Unox XC535 Скачать руководство пользователя страница 13

UNO

R

UNO

R

b-

  Il  est  nécessaire  relier  la  cheminée  du  four 

à  l’appropriée  entrée  posée  dans  la  partie 
postérieure  de  la  hotte  au  moyen  de  tube  en 
silicone fourni en dotation avec la hotte. Le tube 
en silicone doit être enfermé à la cheminée du four 
en utilisant le collier serre-tube métallique (même 
celle fournie en dotation avec la hotte).

Au cas où, la hotte est reliée à un four seulement, 
l’entrée des fumées qui restent libre doit être reliée 
au tube de vidange de l’eau de condensation.

LA CONNEXION AU SECOND FOUR

En  dotation  avec  la  hotte,  on  vous  fourni  un  second 
câble de connexion four – hotte: Ce câble vous permet 
de relier deux fours à la même hotte (fours superposés). 
La hotte vient contrôlée  indifféremment d’un four ou 
bien de l’autre. Une extrémité du câble doit être reliée 
à la fiche de contrôle de la hotte (connecteur  HOOD/
SC2    CN5)  et  l’autre  extrémité  doit  être  reliée  au 
second four.
La  cheminée  du  second  four  doit  être  relier  à 
l’appropriée entrée posée dans la partie postérieure de 
la hotte (on vous fourni le tube en silicone pour relier 
le second four en dotation avec le kit de superposition 
XC610).  

4.3 LA CONNEXION HYDRIQUE

LA CONNEXION AU RÉSEAU HYDRIQUE    

LA CONNEXION AU RÉSEAU HYDRIQUE    

Il est nécessaire d’interposer entre le réseau hydrique 
et  la  hotte  un  robinet  d’interception  et  un  filtre 
mécanique.
Avant  de  relier  le  tube  d’eau  à  la  hotte  il  faut  faire 
s’écouler de l’eau pour éliminer des éventuels résidus. 
L’eau  en  entrée  doit  avoir  une  valeur  de  pression 
comprise entre 0.5 et 2 bars.

LA  CONNEXION  DE  VIDANGE  DE  L’EAU  DE 

CONDENSATION  

L’évacuation de l’eau de condensation se trouve dans la 
partie postérieure de la hotte et doit être reliée avec un 
tuyau rigide ou flexible et acheminé vers une vidange 

FRANÇAIS

5

Содержание XC535

Страница 1: ...MANUAL AND TECHNICAL DATAS MANUEL DES INSTRUCTIONS ET DES DONN ES TECHNIQUES BEDIENUNGSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI E DATI TECNICI MANUAL ISTRUCIONES Y DATOS TECNOCOS UNO R 07 2005 LineMiss LineMis...

Страница 2: ...TION TO THE OVEN 4 3 WATER CONNECTION II Instructions for the user 1 INSTRUCTIONS FOE THE OPERATOR 2 NOTES FOR THE USE 3 HOOD OPERATION 4 CLEANING OF THE HOOD 5 TURNING OFF IN CASE OF BREAKDOWN IV Mai...

Страница 3: ...rective according to rules EN60555 3 EN55014 EN55104 3 INSTALLATION PRELIMINARY OPERATIONS All the electrical connections and installations must be done by qualified personnel according to actual laws...

Страница 4: ...n its data plate the outlet fits the type of the plug installed on the appliance Schuko 16 A Avoid to use extensions and multiple outlets The appliance must be placed so that the connection plug can b...

Страница 5: ...d to second oven The chimney of the second oven goes connected to the appropriate entry in the back side of the hood the silicone tube in order to connect the second oven is supplied in equipment with...

Страница 6: ...n planned in order to suck and to condense the smoke coming out from the oven s chimney and in order to suck and to expel the smoke coming out from the oven s door when we open it The hoods XC535 and...

Страница 7: ...personnel Before starting any maintenance operation you need to disconnect the appliance from the electrical power supply and wait for the appliance to cool down The appliance must be regularly contro...

Страница 8: ...hood is disconnected or damaged Contact a specialized technician for reparation Hood s motor damaged Contact a specialized technician for reparation Hood s control board damaged Contact a specialized...

Страница 9: ...UNO R ENGLISH ENGLISH ENGLISH 9...

Страница 10: ...ON AU FOUR 4 3 CONNEXION HYDRQUE II Les Instructions pou l utilisateur 1 LES INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR 2 INDICATIONS POUR L EMPLOI 3 LE FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE 4 LE NETTOYAGE DE LA HOTTE 5 ET...

Страница 11: ...elon les normes EN60555 3 EN55014 et EN55104 3 L INSTALLATION LES OPERATIONS PRELIMINAIRES Toutes les op rations d installation et de branchement lectrique doivent tre faites par des personnes qualifi...

Страница 12: ...diqu e sur la plaquette s gnal tique la prise est convenable au type de fiche mont e sur l appareil Schuko 16 A Evitez d utiliser des rallonges et des prises multiples L appareil doit tre positionn de...

Страница 13: ...la fiche de contr le de la hotte connecteur HOOD SC2 CN5 et l autre extr mit doit tre reli e au second four La chemin e du second four doit tre relier l appropri e entr e pos e dans la partie post ri...

Страница 14: ...evra tre destin seulement l emploi pour lequel il a t express ment con u Le hottes XC535 et XC595 ont t projet es pour aspirer et condenser les fum es qui sortent travers la chemin e de cuisson du fou...

Страница 15: ...d effectuer n importe quel type d entretien il est n cessaire d brancher l alimentation lectrique et attendre le refroidissement de l appareil P riodiquement au moins une fois par an soumettre l appar...

Страница 16: ...adresser un technicien sp cialis pour la r paration Moteur hotte endommag Il faut s adresser un technicien sp cialis pour la r paration Fiche de contr le hotte endommag e Il faut s adresser un techni...

Страница 17: ...UNO R FRAN AIS FRAN AIS FRAN AIS 9...

Страница 18: ...lektrischer Anschluss 4 2 Anschluss zum Ofen 4 3 Wasseranschluss II ANWEISUNGEN F R DEN BENUTZER 1 Anweisungen f r den Benutzer 2 Gebrauchshinweise 3 Haubesbetrieb 4 Haubesreiningung 6 Abschalten im F...

Страница 19: ...3 INSTALLATION VORINSTALLATION Alle elektrischen Anschl sse und Wasserinstallationen m ssen von Fachpersonal nach den g ltigen deutschen Normen Regeln und Sicherheitsrichtlinien ausgef hrt werden 3 1...

Страница 20: ...ie bitte sicher dass Die Voltzahl und die Stromfrequenz des Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typenschild des Ger tes bereinstimmen Die Steckdose die Sicherheitserdung hat Sie soll die Last des Ger...

Страница 21: ...en Ofens Die Abzugshaube wird von beiden Ofen ohne Unterschied gefahren Eine Kabelende wird am Kontrollpanel der Abzugshaube angeschlossen Verbinder HAUBE SC2 CN5 und die andere Ende wird am zweiten O...

Страница 22: ...worfen worden ist bestimmt werden Die Abzugshaube XC535 und XC595 werden entworfen um st ndig den aus dem hinteren Kamin des Ofens austretenden Dampf saugen und niederschlagen und um den aus dem hinte...

Страница 23: ...Ger t im St rfall ab Schalten Sie den Selbstausschalter f r die Stromzufuhr der sich vor dem Ger t befindet ab Wenden Sie sich an einen technischen vom Hersteller autorisierten Kundendienst mit Fachpe...

Страница 24: ...ktieren Sie einen autorisierten Fachmann Defekter Motor der Abzugshaube Kontaktieren Sie einen autorisierten Fachmann Defektes Kontrollpanel der Abzugshaube Kontaktieren Sie einen autorisierten Fachma...

Страница 25: ...UNO R DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 9...

Страница 26: ...2 COLLEGAMENTO AL FORNO 4 3 COLLEGAMENTO IDRICO II Istruzioni per l utilizzatore 1 ISTRUZIONI PER L UTENTE 2 NOTE PER L USO 3 FUNZIONAMENTO CAPPA 4 PULIZIA CAPPA 5 SPEGNIMENTO IN CASO DI GUASTO IV Man...

Страница 27: ...ondo le norme EN60555 3 EN55014 e EN55104 3 INSTALLAZIONE OPERAZIONI PRELIMINARI Tutte le operazioni di installazione e di allacciamento elettrico devono essere fatte da personale qualificato secondo...

Страница 28: ...ortare il carico richiesto dall apparecchio indicato nell apposita targhetta dati tecnici la presa sia adatta al tipo di spina montata sull apparecchio Schuko 16 A Evitare di usare prolunghe e prese m...

Страница 29: ...cappa viene comandata indifferentemente da un forno oppure dall altro Un estremit del cavo va collegata alla scheda di controllo cappa connettore HOOD SC2 CN5 mentre l altra estremit va collegata al...

Страница 30: ...condensare i fumi che escono dal camino di cottura del forno e per aspirare ed espellere i fumi che escono dalla porta del forno quando questa viene aperta Le cappe XC535 e XC595 possono funzionare so...

Страница 31: ...lificato Prima di effettuare qualsiasi tipo di manutenzione necessario disinserire l alimentazione elettrica e aspettare il raffreddamento dell apparecchio Sottoporre l apparecchiatura periodicamente...

Страница 32: ...tecnico specializzato per la riparazione Motore cappa guasto Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione Scheda controllo cappa guasta Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la ripar...

Страница 33: ...UNO R 9 ITALIANO ITALIANO ITALIANO...

Страница 34: ...CONEXION AL HORNO 4 3 CONEXION HIDRICA II Instrucciones para el usuario 1 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 2 NOTAS DE USO 3 FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA 4 LIMPIEZA DE LA CAMPANA 5 PARO EN CASO DE AVERIA...

Страница 35: ...dad Electromagn tica seg n las normas EN60555 3 EN55014 y EN55104 3 INSTALACION OPERACIONES PRELIMINARES Todas las operaciones de instalaci n y de conexi n el ctrica deben ser realizadas por personal...

Страница 36: ...ntado en el aparato Schuko 16 A Evitar de usar prolongaciones y tomas m ltiples El aparato debe colocarse de modo que el enchufe de conexi n a la red sea accesilble Colocar entre el aparato y la red u...

Страница 37: ...manda indiferentemente de un horno o del otro Una extremidad del cable se conecta a la placa de control de la campana dispositivo de conexi n HOOD SC2 CN5 mientr s que la otra extremidad se conecta al...

Страница 38: ...cebido Las campanas XC535 y XC595 han sido proyectadas para aspirar y condensar los humos que salen de la chimenea de cocci n del horno para aspirar y expulsar los humos que salen de la puerta del hor...

Страница 39: ...tes de efectuar cualquier tipo de manutenci n es necesario desconectar la alimentaci n el ctrica y esperar el enfriamento del aparato Someter el aparato peri dicamente por lo menos una vez al a o a un...

Страница 40: ...irigirse a un t cnico especializado para la reparaci n Aver a del motor de la campana Dirigirse a un t cnico especializado para la reparaci n Aver a de la placa de control de la campana Dirigirse a un...

Страница 41: ...UNO R 9 ESPANOL ESPANOL ESPANOL...

Страница 42: ...UNO R UNOX S p A Via dell Artigianato 28 30 35010 Vigodarzere PD ITALY Tel 39 049 86 57 511 FAX 39 049 86 57 555 info unox com www unox com...

Отзывы: