background image

10033770

Steam bro 

Dampfbügeleisen
Compact Steam Station
Centrale vapeur
Planchas de vapor

Ferro da stiro a vapore

Summary of Contents for 10033770

Page 1: ...10033770 Steam bro Dampfbügeleisen Compact Steam Station Centrale vapeur Planchas de vapor Ferro da stiro a vapore ...

Page 2: ......

Page 3: ...n vorzubeugen Für Schäden die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033770 Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung 2400 W Kapazität Wassertank ca ...

Page 4: ...icht in Räumen in denen sich leichtentzündlicher Staub oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reich weite von Kindern und Tieren Unsachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen und Stromschlägen führen Auch das Netzkabel darf für Kinder und Tiere nicht erreichbar sein VORSICHT Warnung vor heißen Oberflächen Die Sohle des Bügel eisens wird währen...

Page 5: ...e nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen Schließen Sie das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern mit hoher Wattleistung an eine Mehrfachsteckdose an um eine Überlastung und ggf einen Kurzschluss Brand zu vermeiden Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht gequetscht geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heiße...

Page 6: ...tecken Sie keine Gegenstände hinein Betätigen Sie die Dampfschalter nur wenn der Wassertank mit Wasser gefüllt ist da andernfalls die Wasserpumpe beschädigt und die Lebensdauer des Geräts beein trächtigt werden kann Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät das Kabel und den Stecker Ziehen oder tragen Sie das ...

Page 7: ...d by und rote Heizkontrollleuchte leuchtet beim Aufheizen 4 Positonsmarke zum Einstellen des Temperaturreglers 5 Temperaturregler 6 Bügelsohle 7 Wassertank 8 Taste Selbstreinigung 9 Sprühdüse 10 Wassertankabdeckung 1 1 Taste Sprühen 12 Taste Dampfstoß 13 Dampf Ein Aus Taste 1 x drücken einschalten 2 s gedrückt halten ausschalten 14 Handgriff mit Berührungssensor 15 Messbecher ...

Page 8: ...ssen ist 3 Fassen Sie den Handgriff an schaltet sich das Gerät ein Einschaltautomatik und die Betriebsleuchte leuchtet permanent Durch die Keramikbeschichtung der Bügelsohle gleitet das Gerät beim Bügeln mühelos über den Stoff Das Anti Kalk System des Gerätes entfernt den Kalk aus dem Wasser wenn Sie zum Dampfbügeln kein destilliertes Wasser sondern Leitungswasser verwenden Mit der Selbstreinigung...

Page 9: ...Etikett mit Bügelhinweisen befindet und halten Sie diese ein Ansonsten wählen Sie anhand der Stoffart die richtige Temperatur Die empfohlenen Temperatur und Dampfeinstellungen sind Etikett Material Temperatur Synthetik z B Nylon Viskose Seide Samt bis Wolle Baumwolle Leinen nicht zum Bügeln geeignet MAX Empfindliche Kleidungsstücke sollten auf links gebügelt werden Sortieren Sie die Kleidungsstück...

Page 10: ...hle niemals auf dem Stoff oder einem anderen hitzeempfindlichen Untergrund stehen Bügeln Sie nicht über Reißverschlüsse Nieten Schnallen usw um die Keramikbe schichtung der Bügelsohle nicht zu zerkratzen Öffnen Sie die Wassertankabdeckung nur zum Befüllen des Wassertanks Halten Sie die Abdeckung ansonsten während des Betriebs geschlossen Stellen Sie das Gerät während und kurz nach dem Gebrauch auf...

Page 11: ... gut zugängliche Steckdose Die Betriebsleuchte 3 leuchtet auf 3 Prüfen Sie das Etikett im Kleidungsstück auf die erforderliche Bügeltemperatur und stellen Sie diese mit dem Temperaturregler 5 ein Drehen Sie die gewünschte Tem peraturstufe zur Positionsmarke 4 4 Jetzt können Sie mit dem Bügeln beginnen Bewegen Sie die Bügelsohle 6 auf dem Stoff hin und her bis er glatt ist 5 Mit der Dampf Ein Aus T...

Page 12: ...rühen 1 1 Wasser wird durch die Sprühdüse 9 auf den Stoff gesprüht HINWEIS Diese Funktion ist unabhängig von der Dampffunktion Nach dem Gebrauch 1 Wenn Sie mit dem Bügeln fertig sind schalten Sie die Dampffunktion aus und stel len Sie den Temperaturregler 5 auf Position MIN 2 Stellen Sie das Gerät senkrecht auf den Standfuß 2 3 Ziehen den Netzstecker aus der Steckdose 4 Lassen Sie die Bügelsohle 6...

Page 13: ...it der Kalkrückstände aus dem Gerät entfernt werden Ein zusätzliches Entkalken des Gerätes ist nicht notwendig Füh ren Sie regelmäßig mindestens alle 10 Betriebsstunden die im Folgenden beschriebe nen Arbeitsschritte aus 1 Füllen Sie den Wassertank 7 mit Wasser siehe Kapitel Benutzung Abschnitt Wassertank füllen Benutzen Sie für die Selbstreinigung am besten destilliertes Wasser 2 Stecken Sie den ...

Page 14: ...n Benutzung des Gerätes kann es auf Grund von Produktionsrückständen zur Geruchsentwicklung kommen Dies ist jedoch ungefährlich und stellt sich im Laufe der Benutzung ein Das Gerät macht laute Pumperäusche Ist der Wassertank leer Füllen Sie ihn wieder auf Es wird kein Dampf produziert Ist der Wassertank mit Wasser gefüllt Die Dampffunktion ist nicht eingeschaltet Drücken Sie die Dampf Ein Aus Tast...

Page 15: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 16: ......

Page 17: ...s to avoid damages Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENT TECHNICAL DATA Article number 10033770 Voltage supply 220 240 V 50 Hz Power 2400 W Capacity of water reservoir ca 320 ml DECLARATION OF C...

Page 18: ...ing cable Do not use the device in rooms containing easily ignitable dust or poisonous and explosive fumes Only use and store the device out of the reach of children and animals Improper use may result in injury and electrical shock The mains cable must also be kept out of the reach of children and animals WARNING Warning of hot surfaces The bottom of the iron gets very hot during use You should t...

Page 19: ...f the device Only use suitable extension cables whose technical data is the same as that of the device Do not connect the device along with other consumers with a high wattage to a multiple socket in order to prevent overloading and a possible short circuit fire Make sure that the mains cable is not squashed bent or laid over sharp edges and does not come into contact with hot surfaces Never immer...

Page 20: ...tches only when the water reservoir is filled with water as otherwise the water pump may be damaged and the useful service life of the device may be shortened Do not drop the device or allow it to be knocked violently Do not place any heavy objects on the device the cable or the plug Do not pull or carry the device by the cable Do not expose the device to extreme temperatures wide temperature vari...

Page 21: ...heating indi cator light device is heating up 4 Marking for temperature setting 5 Temperature control 6 Bottom of iron 7 Water reservoir 8 Self clean button 9 Spray nozzle 10 Water reservoir cover 1 1 Spray button 12 Steam burst button 13 Steam on off button press 1 x on hold down for 2 s off 14 Handle with touch sensor 15 Measuring cup 2 3 5 4 7 6 8 9 10 15 11 12 13 14 1 ...

Page 22: ...you touch the handle the device switches on automatic switch on function and the operating lamp lights up constantly Thanks to the ceramic coating on the bottom of the iron the device slides effort lessly over the fabric during ironing The anti limescale system of the device removes the lime from the water if you use tap water instead of distilled water for steam ironing The self cleaning function...

Page 23: ...bric The recommended temperature and steam settings are Label Material Temperature Synthetics e g nylon viscose silk velvet up to Wool Cotton linen Not suitable for ironing MAX Delicate items of clothing should be ironed inside out Sort the items of clothing based on the ironing temperature and start with the gar ments which require the lowest temperature If you reduce the temperature on the devic...

Page 24: ...leave the hot bottom of the iron standing on the fabric or another heat sensitive surface Do not iron over zips studs clips etc to prevent any scratching of the ceramic coat ing on the bottom of the iron Open the water reservoir cover only to fill the water reservoir Otherwise keep the cover closed while operating the iron Place the device on an even stable and heat resistant surface during and sh...

Page 25: ...s socket that is easily accessible The operating lamp 3 will light up 3 Check the label in the garment for the required ironing temperature and set this us ing the temperature control 5 Turn the temperature setting you want to the marking 4 4 You can now start ironing Move the bottom of the iron 6 back and forth on the fabric until it is smooth 5 With the steam on off button 13 you can switch on a...

Page 26: ...the spray button 1 1 a few times Water will be sprayed through the spray nozzle 9 onto the fabric NOTE This function is independent of the steam function and is possible at any temperature After Use 1 Once you have finished ironing switch off the steam function and the temperature control 5 to position MIN 2 Place the device upright on the base 2 3 Remove the mains plug from the plug socket 4 Allo...

Page 27: ... from the device Additional descaling of the device is not necessary Perform the working steps which are described below regularly at least every 10 operating hours 1 Fill the water reservoir 7 with water see the Use chapter Filling the Water Res ervoir section Ideally you should use distilled water for self cleaning 2 Insert the mains plug into a properly installed mains socket that is easily acc...

Page 28: ...ight notice a slight odour caused by production residues the first time you use the device However this is harmless and will cease as you use the device The device makes loud pumping noises Is the water reservoir empty Refill it No steam is produced Is the water reservoir filled with water The steam production is not activated Press the steam on off button 13 If you have set a high temperature the...

Page 29: ...ate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or yo...

Page 30: ......

Page 31: ...ructions de ce mode d emploi afin d éviter d éventuels dommages Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10033770 Alimentation 220 240 V ...

Page 32: ...hement N utilisez pas l appareil dans des locaux contenant des poussières hautement inflammables ou des vapeurs toxiques ou explosives Utilisez et rangez l appareil uniquement hors de portée des enfants et des animaux Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures et des chocs électriques Le cordon d alimentation ne doit pas être accessible aux enfants et aux animaux ATTENTION Mise en garde...

Page 33: ...niques de l appareil Utilisez uniquement des rallonges appropriées dont les spécifications sont identiques à celles de l appareil Ne branchez pas l appareil à une prise de courant commune avec d autres appareils très consommateurs puissance élevée pour éviter les surcharges et éventuellement les courts circuits incendies Assurez vous que le cordon d alimentation n est ni écrasé ni plié qu il ne pa...

Page 34: ... Ne recouvrez jamais les buses de vapeur et ne mettez aucun objet à l intérieur Utilisez les interrupteurs à vapeur uniquement lorsque le réservoir d eau est rempli Faute de quoi la pompe à eau pourrait être endommagée et la durée de vie de l appareil pourrait en être affectée Ne laissez pas tomber l appareil et ne le soumettez pas à des chocs violents Ne posez pas d objets lourds sur l appareil l...

Page 35: ...veille et témoin de chauffe rouge allumé en chauffe 4 Repère de position pour le réglage de la température 5 Réglage de la température 6 Semelle du fer 7 Réservoir d eau 8 Touche d auto nettoyage 9 Buse de pulvérisation 10 Couvercle du réservoir d eau 1 1 Touche de spray Pulvé 12 Touche vapeur 13 Touche de marche arrêt pour la vapeur 1 x appui démarrer maintenir 2 s pour éteindre 14 Poignée avec c...

Page 36: ...ssez jamais sans surveillance tant qu il est branché sur le secteur 3 Si vous prenez la poignée l appareil s allume allumage automatique et le voyant de fonctionnement reste allumé en permanence Le revêtement en céramique de la semelle glisse sans effort sur le tissu pendant le repassage Le système anticalcaire de l appareil élimine le calcaire de l eau lorsque vous utilisez de l eau de vapeur pas...

Page 37: ...des recommandations pour le repassage et suivez les Sinon choisissez la bonne température en fonction du type de tissu Les réglages de température et de vapeur recommandés sont les suivants Etiquette Matière Température Synthétique nylon viscose par ex soie velours Jusqu à Laine Coton Lin Ne pas repasser MAX Les vêtements délicats doivent être repassés sur l envers Triez les vêtements selon leur t...

Page 38: ...is la semelle chaude sur le tissu ou toute autre surface sensible à la chaleur Ne pas repasser les fermetures à glissière rivets boucles etc pour éviter de rayer le revêtement en céramique de la semelle Ouvrez le couvercle du réservoir d eau uniquement pour remplir le réservoir d eau Le reste du temps laissez le couvercle fermé Placez l appareil sur une surface plane stable et résistante à la chal...

Page 39: ...ble Le témoin de fonctionnement 3 s allume 3 Vérifiez l étiquette sur le vêtement pour connaître la température de repassage requise et réglez la à l aide de la commande de température 5 Réglez le niveau de température souhaité sur le repère de position 4 4 Vous pouvez maintenant commencer à repasser Déplacez la semelle 6 d avant en arrière sur le tissu jusqu à ce qu il soit lisse 5 Le bouton marc...

Page 40: ...d eau 7 est plein Appuyez plusieurs fois sur la touche de pulvérisation 1 1 L eau est pulvérisée sur le tissu à travers la buse de pulvérisation 9 REMARQUE cette fonction est indépendante de la fonction vapeur Après utilisation 1 Une fois le repassage terminé désactivez la fonction vapeur et réglez le thermostat 5 sur la position MIN 2 Placez l appareil verticalement sur son socle 2 3 Débranchez l...

Page 41: ...mine le calcaire de l appareil Aucun autre détartrage de l appareil n est nécessaire Effectuez les étapes suivantes régulièrement au moins toutes les 10 heures de fonctionnement 1 Remplissez le réservoir d eau 7 avec de l eau voir chapitre Utilisation section Remplissage du réservoir d eau Pour l auto nettoyage utilisez la meilleure eau distillée 2 Branchez la fiche d alimentation dans une prise c...

Page 42: ...sation de l appareil peut provoquer un dégagement d odeurs dues aux résidus de production Cependant cela est sans danger et disparaît au cours de l utilisation La pompe de l appareil fait du bruit Le réservoir d eau est il vide Remplissez le L appareil ne produit aucune vapeur Le réservoir d eau est il rempli La fonction vapeur n est pas activée Appuyez sur la touche d activation désactivation de ...

Page 43: ...2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles...

Page 44: ......

Page 45: ... No asumimos ninguna responsabilidad por los daños que resulten del incumplimiento de las instrucciones y del uso inadecuado Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a las instrucciones de funcionamiento más recientes y más información sobre el producto ÍNDICE DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033770 Alimentación 220 240 V 50 Hz Potencia 2400 W Capacidad del tanque de agua ca 320 ml DE...

Page 46: ...ilice el aparato en espacios que contengan polvo altamente inflamable o vapores tóxicos o explosivos Utilice y almacene la unidad únicamente fuera del alcance de los niños y los animales Un funcionamiento inadecuado puede provocar lesiones y descargas eléctricas El cable de alimentación también debe ser inaccesible para los niños y los animales ATENCIÓN Atención a las superficies calientes La suel...

Page 47: ...con los datos técnicos del aparato Utilice únicamente cables de extensión adecuados con los mismos datos técnicos que el dispositivo No conecte el aparato junto con otros dispositivos de alta potencia a un enchufe múltiple para evitar sobrecargas y posibles cortocircuitos incendio Asegúrese de que el cable de alimentación no esté aplastado doblado ni colocado sobre bordes afilados y de que no entr...

Page 48: ...lástico Nunca cubra las boquillas de vapor y no introduzca ningún objeto Utilice los interruptores de vapor sólo cuando el depósito de agua esté lleno de agua de lo contrario la bomba de agua puede resultar dañada y la vida útil del aparato puede verse afectada No deje caer el aparato y no lo someta a fuertes impactos No coloque objetos pesados sobre el aparato el cable y el enchufe No tire del ap...

Page 49: ... control de la calefacción se enciende cuando se calienta 4 Marca de posición para el ajuste del regulador de temperatura 5 Reguladores de temperatura 6 Suela de planchar 7 Tanque de agua 8 Botón de autolimpieza 9 Boquilla pulverizadora 10 Tapa del tanque de agua 1 1 Botón de pulverización 12 Botón Impulso de vapor 13 Botón de encender apagar de vapor Pulsar una vez encender mantener pulsado duran...

Page 50: ...a red eléctrica 3 Si toca el mango el aparato se enciende encendido automático y la luz de control se enciende de forma permanente Gracias al recubrimiento cerámico de la suela la plancha se desliza sin esfuerzo sobre el tejido durante el planchado El sistema anticalcáreo elimina la cal del agua si se utiliza agua del grifo en lugar de agua destilada para el planchado al vapor La función de autoli...

Page 51: ...as que requieren la temperatura más baja Si reduce la temperatura de la máquina espere unos minutos a que la suela se enfríe un poco antes de continuar con el planchado Para obtener unos resultados de planchado óptimos recomendamos planchar en seco después del planchado con vapor para eliminar la humedad Antes de utilizar el aparato retire todo el material de embalaje y las etiquetas del aparato p...

Page 52: ...solo punto No deje nunca la suela caliente sobre el tejido ni sobre ninguna otra superficie sensible al calor No planchar sobre cremalleras remaches hebillas etc para evitar rayar el recubrimiento cerámico de la suela Abra la tapa del depósito de agua sólo para llenar el depósito de agua De lo contrario mantenga la tapa cerrada durante el funcionamiento Coloque el aparato sobre una superficie nive...

Page 53: ...ctamente y de fácil acceso La luz de control 3 se enciende 3 Compruebe la temperatura de planchado de la etiqueta de la prenda y ajústela con el regulador de temperatura 5 Gire el nivel de temperatura deseado hasta la marca de posición 4 4 Ahora puedes empezar a planchar Desplazar la suela 6 hacia delante y hacia atrás sobre el tejido hasta que quede liso 5 Utilice el botón de encendido apagado de...

Page 54: ...esté lleno Presione varias veces el botón Spray 1 1 A través de la tobera de pulverización 9 se pulveriza agua sobre el tejido NOTA Esta función es independiente de la función de vapor Después del uso 1 Cuando haya terminado de planchar desconecte la función de vapor y ponga el control de temperatura 5 en la posición MIN 2 Coloque el aparato verticalmente sobre el soporte 2 3 Desenchufe el aparato...

Page 55: ...la unidad No es necesario desincrustar más el aparato Realice los siguientes pasos regularmente al menos cada 10 horas de funcionamiento 1 Llene el depósito de agua 7 con agua véase el capítulo Uso capítulo Llenar el depósito de agua Es mejor utilizar agua destilada para la autolimpieza 2 Enchufe la clavija de alimentación en una toma de corriente instalada correctamente y de fácil acceso 3 Calien...

Page 56: ...rimera utilización del aparato pueden aparecer olores debido a los residuos de producción Sin embargo esto no es peligroso y ocurre durante el uso El dispositivo hace ruidos fuertes de bombeo Está vacío el depósito de agua Llénalo de nuevo No se produce vapor El depósito de agua está lleno de agua La función de vapor no está activada Presione el botón de encendido apagado del vapor 13 Si se ha fij...

Page 57: ... Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda ...

Page 58: ......

Page 59: ...irle per evitare possibili danni tecnici Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE DATI TECNICI Numero articolo 10033770 Alimentazione 220 240 V 50 Hz Potenza 2400...

Page 60: ... Non utilizzare il dispositivo in locali in cui ci sono polveri o vapori infiammabili tossici o esplosivi Utilizzare e conservare il dispositivo fuori dalla portata di bambini e animali domestici Un utilizzo improprio può causare lesioni e folgorazioni Anche il cavo di alimentazione deve essere sempre fuori dalla portata di bambini e animali domestici ATTENZIONE Superfici bollenti La piastra del f...

Page 61: ...taccare rapidamente la spina La tensione di rete deve corrispondere ai dati tecnici del dispositivo Utilizzare solo prolunghe conformi i cui dati tecnici corrispondono a quelli del dispositivo Non collegare il dispositivo a ciabatte multipresa a cui sono collegati altri dispositivi con elevata potenza Watt in modo da evitare sovraccarico o cortocircuito incendio Assicurarsi che il cavo di alimenta...

Page 62: ...el vapore e non inserirci oggetti Attivare il dispositivo solo se il serbatoio è pieno d acqua altrimenti si potrebbe rovinare la pompa dell acqua e accorciare la vita utile del dispositivo Non far cadere il dispositivo e non esporlo a forti colpi Non poggiare oggetti pesanti sul dispositivo sul cavo e sulla spina Non tirare il cavo e non trasportare il dispositivo tenendolo dal cavo Non esporre i...

Page 63: ...lampeggia in standby e rossa si illumina mentre il dispositivo raggiunge la temperatura 4 Segni per regolare la temperatura 5 Manopola della temperatura 6 Piastra 7 Serbatoio 8 Tasto autopulizia 9 Ugello 10 Copertura serbatoio 1 1 Tasto getto di vapore 12 Tasto getto di vapore 13 Tasto vapore On Off premere 1 volta accendere tenere premuto 2 secondi spegnere 14 Impugnatura con sensore di contatto ...

Page 64: ...ATTENZIONE ci vuole un po di tempo prima che la piastra 6 si raffreddi Anche se il dispositivo è in standby non lasciarlo mai senza controllo finché è collegato alla rete elettrica 3 Quando si tocca l impugnatura il dispositivo si accende accensione automatica e la spia di funzionamento resta accesa Il rivestimento in ceramica della piastra scorre perfettamente sui tessuti durante la stiratura Il ...

Page 65: ...e il capitolo Consigli per la stiratura CONSIGLI PER LA STIRATURA Prima di stirare controllare se sull indumento è presente un etichetta con indicazioni relative alla stiratura e se è così rispettarle In caso contrario scegliere la temperatura corretta per il tipo di tessuto Le impostazioni di temperatura e vapore consigliate sono Etichetta Materiale Temperatura Sintetico ad es nylon viscosa seta ...

Page 66: ...lungo sullo stesso punto Non lasciare mai la piastra bollente su tessuti o su altre superfici sensibili al calore Non stirare sopra a cerniere borchie fibbie ecc in modo da non graffiare il rivestimento in ceramica della piastra Aprire la copertura del serbatoio solo per riempirlo Tenerla chiusa durante l utilizzo Durante e poco dopo l utilizzo poggiare il dispositivo su un fondo piano stabile e r...

Page 67: ...mento 3 si illumina 3 Controllare la temperatura di stiratura sull etichetta dell indumento e impostarla con la manopola 5 Ruotare la manopola sugli appositi segni per impostare la temperatura 4 Ora si può iniziare a stirare Muovere la piastra 6 avanti e indietro sul tessuto fino a quando sono scomparse le pieghe 5 Con il tasto vapore On Off 13 è possibile attivare e spegnere l emissione di vapore...

Page 68: ...urarsi che il serbatoio 7 sia pieno Premere diverse volte il tasto spruzzare 1 1 L acqua viene spruzzata dall ugello 9 sul tessuto NOTA Esta función es independiente de la función de vapor Dopo l uso 1 Finito di stirare spegnere la funzione a vapore e posizionare la manopola della temperatura 5 su MIN 2 Posizionare il dispositivo in verticale sull apposito lato di appoggio 2 3 Staccare la spina da...

Page 69: ...una funzione autopulente con cui vengono eliminati i residui di calcare Non è necessaria un ulteriore decalcificazione del dispositivo Eseguire regolarmente almeno ogni 10 ore di utilizzo i seguenti passaggi 1 Riempire il serbatoio 7 d acqua v capitolo Utilizzo paragrafo Riempire il serbatoio Idealmente utilizzare acqua distillata per l autopulizia 2 Inserire la spina in una presa elettrica instal...

Page 70: ...e Quando il dispositivo viene utilizzato per la prima volta può comparire rumore Questo non rappresenta un pericolo e scompare durante l uso Il dispositivo emette forti rumori di pompa Il serbatoio è vuoto Riempirlo Non viene prodotto vapore Il serbatoio è pieno d acqua La funzione vapore non è attiva Premere il tasto vapore On Off 13 Se è stata impostata una temperatura elevata il vapore prodotto...

Page 71: ... normali Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie pr...

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ......

Reviews: