Uponor PPG-30 Скачать руководство пользователя страница 6

6

U P O N O R   P U M P   G R O U P   P P G - 3 0   ·   M O U N T I N G   I N S T R U C T I O N S  

Mounting

Montage • Montage • Montage • Montaggio • Montaje • 

Montáž • Montaż • Montering

 

• Asennus • Montering 

1

2

Ø 10

If the PPG-30 is operated in cooling mode, observe the following:
-  Water vapour diffusion proof insulation is required
-  A dew point monitoring system to prevent condensation, especially on the circulation pump, must be installed (the dew point is monitored 

during operation with the Uponor controller C-46 & H-56).

Wird die PPG-30 im Kühl-Modus betrieben, so ist folgendes zu beachten:
-  bauseitige wasserdampfdiffusionsdichte Isolierung ist erforderlich
-  Taupunktüberwachung zur Vermeidung von Wasserkondensation, insbesondere an der Umwälzpumpe, ist zu gewährleiten (diese 

Taupunktüberwachung findet beim Betrieb mit dem Uponor Regler C-46 & H-56 statt).

Indien de PPG-30 in de koelmodus bediend wordt, dient het volgende in acht genomen te worden:
-  Door de klant ter beschikking te stellen, waterdampdiffusiedichte isolatie is noodzakelijk
-  Dauwpuntcontrole ter preventie van watercondensatie, in het bijzonder aan de circulatiepomp, dient gewaarborgd te 

worden (deze dauwpuntcontrole vindt bij de werking met de Uponor regelaar C-46 & H-56 plaats).

Veuillez observer ce qui suit lors d’un fonctionnement de la PPG-30 en mode de refroidissement :
-  prévoir une isolation étanche à la vapeur d'eau sur le site d'utilisation
-  garantir une surveillance du point de condensation en prévention de la formation d’eau de condensation, notamment au 

niveau de la pompe de circulation (cette surveillance du point de condensation est assurée par le régulateur Uponor C-46 
& H-56 durant le fonctionnement).

Se nella PPG-30 viene attivato il modo di raffreddamento, sarà necessario osservare quanto segue:
-  è necessario un isolamento stagno alla diffusione di vapore acqueo nella costruzione 
-  è necessario garantire un monitoraggio del punto di rugiada, per prevenire la condensazione d'acqua, in particolare nella pompa 

di circolazione (questo monitoraggio del punto di rugiada avviene durante l'esercizio con il regolatore Uponor C-46 & H-56).

Si se utiliza el grupo de impulsión PPG 30 en el modo de refrigeración, hay que tener en cuenta lo siguiente:
-  es necesario protegerlo por parte del cliente frente al riesgo de condensación.
-  es necesario realizar un control del punto de rocío, para evitar riesgos de condensación del agua, especialmente en la bomba de circulación. 

(Este control puede realizarse mediante el uso de la centralita de control C46 y las sondas de humedad H56)

Pokud je PPG-30 provozována v chladicím režimu, je nutné dodržovat následující:
-  je nutná izolace nepropouštějící difúzi vodní páry, kterou zajistí zákazník
-  je nutné zajistit kontrolu rosného bodu pro zabránění kondenzace vody, zvláště na cirkulačním čerpadle (tato kontrola rosného bodu proběhne při 

provozu s regulátorem Uponor C-46 & H-56).

Podczas zastosowanie PPG-30 w celach chłodzenia:
-  izolacja przeciw kondensacyjna jest niezbędna
-  kondensacji można zopobiec podczas użycia odpowiednigo regulatora (n.p. Uponor Regulator C-46 & H-56) 

Iaktta följande om PPG-30-enheten används i kyl-läge:
-  isolering som är diffusionstät mot vattenånga krävs (ingår ej i produkten)
-  Daggpunktsövervakning för att undvika vattenkondensering, i synnerhet på cirkulationspumpen, ska vara garanterad (daggpunktsövervakningen äger 

rum vid drift med Uponor Reglerenhet C-46 & H-56).

Jos PPG-30-laitetta käytetään jäähdytyskäytöllä, tulee muistaa seuraavat asiat:
-  Rakennuksessa täytyy olla höyrynsulku.
-  Kondenssiveden muodostumisen välttämiseksi erityisesti kiertopumpun kohdalla, tulee kastepisteen valvonta varmistaa H-56 kosteusanturilla 

(lisävaruste). Uponor C-46 säädin valvoo menoveden lämpötilaa suhteessa kastepisteeseen käytön aikana.

Hvis PPG-30 anvendes i kølemodus, skal følgende overholdes:
-  vanddamp-diffusionstæt isolering på anvendelsesstedet kræves ikke
-  Dugpunktsovervågning til forebyggelse af vandkondensering især på cirkulationspumpen skal garanteres (denne dugpunktsovervågning finder sted ved 

drift med Uponor-regulator C-46 & H-56).

50

50

50

50

245

Содержание PPG-30

Страница 1: ...æst og forstået denne monterings driftsvejledning og den skal overholdes det gælder især kapitlet Sikkerhed Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer Skal opbevares til fremtidig brug Uponor Pump Group PPG 30 Before installing the Uponor Pump Group the installer must read understand and observe the mounting operating instructions especially the chapter Safety Instructions are subject to technic...

Страница 2: ...sicht einer erfahrenen Person am Produkt arbeiten NL Doelmatig gebruik De Uponor pompgroep PPG wordt gebruikt in combina tie met verwarmings koeloppervlakystemen in gebouwen of op verdiepingen van gebouwen Alle in deze montage gebruikershandleiding opgenomen aanwijzingen dienen bij het geruik van Uponor regeleenheden te worden opgevolgd Ledere afwijkende toepassing is niet toegestaan De fabrikant ...

Страница 3: ...nstaladores autorizados Los grupos de impulsión deben ser instalados manipulados y conservados por personal especia lizado El personal en formación solo puede trabajar con el producto bajo la supervisión de una persona experimentada CZ Předpisové použití Regulační sada Uponor PPG je speciálně navržena pro použití se systémem sálavého vytápění chlazení v budovách nebo částech budov Dodržujte při po...

Страница 4: ...yttö on määräys ten vastaista Säätökeskusten virheellisestä käytöstä aiheutuvista vahingoista valmistaja ei ota mitään vastuuta Rakenteelliset tai muut muutokset on kielletty turvallisuussyistä Säädinasemien korjaustyöt saa suorittaa vain valmistajan nimeämä korjaamo Hyväksytyt asentajat Ainoastaan riittävästi koulutetut ammattihenkilöt saavat asentaa käyttää ja huoltaa säädinasemat Opastettavat h...

Страница 5: ...ve Outside sensor Heat source Actuator C 46 1 3 4 5 2 0 1059840 PPG 30 Pmax 10 bar sec 15 70 C Q 30 kW Hmax 80 kPa Q max 8 m h kvs 8 m h Q Technical data Technische Daten Technische gegevens Données Techniques Dati Tecnici Datos Técnicos Technické údaje Dane techniczne Teknisk data Tekniset tiedot Teknisk data ...

Страница 6: ...n particolare nella pompa di circolazione questo monitoraggio del punto di rugiada avviene durante l esercizio con il regolatore Uponor C 46 H 56 Si se utiliza el grupo de impulsión PPG 30 en el modo de refrigeración hay que tener en cuenta lo siguiente es necesario protegerlo por parte del cliente frente al riesgo de condensación es necesario realizar un control del punto de rocío para evitar rie...

Страница 7: ...ung Naar 2 uur controleren op lekkage Après 2 h contrôle des fuites Dopo 2 ore controllo di fughe Tras 2 h comprobación de fugas Po 2 h zkouška průsaku Po 2 h kontrola szczelności Efter 2 h läckagekontroll 2 tunnin kuluttua vuototarkastus Efter 2 timer kontroller for utæthed Tightness test P pressure Dichtigkeitsprüfung P Druck Dichtheidsproef P druk Test d étanchéité P pression Controllo della te...

Страница 8: ...659 Uponor C 46 Pump N L Supply sensor Outdoor sensor blue black Operation of the circulation pump see Bedienung der Umwälzpumpe siehe Bediening van de circulatiepomp zie Commande de la pompe de circulation voir Comando della pompa di circolazione si veda Para el manejo de la bomba de circulación véase Obsluha cirkulačního čerpadla viz Obsługa regulatora patrz Manövrering av cirkulationspumpen se ...

Страница 9: ...dienung des Antriebes siehe Bediening van de aandrijving zie Commande du moteur voir Comando dell azionamento si veda Para el manejo del accionamiento véase Obsluha pohonu viz Obsługa siłownika patrz Manövrering av shunt motorn se Venttiilimoottorin käyttö katso Betjening af motor se OPEN C L O S E O P E N ...

Страница 10: ...10 UPONOR PUMP GROUP PPG 30 MOUNTING INSTRUCTIONS ...

Страница 11: ...11 UPONOR PUMP GROUP PPG 30 MOUNTING INSTRUCTIONS ...

Страница 12: ... ME Uponor reserves the right to make changes without prior notification to the specification of incorporated components in line with its policy of continuous improvement and development Uponor Corporation www uponor com ...

Отзывы: