background image

IT

ALIANO

1

AVVERTENZE

Il ferro da stiro descritto nel 

presente manuale deve 

essere utilizzato collegandolo 

ad un generatore di vapore 

compatibile. 

Prima di utilizzare il ferro 

leggere questo manuale ed 

il manuale del generatore di 

vapore. 

Non lasciate il ferro incusto-

dito mentre è collegato alla 

presa di alimentazione.

Ponete sempre il ferro 

sull’apposito tappetino fornito 

in dotazione. 

La piastra potrebbe essere 

danneggiata appoggiando 

il ferro caldo su superfici 

diverse.

Superfici non idonee pos-

sono essere danneggiate o 

incendiarsi.

Tenere il ferro ed il cavo di 

alimentazione lontano dalla 

portata di minori di anni 8 

quando è acceso o in fase di 

raffreddamento.

Il ferro deve  essere utilizzato 

e lasciato a riposo su una 

superficie stabile. 

Quando si ripone il ferro sul 

suo appoggiaferro, assicurar-

si che la superficie su cui è 

collocato l’appoggiaferro sia 

stabile. 

Il ferro non deve essere 

utilizzato se è fatto cadere, se 

vi sono segni di danni visibili 

o se perde.

Questo manuale può essere 

consultato e scaricato dal sito 

www.unitekno.com

Il ferro da stiro è dotato dei seguenti 

comandi:

(

A

) Pulsante del vapore.

(

B

) Blocco del pulsante vapore.

(

C

) Manopola della selezione tessuti 

(regolazione della temperatura)

(

D

) Spia di funzionamento della 

resistenza di riscaldamento. 

Si collega alla caldaia tramite il 

connettore (

E

).

ACCESSORI

Il ferro da stiro è dotato dei seguenti 

accessori:

(

F

) Poggiaferro.

(

G

) Morsetto per fissare l’antenna al 

piano da stiro.

(

H

) Antenna per sorreggere il cordone 

di alimentazione.

(

I

) Gancio per appendere il cordone 

all’antenna.

Assemblate gli accessori come in 

figura.

DESCRIZIONE

Содержание F91

Страница 1: ......

Страница 2: ...zzato e lasciato a riposo su una superficie stabile Quando si ripone il ferro sul suo appoggiaferro assicurar si che la superficie su cui collocato l appoggiaferro sia stabile Il ferro non deve essere...

Страница 3: ...to Quando si spegne possibile cominciare a stirare Durante l uso la spia si accende e si spegne varie volte trascurate il suo funzionamento STIRATURA A VAPORE COLLEGAMENTO ED ACCENSIONE STIRATURA VERT...

Страница 4: ...torestonastablesurface When the iron is put back onto its support check that the support is on a stable surface The iron must not be used if it has fallen if there are visible signs of damage or it le...

Страница 5: ...ctions for any mate rial recycling segregated collection in your area This product conforms to the 2012 19 EU Directive The symbol of a crossed out basket on the device specifies that the product shou...

Страница 6: ...en und auf einer sta bilen Oberfl che ausruhen Wird das Eisen auf dessen Halt gelegt ist sicherzustel len dass diese Oberfl che stabil ist Das Eisen darf nicht verwendet werden sollte es heruntergefal...

Страница 7: ...ns D zeigt die Heizphase an Wenn sie ausgeht kann mit dem B geln begonnen werden W hrend des B gelns schaltet sie sich mehrmals ein und aus achten Sie nicht darauf DAMPFB GELN ANSCHLUSS UND EINSCHALTE...

Страница 8: ...Le fer repasser doit tre utilis et plac au repos sur une surface stable Lorsque le fer est pos sur son socle s assurer que la surface o le socle est plac est stable Le fer ne doit pas tre utilis suit...

Страница 9: ...chauffage Quand il s teint le repassage peut commencer Pendant l utilisation le t moin continue s allumer et s teindre p riodiquement mais il ne faut pas en tenir compte REPASSAGE A VAPEUR BRANCHEMEN...

Страница 10: ...e tanto durante su utili zaci n como en el momento del reposo Cuando se apoya la plancha sobre su propio apoya plan cha hay que asegurarse de que la superficie en donde se ubica el apoya plancha sea e...

Страница 11: ...planchar Durante el uso de la plancha el testigo se enciende y apaga varias veces No preste atenci n a su funcionamiento PLANCHADO A VAPOR CONEXION Y ENCENDIDO PLANCHADO EN VERTICAL PLANCHADO EN SECO...

Страница 12: ...oppervlak gebruikt en te rusten gezet worden Wanneer het strijkijzer op zijn houder gezet wordt moet gecontroleerd worde op het oppervlak waarop de houder rust stabiel is Het strijkijzer mag niet gebr...

Страница 13: ...E VERWIJDERING EN NORMEN IN ZAKE MILIEUBESCHERMING Men moet ervoor zorgen het verpakkingsmateriaal en de gebruikte filters weg te gooien zich houdend aan de van kracht zijnde normen in zake afval Indi...

Страница 14: ...masuper f cieest velquandon o estiver aserusado Quandovoltarapousaro ferrosobreorespectivo suporte deveassegurar se queasuperf ciesobreaqual omesmoseencontraseja est vel Oferron odeveserutilizado seti...

Страница 15: ...assar D indica a fase de aquecimento Quando a luz apaga poss vel come ar a passar a ferro Durante o uso o avisador acende e apaga v rias vezes n o dar import ncia ao seu funcionamento PASSAGEM A FERRO...

Страница 16: ...029112_04_622036 UNITEKNO S r l Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FOLIGNO PG Italy Tel 39 0742 24109 Fax 39 0742 326355 unitekno unitekno com...

Отзывы: