background image

18

Die   BEHA-Gruppe   bestätigt 
hiermit,  dass  das  er worbene 
Produkt  gemäß  den  festgeleg- 
t en   Beha   Prüfanweisungen 
während  des  Fertigungspro - 
zesses  kalibriert  w urde.  Alle 
i nnerhalb   der   Beha-Gruppe 
dur chgeführten,  qualitätsrele- 
vanten Tätigkeiten und Prozes- 
se  werden  permanent  dur ch 
ein   Qualitätsmanagements - 
ystem  nach  I SO  9000  übe r - 
wacht . 

Die   BEHA-Gruppe   bestätigt 
weiterhin, daß die während der 
Kalibrierung  ver wendeten   Prüf - 
einrichtungen und Instrument e 
einer  permanenten  Prüfmittel- 
über wachung  unterliegen.  Die 
Prüfmittel   und   Instrumente 
werden  in  festgelegten  Abstän- 
den  m it  N ormalen  kalibriert, 
deren  Kalibrierung  auf  nationa- 
le  und  internationale  Standards 
rückführbar ist. 

The   BEHA   Group   confirm s 
herein  that  the  unit  you  have 
pur chased  has  been  calibrated, 
during   t he   m anufacturing 
process,  in  compliance  w ith 
the  test  procedures  defined  by 
BEHA.  A ll  BEHA  procedures 
and  quality  controls  are  moni- 
tored  on  a  permanent  basis  in 
compliance  with  the  ISO  9000 
Quality   M anagement   Stan - 
dards. 

In  addition,  t he  BEHA  Group 
confirms  that  all  test  equip - 
ment  and  instruments  used  du- 
ring  the  calibration  process  are 
subject  to  constant  control.  Al l 
test   equipment   and   i nstru - 
m ents  used  are  calibrated  at 
determined  inter vals,  using  re- 
f erence  equipment  which  has 
also  been  calibrated  in  com - 
pliance  with  (and  traceable  to) 
the  calibration  standards  of 
national  and  international  labo- 
ratories. 

Le  groupe  BEHA  déclare  que 
l´appareil  auquel  ce  document 
fait  référence  a  été  calibré  au 
cours  de  sa  f abrication  selon 
les  procédures  de  contrôle  dé- 
finies  par  BEHA.  T outes  ces 
procédures   et   contrôles   de 
qualité sont régis par le  systé- 
me de gestion ISO 9000.   

Le  groupe  BEHA  déclare  par 
ailleurs  que  les  équipements  de 
contrôle  et  les  instruments  uti- 
lisés au cours du processus de 
calibrage   sont   eux-mêmes 
soumis  à  un  contrôle  technique 
permanent.   

Ces  mêmes  équipements  de 
contrôle  sont  calibrés  réguliè - 
rement  à  l´aide  d´appareils  de 
référence  calibrés  selon  les  di - 
rectives  et  normes  en  vigueur 
dans  les  laboratoires  de  re - 
cher che  nationaux  et  interna - 
tionaux. 

El  grupo  BEHA  declara  que  el 
producto  adquirido  ha  sido  ca- 
librado  durante  la  producción 
de  acuerdo  a  las  instrucciones 
de test BEHA. T odos los proce- 
sos  y  actividades  llevados  a  ca- 
bo  dentro  del  grupo  BEHA  en 
relación  con  la  calidad  del  pro- 
ducto  son  super visados  pe r - 
manentemente  por  el  sistem a 
ISO  9000  de  control  de  calidad. 

Adicionalmente,  el  grupo  BEHA 
constata  que  los  equipos  e  ins- 
trumentos  de  prueba  utilizados 
para  la  calibración  también  son 
sometidos  a  un  permanent e 
control.  Estos  equipos  e  instru- 
mentos  de  prueba  son  a  su  vez 
calibrados  en  inter valos  regu- 
lares  valiéndose  de  equipos  de 
referencia calibrados de acue r - 
do  a  directivas  de  laboratorios 
nacionales e internacionales. 

I Q   N E T  

AENOR 

Spai n 

AF AQ 

France 

AIB-Vincotte Inter 

Belgium 

APCE R 

Portugal 

BSI   

United Kingdom 

CSI Q 

Italy 

CQS 

Czech Republic 

DQS 

Germany 

DS 

Denmark 

ELOT 

Greece 

FCA V 

Brazil 

IRAM 

Argentina 

JQ A 

Japan 

KEM A 

Netherlands 

KSA-QA 

Korea 

MSZT 

Hungar y 

NCS  

Nor way 

NSAI 

Ireland 

ÖQS 

Austria 

PCBC 

Poland 

PSB 

Singapore

QAS 

Australia 

QMI 

Canada 

SF S 

Finland 

SI I 

Israel 

JQ A 

Japan 

SI Q 

Sloveni a 

SIS-SAQ 

Sweden 

SQS 

Switzerland 

IQNet is represented in the USA by the following IQNet members: AF AQ, AIB-Vinçotte Inter , BSI, DQS, KEMA, NSAI and QM I 

Qualit ä tszertifikat  •  Certificate of Quality 

Certificat de Qualit é   •  Certificado de calidad 

06/2008

PTDB93570002

PTDB93570002.qxd:Layout 1  30.05.2008  15:05 Uhr  Seite 

Содержание CHB 5

Страница 1: ...CHB 5 Leckstrommesszange 93570 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...urchf hren von Frequenzmessungen 7 5 4 Durchf hren von Strommessungen 8 5 5 Durchf hren von Ableitstrommessungen 9 5 6 Durchf hren von Spannungsmessungen 10 5 7 Oberschwingungen Oberwellen Messung 12...

Страница 4: ...IEC 61140 CE Konformit ts Zeichen best tigt die Einhalten der g ltigen Richtlinien Die An forderungen der EMV Richtlinie 89 336 EWG und der Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG mit den jeweils betreffe...

Страница 5: ...e 1 5 V IEC LR6 1 St Bereitschaftstasche 1 St Bedienungsanleitung Weiteres Zubeh r wie Messleitungen Pr fspitzen Klemmen usw finden Sie in unserem Gesamtkatalog 2 0 Transport und Lagerung Bitte bewahr...

Страница 6: ...t werden Das Ber hren der Pr fspitzen ist unter allen Umst nden zu ver meiden Bei s mtlichen Arbeiten m ssen die Unfallverh tungsvorschriften der gewerbli chen Berufsgenossenschaften f r elektrische A...

Страница 7: ...ngangsbuchsen f r Spannungs Frequenzmessung 9 Eingansbuchse COM 10 Umschalter Grundfrequenz 50 60 Hz wird nur f r die Oberwellenmessung ben tigt 11 Griffbereich mit Griffschutzkragen 12 Batteriefach a...

Страница 8: ...ue RMS durchge f hrt werden Die UNITEST Stromzange CHB 5 ist geeignet zur Echteffektivwertmessung Die untenstehende Tabelle zeigt den Vergleich der UNITEST Stromzange CHB5 mit Echt effektivwertmessung...

Страница 9: ...eine neue Funktion sind die Messleitungen stets von den Pr fobjekten zu entfernen Die Ger te d rfen nur in trockener und sauberer Umgebung eingesetzt werden SchmutzundFeuchtigkeitsetzendieIsolationsw...

Страница 10: ...Be reich f r das sichere Ber hren des Ger tes und verhindert ein versehentlichesAb rutschen der Hand in den vorderen ungesicherten Bereich der Stromzange 1 Ger t einschalten Das Ger t mu sich im Frequ...

Страница 11: ...er Spannung stehender Teile m ssen beach tet werden Sind ber hrbare gef hrliche aktive Teile in der zu messenden Anlage vorhanden m ssen individuelle Schutzger te z B geeignete Abdeckungen verwendet w...

Страница 12: ...vermeiden sind unbedingt die geltenden Sicher heits und VDE Bestimmungen bez glich zu hoher Ber hrungsspannung zu be achten wenn mit Spannungen gr er 120V 60V DC oder 50V 25V eff AC gear beitet wird...

Страница 13: ...10 wird nur bei Oberwellenmessung ben tigt und hat somit keinen Einfluss auf die Spannungsmessung Wenn die Anzeige w hrend der Messung nicht einsehbar ist kann der Messwert mit der Taste 4 HOLD festge...

Страница 14: ...chwingungen Oberwellen Messung Absolutwert in mA A V oder Prozentanteil 1 Gew nschte Grundfrequenz siehe 5 5 1 mit Umschalter 10 ausw hlen 2 Den Messart Wahlschalter 3 auf mA A oder V stellen 3 Messfu...

Страница 15: ...nden Lesen Sie den Messwert von der Anzeige ab Der Gesamooberschwingungsgehalt THD wird errechnet aus CF Spitzenwert Effektivwert 5 8 Scheitelfaktormessung Crest Factor 1 Gew nschte Grundfrequenz sieh...

Страница 16: ...iewechsel Vor dem Batteriewechsel muss das Ger t von den angeschlossen Messkreisen getrennt werden Es d rfen nur die in den Technischen Daten spezifizierten Batterien verwendet werden Wenn in der link...

Страница 17: ...nommen werden Sollte es zu einer Verunreinigung des Ger tes durch ausgelaufene Batterien ge kommen sein muss das Ger t zur Reinigung und berpr fung ins Werk einge sandt werden 6 3 Kalibrierintervall U...

Страница 18: ...zu 2000 m Batterieanzeige Bei entleerter Batterie erscheint das Symbol Stromversorgung Batterie 1 5 V IEC LR6 Alkaline Stromverbrauch ca 10 mA Betriebstemperatur 10 C 50 C bei weniger als 85 rel Luftf...

Страница 19: ...igkeit 50 60Hz 1 10 0 1 1 v M 1 11 20 0 1 5 v M 1 21 50 0 1 15 v M 1 51 99 0 1 35 v M 1 Oberwellenmessung in V Messbereich Absolutwert Spezifiziert ab 80 V eff AC 50 60Hz max Spitzenspannung 850 Vss M...

Страница 20: ...essbereich Gesamtoberschwingungsgehalt THD Spezifiziert ab 100 mA eff 50 60Hz mA Messbereich oder ab 1 A eff 50 60Hz A oder ab 80V effAC 50 60Hz V Messbereich max Spitzenstrom 850 mAss mA Messbereich...

Страница 21: ...m 850 mAss mA Messbereich oder 70 Ass A Messbereich oder max Spitzenspannung 850 Vss Messbereich Aufl sung Genauigkeit 1 00 99 99 0 01 5 v M 30 D Frequenzmesseung Spezifiziert ab 10 mA eff mA Messbere...

Страница 22: ...g mit Rechnung Fabrikations oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Ger t ohne Fremdeinwirkung Funktionsst rungen zeigt und es unge ffnet an uns zur ckge sandt wird Besch dig...

Страница 23: ...Current Measurements 7 5 3 Leakage Current Measurement 8 5 4 Voltage Measurement 9 5 5 Harmonics of AC Current in Magnitude 10 5 6 Total Harmonic Distortion THD F 10 5 7 Basic Settings to select basi...

Страница 24: ...n complies with category II IEC 61140 Conformity symbol the instrument complies with the valid directives It complies with the EMV Directive 89 336 EEC It does not complies with the Low Voltage Direct...

Страница 25: ...ce Instruction Manual Further accessories such as test leads probes connectors etc are listed in the UNI TEST catalogue 2 0 Transport and Storage Please keep the original packaging for later transport...

Страница 26: ...undamaged Only handle test leads and probes on the grips provided Avoid touching probes under any circumstances The relevant safety regulations for electrical plant and equipment must be obser ved du...

Страница 27: ...or to select single harmonics 1 99 backward 5 key to stop MAX MIN HOLD and PEAK or to select single harmonics 1 99 forward 6 FUNC key to select function harmonic harmonic THD and C F 7 Digital Displa...

Страница 28: ...strument is now ready for use The selector switch must be turned to the desired type of measurement before the probes are connected to the unit under test UUT Before switching to a new function the pr...

Страница 29: ...cy range switch 10 for hamrmonics wave measurement For incorrect measurement the display equals zero In compliance with the Kirchhoff s current law states the sum of all currents equals zero However t...

Страница 30: ...measurement results and highest accuracy have the conductor placed in center of clamp jaws Only use the frequency range switch 10 for hamrmonics wave measurement If the display is not visible during...

Страница 31: ...er any circumstances 1 Turn selector switch 3 to V 2 Plug the black test lead into the COM socket and the red lead into the V socket 3 Connect the probes to the UUT and read the display Only use the f...

Страница 32: ...measurement 1 Plug the black test lead into the COM socket and the red lead into the V socket 2 Connect the probes to the UUT and read the display 5 6 Total Harmonic Distortion THD F 1 Turn selector s...

Страница 33: ...cy have the conductor placed in center of clamp jaws at V measurement 1 Plug the black test lead into the COM socket and the red lead into the V socket 2 Connect the probes to the UUT and read the dis...

Страница 34: ...is selected Pressing it a second time changes to MAX mode for the largest value Pressing the button a third time returns the instrument to normal operati on 6 0 Maintenance Provided it is used in acc...

Страница 35: ...n you dispose of your one way batteries or accumulators They belong in a rubbish dump for hazardous waste In most cases the batteries can be returned to their point of sale Please comply with the resp...

Страница 36: ...eration temperature 10 C 50 C at less than 85 rel H Storage temperature 20 C 60 C at less than 75 rel H Dimension 210 x 62 x 35 6 mm Weight approx 200 g Voltage AC TRMS Crest Faktor 4 Input Impedance...

Страница 37: ...solution Accuracy 50 60Hz 1 10 0 1 1 rdg 1 11 20 0 1 5 rdg 1 21 50 0 1 15 rdg 1 51 99 0 1 35 rdg 1 Harmonics in V Measurement Range Absolute Value specified from 80 V rms AC 50 60Hz max Peak Voltage 8...

Страница 38: ...Harmonics in mA A and V Measurement Range Total Harmonic Distortion THD specified from 100 mA rms 50 60Hz mA Range or from 1 A rms 50 60Hz A Range or from 80V rmsAC 50 60Hz V Range max Peak voltage 85...

Страница 39: ...4 month Warranty UNITEST instruments are subject to strict quality control However should the instrument function improperly during daily use your are protected by our 24 months warranty valid only wi...

Страница 40: ...de qualit sont r gis par le syst me de gestion ISO 9000 Le groupe BEHA d clare par ailleurs que les quipements de contr le et les instruments uti lis s au cours du processus de calibrage sont eux m me...

Отзывы: