...

Отзывы: