background image

1

2

12

13

  

GARANTIE

 

ANS

AVEC

EN

  REMOVING CANOPY     

ES

  RETIRAR LA CAPOTA     

FR

   RETRAIT DU L’AUVENT

GARANTIE LIMITÉE

FR

Votre produit UPPAbaby est garanti sans défaut de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date  
de l’achat, dans le cadre d’une utilisation normale et conforme aux directives d’utilisation. 

Cette garantie n’est pas transférable, s’applique seulement à l’acheteur au détail d’origine et n’est valide que sur la  
présentation d’une preuve d’achat d’un détaillant autorisé. Veuillez conserver la preuve d’achat pour cette garantie.

La garantie n’est valide que dans le pays d’origine de l’achat. Cette garantie est assujettie aux conditions énoncées par 
le pays dans lequel les articles ont été achetés. Les conditions peuvent varier. UPPAbaby n’expédiera pas de pièces de 
rechange hors du pays de l’achat.

UPPAbaby fournira des pièces de rechange ou effectuera des réparations, selon ce que l’entreprise jugera opportun.  
UPPAbaby se réserve le droit d’échanger l’article par une pièce de rechange. Certaines pièces peuvent être remplacées 
par des pièces d’un nouveau modèle, étant donné que l’article est perfectionné au fil du temps.

Cette garantie ne couvre pas : 

•  Les défauts causés par un mauvais usage ou entretien. (Veuillez consulter le livret d’instructions du produit  

pour obtenir les renseignements concernant l’utilisation et l’entretien de l’article). 

•  Les dommages causés à la suite d’une installation inadéquate des pièces ou des accessoires UPPAbaby.  

(Veuillez consulter le livret d’instructions pour obtenir les renseignements concernant l’assemblage  
et l’utilisation de l’article). 

•  Les dommages dus à la corrosion, à la moisissure ou à la rouille causés par un entretien, une maintenance  

ou un entreposage inapproprié. 

•  Les dommages résultant d’une usure normale. 

•  Les dommages ou les dégradations causés par le soleil, la transpiration, les détergents, l’entreposage dans  

un lieu humide ou des lavages fréquents. 

•  Les réparations ou les modifications effectuées par un tiers. 

•  Les articles achetés chez un détaillant non autorisé.  (Les détaillants approuvés sont énumérés sur notre site  

Web uppababy.com).

•  Les seconds propriétaires et utilisateurs autres que le déclarant.

•  Les dommages résultant d’un transport aérien.

•  Les produits impliqués dans un accident.

UPPAbaby se réserve le droit de déterminer si les modalités de la garantie ont été respectées. 

Pour le service de garantie : Aux États-Unis* et au Canada, veuillez communier avec le service à la clientèle  
UPPAbaby par téléphone au (844) 823-3132 et nous envoyer un courriel à l’adresse 

uppababy.com/contact

.

*

Aux États-Unis, les conditions de garantie peuvent différer d’un État à l’autre.

En dehors des États-Unis et du Canada, veuillez communiquer avec votre distributeur local. Les coordonnées des 
distributeurs se trouvent sur 

uppababy.com/global-distributors

.

UPPAbaby offre une EXTENSION DE GARANTIE D’1 AN  
(pour une durée totale de 3 ans) sur toutes les poussettes,  
sur les sièges auto et sur une sélection d’accessoires  
(Nacelle, RumbleSeat et PiggyBack). 

Inscrivez votre produit sur: uppababy.com/register

Pour bénéficier d’une garantie supplémentaire d’1 an, veuillez enregistrer  

votre poussette ou votre siège d’auto pour bébé en ligne sur le site  
uppababy.com dans les 3 mois suivant l’achat et fournir une preuve d’achat 
valide d’un détaillant UPPAbaby autorisé. 

Содержание Minu

Страница 1: ... Suite 2 Toronto Ontario M4G 0B1 uppababy com 1 844 823 3132 Model 0918 MBK CA Version 5 All rights reserved 2019 UPPAbaby UPPAbaby and all associated logos are trademarks All product specifications are correct at time of print UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice Color representation is as close as print processes allow Not all colors available at all re...

Страница 2: ...n unless child is secured in 5 point harness system Unit may become unstable if manufacturer s recommended load is exceeded or if parcel bag or accessory other than that recommended by the manufacturer is used or hung from the unit Children and adults should be clear of moving parts while making stroller adjustments Damage to fingers or extremities may occur when opening or closing the frame Keep ...

Страница 3: ...stomer Service with any repair questions CLEANING SEAT AND CANOPY FABRICS Spot clean or hand wash in cold water with mild detergent No wring or twist DO NOT use bleach or fabric softeners Dry flat in shade away from heat before re use or storage DO NOT iron steam or dry clean WARNINGS GENERAL SAFETY INFORMATION STRANGULATION WARNING Strings can cause strangulation DO NOT place items with a string ...

Страница 4: ...ce with the operating instructions This warranty is not transferable and extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase from an authorized retailer Proof of purchase must be retained for this warranty The warranty is valid only in the original country of purchase This warranty is subject to the conditions set forth by country in which the items...

Страница 5: ...la sombra alejada del calor antes de volver a usar o almacenar el producto NO planchar ni planchar al vapor o lavar en seco PRECAUCIONES INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD ES PELIGRO DE CAÍDA Para evitar caídas NO use este producto cuando el bebé empiece a gatear o haya alcanzado el peso máximo recomendado por el fabricante 9 kg lo que ocurra primero Compruebe siempre que el MINU del Kit para Recién...

Страница 6: ...dor minorista original y solo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra de un minorista autorizado Se debe conservar el justificante de compra para esta garantía La garantía solo es válida en el país de compra original Esta garantía está sujeta a las condiciones establecidas por el país en el que se compraron los artículos Las condiciones pueden variar UPPAbaby no enviará piezas...

Страница 7: ... ou de produits assouplissants Sécher à plat à l ombre et à l abri de la chaleur avant de réutiliser ou d entreposer NE PAS repasser nettoyer à la vapeur ou nettoyer à sec AVERTISSEMENTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES FR RISQUE DE CHUTE Afin d éviter les chutes NE PAS utiliser ce produit lorsque l enfant commence à se mettre à quatre pattes ou a atteint le poids maximal recommandé par le fabrican...

Страница 8: ... l assemblage et l utilisation de l article Les dommages dus à la corrosion à la moisissure ou à la rouille causés par un entretien une maintenance ou un entreposage inapproprié Les dommages résultant d une usure normale Les dommages ou les dégradations causés par le soleil la transpiration les détergents l entreposage dans un lieu humide ou des lavages fréquents Les réparations ou les modificatio...

Страница 9: ...14 15 3 4 1 2 EN REMOVING SEAT FABRIC ES RETIRAR LA TELA DE LA HAMACA FR RETRAIT DU TISSU DU SIÈGE ...

Страница 10: ...4 3 2 16 17 EN ATTACHING FROM BIRTH KIT ES INSTALAR KIT PARA RECIÉN NACIDOS FR FIXATION DE LA TROUSSE DÈS LA NAISSANCE 1 ...

Страница 11: ...Ub uv50 protection EN USING CANOPY ES USO DE LA CAPOTA FR UTILISATION DU L AUVENT 18 19 ...

Страница 12: ...S AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS DE HOMBROS FR AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU HARNAIS D ÉPAULE EN BUCKLE OPERATION ES FUNCIONAMIENTO DE LA HEBILLA FR UTILISATION DU BOUCLE EN ADJUSTING HARNESS ES AJUSTAR EL ARNÉS FR AJUSTEMENT DU HARNAIS 20 21 ...

Страница 13: ...2 5 6 3 4 1 1 2 22 23 EN FOLDING STROLLER WITH FROM BIRTH KIT ATTACHED ES PLEGADO DE LA SILLA CON EL KIT PARA RECIÉN NACIDOS INCLUIDO FR PLIAGE DE LA POUSSETTE AVEC TROUSSE DÈS LA NAISSANCE FIXÉE ...

Страница 14: ...USING CARRY HANDLE AND CARRY STRAP ES USO DE LA CORREA O EL MANILLAR DE TRANSPORTE FR UTILISATION DE LA POIGNÉE BANDOULIÈRE DE TRANSPORT EN APPLYING BRAKE ES APLICAR EL FRENO FR APPLICATION DU FREIN 24 25 ...

Отзывы: