background image

116

117

   Retirez la pile si vous n’utilisez pas votre 

instrument auditif pendant une période 

prolongée. 

   Utilisez toujours des piles neuves pour votre 

instrument auditif auditif. Si une pile fuit, 

remplacez-la immédiatement par une nouvelle 

afin d’éviter toute irritation de la peau. Vous 

pouvez retourner les piles usagées à votre 

audioprothésiste.

  Certains examens médicaux ou dentaires, y 

compris les radiations décrites ci-dessous, 

peuvent nuire au fonctionnement de vos 

instruments auditifs. Retirez-les et gardez-les à 

l’extérieur du lieu d’examen avant de subir :

• 

Des examens médicaux ou dentaires avec des 

rayons X (ainsi que les tomodensitogrammes).

• 

Des examens médicaux par IRM qui génèrent 

des champs magnétiques.  

Les instruments auditifs n’ont pas besoin 

d’être retirés pour passer les barrières de 

sécurité (aéroport, etc.). Si des rayons X sont 

utilisés, ce sera en très petites doses qui 

n’affecteront pas les instruments auditifs.

   Vos instruments auditifs utilisent les composants 

les plus récents pour vous offrir la meilleure 

qualité sonore, quel que soit votre environnement 

d’écoute. Cependant, des appareils de 

communication, comme les téléphones cellulaires 

numériques, peuvent créer des interférences 

(bourdonnement) avec vos instruments auditifs. 

Si vous constatez la présence d’interférences 

liées à la proximité d’un téléphone cellulaire, 

vous pouvez minimiser celles-ci de différentes 

manières : changez le programme de vos 

instruments auditifs, tournez la tête dans une 

autre direction ou repérez le téléphone cellulaire 

pour vous en éloigner.

  

Ces instruments auditifs sont classés IP68. 

Cela signifie qu’ils sont résistants à l’eau et à la 

poussière et qu’ils sont conçus pour résister aux 

situations de la vie quotidienne. Ils peuvent être 

portés sous la pluie, mais ne doivent pas être 

entièrement immergés dans l’eau ni utilisés en 

prenant une douche, en nageant ou pratiquant 

d’autres activités aquatiques. Ces instruments 

auditifs ne doivent jamais être exposés à de l’eau 

chlorée, du savon, de l’eau salée ou d’autres 

liquides contenant des substances chimiques

Содержание Stride B-UP FLEX:TRIAL

Страница 1: ...Powered by Blu StrideTM B UP Hearing aid user guide A Sonova brand StrideMC B UP Guide d utilisation des instruments auditifs ...

Страница 2: ...________________________ Program 1 is for _____________________________ Program 2 is for _____________________________ Program 3 is for _____________________________ Program 4 is for _____________________________ Date of purchase ____________________________ Hearing aids Stride B9 UP 2021 Stride B7 UP 2021 Stride B5 UP 2021 Stride B3 UP 2021 Stride B1 UP 2021 Stride B UP FLEX TRIAL 2021 This user ...

Страница 3: ...t out of your hearing aids Training is not required for handling of this device A hearing care professional will help setup the hearing aids to your individual preferences during the sales consultation For more information regarding features benefits setup use and maintenance or repairs of your hearing aid and accessories contact your hearing care professional or manufacturer representative Additi...

Страница 4: ...____________ Le programme 1 correspond à _________________ Le programme 2 correspond à _________________ Le programme 3 correspond à _________________ Le programme 4 correspond à _________________ Date d achat ________________________________ Instruments auditifs StrideMC B9 UP 2021 StrideMC B7 UP 2021 StrideMC B5 UP 2021 StrideMC B3 UP 2021 StrideMC B1 UP 2021 StrideMC B UP FLEX TRIAL 2021 Ceguid...

Страница 5: ...ne formation n est pas nécessaire pour la manipulation de cet appareil Un audioprothésiste vous aidera à régler les instruments auditifs en fonction de vos préférences personnelles durant votre consultation commerciale Pour plus d informations sur les caractéristiques les avantages l installation l utilisation l entretien ou les réparations de votre instrument auditif et de ses accessoires contact...

Страница 6: ...Table of contents 1 Aperçu de vos instruments auditifs 68 2 Mise en marche arrêt de vos instruments auditifs 70 3 Mise en place des instruments auditifs sur vos oreilles 71 4 Instructions d utilisation 72 Information sur la pile 75 Couplage de votre téléphone cellulaire avec vos instruments auditifs 78 Appels téléphoniques avec un téléphone cellulaire 80 Utilisation de votre téléphone cellulaire a...

Страница 7: ...on switches between listening programs changes the volume level and accepts or rejects mobile phone calls depending on your customized fitting 4 Battery door on off close the door to turn on your hearing aids open the door all the way to turn off your hearing aid or to change the battery 5 Tubing part of the earmold that attaches it to the earhook 6 Earmold allows the sound to pass from the hearin...

Страница 8: ...lobe to help you insert the earmold into your ear canal more easily 3 Place the hearing aid over the top of your ear 1 2 3 2 Turning your hearing aids on and off The battery door acts as an on and off switch 1 On Close the battery door fully Note It may take 5 seconds before the hearing aid turns on Your hearing healthcare provider can additionally increase the start up delay if required 2 Off Par...

Страница 9: ...onalized programs 4 Operating instructions Your hearing aids come with a multi function button that allows you to further adjust them You may also use the multi function button to accept and reject calls to your paired mobile phone You may also use the optional Remote Control or Remote Plus app to control your hearing aids These instructions describe the default multi function button settings Your...

Страница 10: ... the batteries but depending on the condition of the batteries they may die before another low battery warning occurs Therefore it is recommended that the batteries are replaced as soon as possible once you hear the low battery warning Volume control To adjust the volume of your environment Push the upper part of the button on the hearing aid to increase the volume and Push the lower part of the b...

Страница 11: ...nternalmoisturetoevaporate Replacing the battery 1 Gently swing out the battery door with your fingernail 2 Grasp the battery with your thumb and index finger and remove 3 Insert the new battery into the battery compartment with the plus sign on the battery facing the same way as the plus sign on the side of the battery door This will ensure that the battery door closes properly Note If the batter...

Страница 12: ...sure how to do this consult the instruction manual that came with your mobile phone Pairing your mobile phone with your hearing aids 1 On your phone go to your settings menu to ensure Bluetooth is on and to search for Bluetooth enabled devices 2 Turn your hearing aids on by closing the battery door Your hearing aids will remain in pairing mode for 3 minutes 3 Your phone will show a list of found B...

Страница 13: ...button on either hearing aid Alternatively accept the call on your phone as you normally would Left Right short push 2 sec Phone calls with a mobile phone Your hearing aids allow direct communication with Bluetooth enabled phones When paired and connected to a phone you will hear the caller s voice directly in your hearing aids Your hearing aids pick up your voice through their own microphones Two...

Страница 14: ...rease the volume of sounds in your environment Left Right Call volume up Call volume down Ending a phone call End a call by holding down the upper or lower part of the button on either hearing aid for more than 2 seconds Alternatively end the call on your phone as you normally would Rejecting a phone call An incoming call can be rejected by holding down the upper or lower part of the button on eit...

Страница 15: ...eadvancedfeaturesbuttonwhere youcanadjustthetinnitusmaskervolume upordown As you change the level your hearing aids will beep TV Connector Adjusting volume balance between the TV and the sounds in your environment While listening to TV sound through the TV Connector accessory Push the upper part of the hearing aid button to increase the TV volume and decrease the volume of sounds in your environme...

Страница 16: ...rlines require all devices to be switched into flight mode Entering flight mode will not disable normal hearing aid functionality only the Bluetooth connectivity functions Entering flight mode To disable the Bluetooth wireless function and enter flight mode 1 Open the battery door 2 With the hearing aid turned off hold down the lower push button on the hearing aid while closing the battery door an...

Страница 17: ...aids Diligentandroutinecareofyourhearingaids contributetooutstandingperformanceand alongservicelife Toensurealongservice life SonovaAGprovidesaminimumofafive year serviceperiodafterphaseoutofthe respectivehearingaid Open thebatterydoorswhennotinuse Alwaysremoveyourhearingaidswhen using haircareproducts Thehearingaids canbecomecloggedandceasetofunction properly Donotwearyourhearingaidsinthebathor s...

Страница 18: ...aids at the end of each day Regular cleaning of the microphone ports with the supplied cleaning brush will ensure that your hearing aids will maintain their sound quality Your hearing care professional can demonstrate this for you Place the hearing aids in the case overnight with the battery doors open to allow moisture to evaporate Ear wax is natural and common Ensuring your hearing aids are free...

Страница 19: ...e compatible with RogerTM accessories Roger accessories can be used to transmit a voice or sound source wirelessly to your hearing aids If the earmolds require further cleaning 1 Disconnect the plastic tube from the hook of the hearing aid by holding the hearing aid in one hand and gently pulling the tubing away from the earhook 2 Wash only the earmolds and tubing in warm water with a mild soap 3 ...

Страница 20: ...bol a loop system is present and it is compatible with your hearing aid Please contact your hearing care professional for more information on loop systems Connectivity overview The illustration below shows the connectivity options available for your hearing aids Please see the user guide that came with your accessory for more information Please contact your hearing care professional to get a TV Co...

Страница 21: ...s See Cleaning your hearing aids Consult your hearing care professional Plugged microphone shield Consult your hearing care professional Cause Possible remedy Issue No sound Not turned on Turn on Low dead battery Replace battery Poor battery contact Consult your hearing care professional Battery upside down Insert battery plus side up Earmolds power slim tubes blocked with ear wax Clean earmolds S...

Страница 22: ...y fitting earmolds Consult your hearing care professional Earmolds not inserted properly See 3 Putting your hearing aids on your ears Reinsert carefully Cause Possible remedy Issue Intermittent Low battery Replace battery Dirty battery contact Consult your hearing care professional Issue Two long beeps Low battery Replace battery Issue Whistling Earmolds not inserted properly See 3 Putting your he...

Страница 23: ...tions General clinical indications for the use of hearing aids and Tinnitus feature are Presence of hearing loss Uni or bilateral Conductive sensorineural or mixed Mild to profound Cause Possible remedy Issue Weak on the telephone Telephone not positioned properly Move telephone receiver around ear for clearer signal Hearing aid requires adjustment Consult your hearing care professional Issue mobi...

Страница 24: ...nt for a medical or other specialist opinion and or treatment are as follows Visible congenital or traumatic deformity of the ear History of active drainage from the ear in the previous 90 days History of sudden or rapidly progressive hearing loss in one or both ears within the previous 90 days Acute or chronic dizziness Audiometric air bone gap equal to or greater than 15 dB at 500 Hz 1000 Hz and...

Страница 25: ...rse effects on the patients health or general well being The records confirm that all necessary considerations about the patient s best interests have been made If legally required the patient has signed a disclaimer to confirm that the referral advice has not been accepted and that it is an informed decision Clinical benefit Improvement of speech understanding Side effects Physiological side effe...

Страница 26: ...nly part of hearing rehabilitation auditory training and lip reading instruction may be required as well In most cases infrequent use of hearing aids does not provide full benefit Once you have become accustomed to your hearing aids wear your hearing aids everyday all day Intended patient population The intended patient population are people with mild to profound hearing loss ISO 60115 18 from 36 ...

Страница 27: ...mpairment and pets If batteries are swallowed consult your physician immediately Feedback poor sound quality too loud or too soft sounds inadequate fitting or problems when chewing or swallowing can be resolved or improved during the fine tuning process at the fitting procedure by your hearing care professional Any serious incident that has occurred in relation to the device should be reported to ...

Страница 28: ... detectors etc Keep magnets at least 15 cm 6 inches away from the active implant If you feel pain in or behind your ear if it is inflamed or if skin irritation and accelerated accumulations of earwax occur please check with your hearing care professional or physician Allergic reactions to hearing aids are unlikely However if you experience itching redness soreness inflammation or a burning sensati...

Страница 29: ...f such use is necessary this equipment and the other equipment should be observed to verify that they are operating normally If using a wireless accessory consult safety information in your accessory user guide Use of accessories transducers and cables other than those specified or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased elect...

Страница 30: ...ase do not use silver zinc or Li ion lithium ion rechargeable batteries as these may cause severe damage to your hearing aids Special care should be exercised in wearing hearing aids when maximum sound pressure levels exceed 132 decibels There may be a risk of impairing your remaining hearing Speak with your hearing care professional to ensure the maximum output of your hearing aids is suitable fo...

Страница 31: ...imming or other water activities These hearing aids should never be exposed to chlorinated water soap salt water or other liquids with a chemical content Remove the battery if you are not using your hearing aid for a long period of time Always use new batteries for your hearing aid In case a battery is leaking replace it immediately with a new one to avoid any skin irritation You can return used b...

Страница 32: ...hods of Measurement of Compatibility Between Wireless Communications Devices and Hearing Aids the compatibility of particular hearing aids and a mobile phone can be predicted by adding the rating for the hearing aid immunity to the rating for the mobile phone emissions For example the sum of the hearing aid rating of 4 M4 and a telephone rating of 3 M3 would result in a combined rating of 7 Any co...

Страница 33: ...tinnitus masker The tinnitus masker should never be used at uncomfortable levels Tinnitus masker Tinnitus masker uses broadband noise to provide temporary relief of tinnitus Tinnitus masker warnings The tinnitus masker is a broadband sound generator It provides a means of sound enrichment therapy that can be used as part of a personalized tinnitus management program to provide temporary relief fro...

Страница 34: ...a to 1060 hPa Important information The tinnitus masker generates sounds that are used as part of your personalized temporary tinnitus management program to provide relief from tinnitus It should always be used as prescribed by a hearing care professional who is familiar with the diagnosis and treatment of tinnitus Good health practice requires that a person reporting tinnitus have a medical evalu...

Страница 35: ...resistant It survived continuous immersion in 1 meter of water for 60 minutes and 8 hours in a dust chamber as per the IEC60529 standard 10 Information and explanation of symbols xxxx With the CE symbol Sonova AG confirms that this product including accessories meets the requirements of the Medical Devices Regulation MDR 2017 745 as well as the Radio Equipment Directive 2014 53 EU The numbers afte...

Страница 36: ...rage atmospheric pressure limitation Keep dry This symbol confers that the electromagnetic interference from the device is under limits approved by the US Federal Communications Commission Symbols applicable to the European power supply only Power supply with double isolation Device designed for indoor use only Safety isolating transformer short circuit proof ...

Страница 37: ...erence received including interference that may cause undesired operation Notice 2 Changes or modifications made to this device not expressly approved bySonova AG may void the FCC authorization to operate this device Notice 3 This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES 003 of Industry Canada These limits...

Страница 38: ...ds free profile A2DP Compliance with emission and immunity standards Emission standards EN 60601 1 2 IEC 60601 1 2 EN 55011 CISPR11 AMD1 CISPR22 CISPR32 ISO 7637 2 CISPR25 EN 55025 Immunity standards EN 60601 1 2 IEC 60601 1 2 EN 61000 4 2 IEC 61000 4 2 EN 61000 4 3 IEC 61000 4 3 EN 61000 4 4 IEC 61000 4 4 EN 61000 4 5 IEC 61000 4 5 EN 61000 4 6 IEC 61000 4 6 EN 61000 4 8 IEC 61000 4 8 EN 61000 4 ...

Страница 39: ...________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _______________________________...

Страница 40: ...au de volume et d accepter ou de rejeter vos appels selon vos réglages personnalisés 4 Couvercle du compartiment à pile mise en marche et arrêt fermez le couvercle pour mettre en marche vos instruments auditifs ouvrez complètement le couvercle pour les arrêter ou changer les piles 5 Tube partie de l embout auriculaire qui se raccorde au crochet auriculaire 6 Embout auriculaire permet aux sons de p...

Страница 41: ...dex et votre pouce Ouvrez et fermez le couvercle du compartiment à pile à l aide de votre pouce 2 1 3 Mise en place des instruments auditifs sur vos oreilles Vos instruments auditifs présenteront un code de couleur sous la forme d un marquage situé sur la surface extérieure rouge oreille droite bleu oreille gauche 1 Saisissez l embout auriculaire entre le pouce et l index l ouverture orientée vers...

Страница 42: ...tre audioprothésiste pour obtenir de plus amples renseignements Bouton multifonction Le bouton multifonction de vos instruments auditifs est une commande pour le volume et de programme Commande de programme Chaque fois que vous appuyez sur la partie supérieure du bouton de l un de vos instruments auditifs pendant plus de deux secondes vous passerez au programme auditif suivant Vos instruments audi...

Страница 43: ...ips indiquent que la pile de l instrument auditif est presque épuisée Après l avertissement de pile faible les sons pourraient ne pas être aussi clairs Cela est normal et peut être réglé en changeant les piles Si vous n entendez pas l avertissement de pile faible votre audioprothésiste peut modifier la tonalité et le volume de celui ci Si vous préférez cette fonction peut être désactivée Vos instr...

Страница 44: ... fermer correctement Remarque Si la pile est mal insérée l instrument auditif ne se mettra pas en marche 4 Fermez le couvercle du compartiment à pile 1 2 3 4 Entretien des piles Débarrassez voustoujoursdespilesdemanière sûreetécologique Pourprolongerladuréedeviedelapile souvenez vousd arrêtervosinstrumentsauditifslorsque vousnelesutilisezpas enparticulierlorsque vousdormez Enlevezlespilesetgardezl...

Страница 45: ... chaque téléphone doté de la technologie Bluetooth Consultez le guide d utilisation de votre téléphone pour obtenir des instructions sur le jumelage d un appareil Bluetooth avec votre téléphone BluetoothMD est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc utilisée sous licence par Sonova Connexion à votre téléphone cellulaire Une fois que vos instruments auditifs ont été couplés à votre téléphone ils se...

Страница 46: ... votre voix est transmise à celui ci par les instruments auditifs Voix de l appelant Votre voix Utilisation de votre téléphone cellulaire avec vos instruments auditifs Appel téléphonique Faites un appel sur votre téléphone cellulaire couplé comme vous le feriez normalement Vous entendrez le son via vos instruments auditifs Vos instruments auditifs captent votre voix directement dans leurs micropho...

Страница 47: ...auditifs Vous pouvez également rejeter l appel sur votre téléphone comme vous le feriez normalement Left Right pression longue 2 s Régler l équilibre du volume entre les appels de votre téléphone cellulaire et votre environnement Au cours d un appel avec un téléphone cellulaire couplé Appuyez sur la partie supérieure du bouton de l instrument auditif pour augmenter le volume de l appel et diminuer...

Страница 48: ...du volume de la télévision Augmentation du volume de la télévision Masqueur d acouphènes Si votre audioprothésiste a configuré le programme du masqueur d acouphènes vous pouvez régler le niveau de celui ci lorsque vous êtes dans le programme de masqueur d acouphènes Pour régler le niveau de bruit Appuyezsurlapartiesupérieuredubouton del instrumentauditifpouraugmenterle masqueurd acouphèneset Appuy...

Страница 49: ...ctions de connectivité Bluetooth Passer en mode avion Pour désactiver la fonction Bluetooth sans fil et passer en mode avion 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à pile 2 Lorsque l instrument auditif est éteint pressez sur le bouton poussoir inférieur de l instrument auditif tout en fermant le couvercle de la pile Maintenez le enfoncé pendant 7 secondes 2 1 Sortie du mode avion Pour activer la fo...

Страница 50: ...tement Neportezpasvosinstrumentsauditifsdansle bainou sousladoucheet nelesimmergezpas dansl eau Sivosinstrumentsauditifsvenaient àêtre mouillés n essayezpasdelesfairesécherdans unfourtraditionnel ouàmicro ondes N ajustez aucunecommande Ouvrezimmédiatement le compartimentàpile retirezlespileset laissezvos instrumentsauditifssécheràl airlibrependant 24heures Protégezvosinstrumentsauditifsdelachaleur...

Страница 51: ...de nettoyage et d entretien N utilisez jamais d alcool pour nettoyer vos instruments auditifs embouts auriculaires ou dômes N utilisez pas d outils pointus ou tranchants pour enlever le cérumen Insérer des objets dans vos instruments auditifs ou dans les embouts auriculaires peut gravement les endommager Nettoyage de vos embouts auriculaires À la fin de chaque journée nettoyez l embout auriculaire...

Страница 52: ...du du tube Consultez votre audioprothésiste pour obtenir de plus amples renseignements 6 Accessoires TV Connector Le TV Connector est un accessoire en option qui envoie le son de votre télévision directement dans vos instruments auditifs Le TV Connector peut également transmettre le son de votre chaîne stéréo de votre ordinateur et de vos autres sources audio Remote Control Le Remote Control est u...

Страница 53: ...cté à une télévision PartnerMic Appareils d écoute assistée Écoute dans des endroits publics Les télébobines captent l énergie électromagnétique et la convertissent en son La télébobine optionnelle de votre instrument auditif peut vous aider à entendre dans les endroits publics équipés d appareils d écoute assistée compatibles avec les télébobines par exemple un système de boucle d induction Quand...

Страница 54: ...udioprothésiste 7 Guide de dépannage Cause Solution possible Problème Volume insuffisant Volume bas Augmentez le volume consultez votre audioprothésiste si le problème persiste Pile faible Remplacez la pile Les embouts auriculaires ne sont pas insérés correctement Consultez 3 Mise en place des instruments auditifs sur vos oreilles Remettez soigneusement l instrument auditif en place Changement dan...

Страница 55: ...z votre audioprothésiste Cause Solution possible Problème Manque de clarté distorsion Embouts auriculaires mal adaptés Consultez votre audioprothésiste Embouts auriculaires bouchés par le cérumen Nettoyez les embouts auriculaires Consultez la section Nettoyage de vos instruments auditifs Consultez votre audioprothésiste Pile faible Remplacez la pile Protège microphone obstrué Consultez votre audio...

Страница 56: ... votre audioprothésiste 8 Informations de sécurité importantes Veuillez lire les informations relatives à la sécurité et aux limitations d utilisation qui se trouvent sur les pages suivantes avant d utiliser votre instrument auditif Utilisation prévue Les instruments auditifs sont destinés à amplifier et transmettre le son aux oreilles et ainsi compenser la perte auditive La fonction d acouphène e...

Страница 57: ...paux critères de référence d un client vers un avis médical ou un autre spécialiste et ou un traitement sont les suivants Déformation congénitale ou traumatique visible de l oreille Antécédents d écoulements actifs de l oreille au cours des 90 jours précédents Antécédents de perte auditive soudaine ou rapidement progressive d une ou des deux oreilles dans les 90 jours précédents Étourdissements sé...

Страница 58: ...nt que toutes les considérations nécessaires concernant l intérêt du client ont été prises en compte Si la loi l exige le client a signé une clause de non responsabilité pour confirmer que le conseil d orientation n a pas été accepté et qu il s agit d une décision éclairée Bénéfice clinique Amélioration de la compréhension de la parole Effets secondaires Les effets secondaires physiologiques des i...

Страница 59: ...pour laquelle ils ont été réglés Ils ne doivent pas être utilisés par une autre personne car ils pourraient endommager l audition Les instruments auditifs ne rétabliront pas l audition normale De plus ils ne préviendront pas ni n amélioreront une perte auditive due à des maladies organiques Les instruments auditifs doivent être utilisés conformément aux instructions de votre médecin ou audioprothé...

Страница 60: ...contacter le fabricant ou un représentant Avertissements Vos instruments auditifs fonctionnent dans une plage de fréquences comprise entre 2 4 GHz et 2 48 GHz Lorsque vous prenez l avion vérifiez auprès de l exploitant aérien si les appareils doivent être mis en mode avion Tout changement ou modification apportés à cet instrument auditif et non expressément approuvé par Sonova AG n est pas autoris...

Страница 61: ... à des enfants âgés de moins de 36 mois Les enfants et les personnes atteintes de troubles cognitifs utilisant cet appareil doivent être surveillés en tout temps afin de veiller à leur sécurité L instrument auditif est un petit appareil contenant de petites pièces Ne laissez pas les enfants ou les personnes atteintes de troubles cognitifs sans surveillance à proximité de cet instrument auditif Les...

Страница 62: ...rforés les canaux auditifs enflammés ou les cavités de l oreille moyenne autrement exposées Dans ces cas nous recommandons l utilisation d une oreillette sur mesure Dans le cas peu probable où une partie de ce produit reste coincé dans le canal auditif il est fortement recommandé de consulter un médecin spécialiste pour l enlever en toute sécurité Évitez les chocs physiques importants sur l oreill...

Страница 63: ...rêmes N immergez jamais vos instruments auditifs dans l eau Ces instruments auditifs ne sont pas conçus pour être submergés dans l eau de façon prolongée et continue Ils ne sont donc pas compatibles avec des activités telles que la natation ou le bain Étant donné que vos instruments auditifs contiennent des pièces électroniques sensibles retirez les toujours avant de vous adonner à ce type d activ...

Страница 64: ...s instruments auditifs utilisent les composants les plus récents pour vous offrir la meilleure qualité sonore quel que soit votre environnement d écoute Cependant des appareils de communication comme les téléphones cellulaires numériques peuvent créer des interférences bourdonnement avec vos instruments auditifs Si vous constatez la présence d interférences liées à la proximité d un téléphone cell...

Страница 65: ...exemple la somme du taux d un instrument auditif s élevant à 4 M4 et du taux d un téléphone s élevant à 3 M3 donnerait un taux combiné de 7 Tout taux combiné d au moins 5 offre une utilisation normale alors qu un taux combiné de 6 ou plus indique un excellent rendement L immunité de cet instrument auditif est d au moins M4 Les mesures de performances les catégories et les classifications du systèm...

Страница 66: ...asqueur d acouphènes doivent être appareillés par un audioprothésiste qui connaît le diagnostic et la prise en charge des acouphènes Si vous développez des effets secondaires lors de l utilisation du masqueur d acouphènes comme des maux de tête nausées vertiges et palpitations cardiaques ou une diminution de la fonction auditive comme une tolérance moindre au volume sonore une aggravation des acou...

Страница 67: ...uvent être à l origine des acouphènes soient identifiées et traitées avant d utiliser un générateur de sons Le masqueur d acouphène est destiné aux adultes âgés de 18 ans et plus qui ont à la fois une perte auditive et des acouphènes 9 Conditions d utilisation de transport et d entreposage Ce produit est conçu pour fonctionner sans problème ou restriction s il est utilisé aux fins prévues sauf ind...

Страница 68: ...uisse être identifié Ce symbole indique qu il est important que l utilisateur lise et tienne compte des renseignements appropriés dans ce manuel d utilisation Ce symbole indique qu il est important que l utilisateur prenne connaissance des avertissements appropriés dans ce manuel d utilisation Renseignements importants pour la manipulation et la sécurité du produit Symbole du droit d auteur Le sym...

Страница 69: ...entreposage Conservez au sec Ce symbole indique que les interférences électromagnétiques de l instrument se situent dans les limites approuvées par la US Federal Communications Commission Symboles applicables uniquement à l alimentation électrique européenne Source d alimentation avec double isolation Appareil conçu pour une utilisation à l intérieur seulement Transformateur d isolement de sécurit...

Страница 70: ... interférence reçue incluant l interférence pouvant nuire à son utilisation Avis 2 Toute modification apportée à cet appareil sans l autorisation expresse de Sonova AG peut entraîner l annulation de l autorisation d utilisation de la FCC Avis 3 Cet appareil a été testé et satisfait les limites d un appareil numérique de classe B relativement à la partie 15 des règles de la FCC et ICES 003 d Indust...

Страница 71: ...l mains libres A2DP Conformité aux normes relatives aux émissions et à l immunité Normes relatives aux émissions EN 60601 1 2 IEC 60601 1 2 EN 55011 CISPR11 AMD1 CISPR22 CISPR32 ISO 76372 2 CISPR25 EN 55025 Normes relatives à l immunité EN 60601 1 2 IEC 60601 1 2 EN 61000 4 2 IEC 61000 4 2 EN 61000 4 3 IEC 61000 4 3 EN 61000 4 4 IEC 61000 4 4 EN 61000 4 5 IEC 61000 4 5 EN 61000 4 6 IEC 61000 4 6 E...

Страница 72: ..._______________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ...

Страница 73: ...___________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Additional notes ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________...

Страница 74: ...intellectualproperty For a listing of Unitron group companies please visit www unitron com Et importateur pour l Union européenne Sonova Deutschland GmbH Max Eyth Str 20 70736 Fellbach Oeffingen Germany Pat www sonova com en intellectualproperty Pour obtenir la liste des entreprises du groupe Unitron visitez le www unitron com ...

Страница 75: ...029 6600 V1 01 2021 08 AMP 2021 Sonova AG All rights reserved unitron com Manufacturer Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH 8712 Stäfa Switzerland Distributor Distributeur 7 6 1 3 3 8 9 5 1 7 6 6 8 ...

Отзывы: