54
• Jauhkan headset dari api, air,
dan peralatan bertegangan tinggi.
Tidak cocok untuk anak-anak di
bawah umur tiga tahun. Terdapat
bagian-bagian yang kecil, yang
dapat tertelan.
Mendengarkan suara atau musik
dengan keras dapat menyebab-
kan kerusakan pendengaran.
Untuk mencegah kemungkinan
kerusakan pendengaran, jangan
mendengarkan musik atau suara
dengan volume tinggi pada
jangka waktu yang lama.
Ini bukanlah limbah rumah tangga.
Sebaliknya ini harus diserahkan
ke tempat pengumpulan sampah
untuk daur ulang peralatan listrik
dan elektronik.
PEMECAHAN MASALAH
Tidak bisa menyala
Isi headset Anda dengan menggunakan
kabel USB. Pastikan headset Anda mati
sebelum mencoba menyalakannya.
Tidak mengisi
Pastkan sumber listrik USB dalam
keadaan menyala. Indikator LED
berwarna merah saat mengisi dan putih
setelah terisi penuh.
Tidak bisa pairing
Posisikan kedua perangkat berdekatan
satu sama lain dan jauhkan dari
gangguan atau hambatan apapun.
Pastikan headset tidak terhubung
ke sumber suara yang berbeda.
Non-aktifkan atau aktifkan komunikasi
Bluetooth® pada sumber suara.
Tidak ada suara
Pastikan headset dalam keadaan
menyala dan tersambung. Pastikan
sumber suara sedang diputar.
Kualitas suara rendah
Posisikan kedua perangkat berdekatan
satu sama lain dan jauhkan dari
gangguan atau hambatan apapun.
Mengatur ulang headset Anda
Jika masalah masih berlanjut, cobalah
mengatur ulang headset Anda dengan
menekan ketiga tombol (On/Off, Plus,
dan Minus) secara bersamaan.
INSTRUKSI KEAMANAN PENTING
• Pasang sumber suara Anda pada volume
rendah sebelum menggunakan headset.
• Jangan menggunakan headset ini pada
saat Anda mengoperasikan kendaraan
bermotor, sepeda, atau mesin. Atau di mana
pun Anda dapat membahayakan diri sendiri
atau orang lain ketika tidak dapat mendengar
suara dari luar.
• Penggunaan headset ini membatasi
kemampuan Anda untuk mendengarkan
suara di sekitar Anda, seberapa pun volume
yang digunakan. Harap berhati-hati saat
menggunakan headset ini.
• Jangan menjatuhkan, menduduki, atau
membiarkan headset terendam dalam air.
BUKU PEDOMAN PENGGUNA STADION
IND
PANGKALAHATANG-IDEYA NG
PRODUKTO
1. Mga ear hook
2. EarClick teknolohiya
3. Mikropono
4. Play/Pause button
5. Plus volume control
6. Minus volume control
7. LED indicator
8. Micro USB jack
Merah berkelanjutan
Mengisi baterai
Putih berkelanjutan
Baterai penuh
dan terhubung
ke sumber listrik
Biru berkedip
Mode pairing,
menunggu untuk
pairing
Putih berkedip
Menunggu untuk
tersambung
Putih dengan
interval 10 detik
Terhubung dan posisi
menyala
Mati
Headphone dalam
posisi mati atau
dalam pengoperasian
normal
INDIKATOR LED
Содержание Active Stadion
Страница 38: ...38 2 1 2 3 4 5 40 100 0 40 STADION U B...
Страница 39: ...39 3 USB USB Bluetooth STADION 10...
Страница 44: ...44 3 2 1 2 3 4 5 AnchorLoop 40 100 0 40 STADION...
Страница 45: ...STADION 45 USB USB Bluetooth 10 Off...
Страница 47: ...47 3 2 1 2 3 4 5 40 100 LED 0 40 LED STADION...
Страница 48: ...48 USB USB LED Bluetooth STADION 1 2 3 4 5 6 7 8 10 LED...
Страница 50: ...50 3 2 1 2 3 4 5 AnchorLoop 1 1 1 1 40 100 LED 0 40 LED U U...
Страница 51: ...51 3 USB USB LED Bluetooth 3 10 LED...
Страница 58: ...58 3 2 100 40 LED 40 0 LED 1 2 3 4 5 AnchorLoop STADION...
Страница 59: ...59 2 2 2 BLUETOOTH Bluetooth 1 8 1 2 3 4 5 6 LED 7 USB 8 1 4 5 7 6 3 2 10 2 5 5 LED 2 LED 1 USB LED USB STADION...
Страница 60: ...60 USB LED USB Bluetooth STADION 10 LED...