background image

 

16 

 

DS1051-048

 

 

Walk Test 

Bevor mit der Installation des Detektors begonnen wird, muss ein Walk Test ausgeführt werden: 

1. Sich vergewissern, dass die Funktion Walk Test auf dem Steuergerät aktiviert wurde.

 

2. Einmal die Funktionstaste betätigen

 

3. 

Auf dem Steuergerät den Wert 

RSSI

 überprüfen

 

4. Mit der Installation fortfahren 

 

Wiederherstellung der werksseitigen Werte 

Wurde  der  Detektor  nicht  korrekt  vom  Steuergerät  eingelernt  oder  sollte  sein  Entfernen  und  seine  Verknüpfung  mit  einem  neuen 
Steuergerät  gewünscht  werden,  muss  die  Funktion  der  Wiederherstellung  der  werksseitigen  Werte  verwendet  werden,  um  die  im 
Detektor  gespeicherten  Einstellungen  und  Informationen  zu  löschen,  bevor  dieser  mit  einem  anderen  Steuergerät  verknüpft  werden 
kann. Zum Wiederherstellen der werksseitigen Werte: 

1.  Die  Batterien  entnehmen  und  wieder  einsetzen. 

ACHTUNG:

  Die  Wiederherstellung  des  Detektors  muss 

innerhalb  von  3 

Minuten 

 nach dem Einschalten erfolgen. 

 

2. 

Der Tamper-Schalter muss geöffnet sein (nicht zusammengedrückt). 

3.  Die  Funktionstaste  gedrückt  halten  (ca.  10  s)  und  loslassen,  wenn  sowohl  die  blaue  LED  als  auch  die  Beleuchtung  einmal 

blinken. 

4.  Der  Detektor  wurde  wieder  auf  die  werksseitigen  Einstellungen  zurückgestellt und  alle vorangegangenen  Informationen des 

Netzes wurden gelöscht. Der Detektor erweist sich als nicht mehr in der Ansicht "Geräte" der lokalen Steuertafel vorhanden. 

<

<

H

H

I

I

N

N

W

W

E

E

I

I

S

S

>

>

 

 

Soll  der  Detektor  im  Anschluss  an  eine  Wiederherstellung  der  werksseitigen  Werte  erneut  auf  einem  Steuergerät  eingelernt 
werden,  müssen  alle  unter  dem  vorangegangenen  Punkt  „Anschluss  an  das  System“  aufgeführten  Schritte  ausgehend  vom 
Entnehmen der Batterien aus ihrem Fach ausgeführt werden. 

Installation 

Installationsleitlinien 

 

Der  Detektor  wurde  für  die  Montage  auf  einer  ebenen  Oberfläche  oder  in  einem  Winkel  unter  Verwendung  der 
Winkelhalterung mit den im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsschrauben und Dübeln ausgelegt. 

 

Die Basis weist für die Bohrungen ausgelegte Bereiche auf, deren Kunststoff dünner ist, um die Montage zu gestatten. Zwei 
vorbereitete  Bereiche  dienen  der  Befestigung  an  der  Oberfläche.  Die  drei  Bohrungen  dagegen  dienen  der  Befestigung  der 
Winkelhalterung. 

 

Es wird empfohlen, den Detektor wie im Anschluss angegeben zu installieren. 

An  der  Stelle,  an  der  ein  eventueller  Eindringling  den  Sichtbereich  des  Detektors  normalerweise  überqueren 
könnte. 

Auf einer Höhe von 1,9 - 2 m vom Boden für optimale Leistungen. 

 
 
 

 

 

 

 

 

In einem Winkel, um eine möglichst breite Sicht zu erzielen. 

 

An einer Stelle, an der der Sichtbereich nicht z. B. durch Vorhänge, Dekorationsgegenstände, usw. behindert wird. 

 

Einschränkungen 

 

Den  Detektor  nicht  so  positionieren,  dass  er  direkt  auf  eine  durch  einen  Türkontakt  geschützte  Tür  gerichtet  ist,  da  die 
Funksignale  des  Türkontakts  und  des  Detektors  in  demselben  Moment  übertragen  werden  könnten,  in  dem  der  Eingang 
erfolgt, und sich so gegenseitig aufheben würden. 

 

Den Detektor nicht so installieren, dass er vollkommen direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. 

 

Die  Installation  des  Detektors  in  Bereichen  vermeiden,  in  denen  Vorrichtungen  vorhanden  sind,  die  wiederholte 
Temperaturschwankungen im Erfassungsbereich verursachen können bzw. Klimaanlagen, Heizkörper, usw. 

 

Das Vorhandensein großer Hindernisse im Erfassungsbereich vermeiden. 

 

Der Detektor darf nicht direkt auf Wärmequellen wie Öfen oder Heizkessel gerichtet noch über Heizkörpern positioniert sein. 

 

Bewegliche Gegenstände wie z. B. Vorhänge, hängende Gegenstände, usw. im Erfassungsbereich vermeiden. 

Содержание 1051/104A

Страница 1: ...nual Notice di installation programmation et utilization Installations programmier und gebrauchsanleitun Rivelatore infrarosso da interno con fotocamera Indoor infrared detector with camera Detecteur...

Страница 2: ...nit di controllo Il LED blu si illumina per 2 secondi durante il normale funzionamento il rivelatore ha rilevato un movimento Il LED blu lampeggia rapidamente il rivelatore sta trasmettendo immagini a...

Страница 3: ...ancato rilevamento allo scadere di tale periodo il rivelatore trasmetter immediatamente un segnale di manomissione alla unit di controllo Quando l interruttore tamper viene compresso il ripristino dei...

Страница 4: ...enta delle predisposizioni per i fori che per consentire il montaggio hanno la plastica pi sottile Due predisposizioni servono per il fissaggio sulla superficie Mentre i tre fori servono per il fissag...

Страница 5: ...LIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla...

Страница 6: ...is connected correctly to the control unit The blue LED lights up for two seconds during normal operation the detector has detected a motion The blue LED blinks fast the detector is transmitting image...

Страница 7: ...detection the detector will immediately transmit a tamper signal to the control unit When the tamper switch is compressed the resetting of the default settings of the detector see below is deactivate...

Страница 8: ...all the detector as shown below In the point in which a possible intruder would normally cross the field of vision of the detector At a height of 1 9 2 m from the ground for optimal performance In a c...

Страница 9: ...EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol of the crossed out wheeled bin on the product or on its packaging indicates...

Страница 10: ...pendant 2 secondes dans des conditions normales de fonctionnement le d tecteur a d tect un mouvement La LED bleue clignote rapidement le d tecteur est en train de transmettre des images l unit de con...

Страница 11: ...de suite l unit de contr le un signal de sabotage Lorsque l interrupteur tamper est comprim le r tablissement des param tres d usine voir plus loin du d tecteur est exclu Supervision Le d tecteur tran...

Страница 12: ...yst me pr c dent partir du retrait des batteries de leur lodgement Installation Lignes de conduite d installation Le d tecteur est con u pour tre install sur une surface plane ou dans un angle avec l...

Страница 13: ...ximum 12 m Fr quence radio bidirectionnelle 2 4 GHz Cam ra VGA CMOS avec angle horizontal 102 Temp rature de fonctionnement De 10 C 45 C Dimensions 105mm x 70mm x 40 0mm Poids 200g Conforme la norme E...

Страница 14: ...de korrekt mit dem Steuerger t verbunden Die blaue LED leuchtet w hrend des Normalbetriebs 2 Sekunden lang auf der Detektor hat eine Bewegung erfasst Die blaue LED blinkt schnell der Detektor bertr gt...

Страница 15: ...umgehendein Sabotagesignal an das Steuerger t Wird der Tamper Schalter zusammengedr ckt wird die Wiederherstellung der werksseitigen Werte siehe weiter vorn des Detektors deaktiviert berwachung Der De...

Страница 16: ...der Batterien aus ihrem Fach ausgef hrt werden Installation Installationsleitlinien Der Detektor wurde f r die Montage auf einer ebenen Oberfl che oder in einem Winkel unter Verwendung der Winkelhalte...

Страница 17: ...echenden Bohrungen auf der Oberfl che anbringen 3 Im Fall der Befestigung auf Verputz oder Ziegel die D bel einsetzen 4 Die Halterung in den D beln verschrauben 5 Den Detektor in die Halterung einhake...

Страница 18: ...chen Zubeh rteile nicht mit anderem Hausm ll entsorgt werden d rfen Entsorgen Sie dieses Ger t und Zubeh rteile bitte getrennt von anderen Abf llen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht...

Страница 19: ...DS1051 048 19...

Страница 20: ...DS1051 048 URMET S p A 10154 TORINO ITALY VIA BOLOGNA 188 C Telef 39 011 24 00 000 RIC AUT Area tecnica Servizio Clienti TEL 0112339810 http www urmet com e mail info urmet com Made in Taiwan to Urmet...

Отзывы: