background image

FR

FR - 1

SOMMAIRE PAGE

1 - RECEPTION DE L'APPAREIL 

2

1.1 Livraison / Réserves 

2

1.2 Précautions de stockage 

2

1.3 Emballage 

2

1.4 Manutention 

2

2 - CONSIGNES DE SECURITE 

2

2.1 Consignes de sécurité générales 

2

2.2 Domaine d'application 

2

3 - DESCRIPTIF DE L'APPAREIL 

3

3.1 Plaque signalétique firme 

3

3.2 Pictogrammes 

3

4 - INSTALLATION ET RACCORDEMENTS INSTALLATION 

4

4.1 Choix de l'emplacement 

4

4.2 Fixation 

4

4.3 Raccordement aéraulique 

6

4.4 Raccordement hydraulique 

6

4.5 Servomoteurs 

7

4.6 Raccordement électrique 

7

4.6.1 Groupe moto-ventilateur 

7

4.6.2 Batterie électrique 

9

5 - MISE EN SERVICE 

11

6 - MAINTENANCE / PERIODICITE DES INTERVENTIONS 

13

7 - REGULATION 

13

Содержание Carrier 39CQ

Страница 1: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE FONCTIONNEMENT ET D ENTRETIEN 39CQ D bit d air jusqu 6000 m3 h Unit de traitement d air Product logo black and white Notice originale...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n 2 3 DESCRIPTIF DE L APPAREIL 3 3 1 Plaque signal tique firme 3 3 2 Pictogrammes 3 4 INSTALLATION ET RACCORDEMENTS INSTALLATION 4 4 1 Choix de l emplacement 4 4 2 Fixation 4 4 3 Raccordement a rauliq...

Страница 4: ...ss e au constructeur Les mentions sous r serves et sous r serves de d ballage n ont aucune valeur Le client doit d baller la marchandise en pr sence du livreur Des r serves pr cises la livraison sont...

Страница 5: ...nne les caract ristiques de la centrale avec le N de commande et le rep re 3 2 Pictogrammes C t raccordement orientation droite 1 S curit filtre 2 Entr e fluide 3 Sortie fluide 4 Pictogramme de sortie...

Страница 6: ...poign es serrure cl hexagonale taille 4 Quand elles sont verrouill es les poign es sont en mode charni re Il est possible de d verrouiller une seule rang e de poign es pour une ouverture de porte clas...

Страница 7: ...er les tiges filet es dans les platines Serrer le caisson additionnel sur le caisson principal l aide des crous fournis les caissons doivent tre parfaitement align s afin d assurer l tanch it du monta...

Страница 8: ...6 212 3 060 1880 1824 8 230 5 Caisson de m lange 4 4 Raccordement hydraulique Respecter le sens des raccordements hydrauliques S assurer que l eau des condensats sera correctement vacu e La d gradati...

Страница 9: ...lectrique 4 6 1 Groupe moto ventilateur Roue libre avec moteur asynchrone Raccordement lectrique du moteur Raccordement sur les bo tes bornes des moteurs selon les diff rentes normes en vigueur Moteur...

Страница 10: ...20 Vitesse pr r gl e 3 Hz 0 Vitesse 3 21 Vitesse pr r gl e 4 Hz 0 Vitesse 4 22 Unit d affichage de la charge Ld A A A 23 Unit d affichage de la vitesse Fr Fr Fr Fr 24 Mise l chelle utilisateur 1 1 1 1...

Страница 11: ...n d tat sans potentiel contact inverseur raccordement commun 2A max 250 VCA min 10mA AC1 2 Phase L3 3 Entr e de commande de valeur r elle 0 10 VDC imp dance 100kOhm utiliser uniquement en alternative...

Страница 12: ...ulant avec TRIAC 1 tage TOR 1 tage modulant o Option E modulant avec TRIAC 1 tage TOR 1 tage modulant coffret non mont et non c bl Commande A c bler Alimentation Tri 400V Commande protection Option C...

Страница 13: ...e du siphon sur l vacuation des condensats son dimensionnement ainsi que l absence de corps tranger susceptible de contrarier l vacuation Veiller l amor age du siphon V rifier le bon fonctionnement du...

Страница 14: ...est raccord e et que la roue tourne librement V rifier le d bit d air et la pression disponible Calcul du d bit d air Roue libre avec moteur asynchrone Roue libre avec moteur EC 3 Q K 2 P x Nombre de...

Страница 15: ...rifier l encrassement visuel et perte de charges 3 mois Remplacement Suivant condition de fonctionnement Remplacement tous les 2 ans m me en cas d utilisation peu intense Combinaison de filtres sortir...

Страница 16: ......

Страница 17: ...ield of application 2 3 DESCRIPTION OF THE UNIT 3 3 1 Fixed name plate 3 3 2 Pictograms 3 4 INSTALLATION AND CONNECTIONS INSTALLATION 4 4 1 Selecting a location 4 4 2 Mounting 4 4 3 Air connection 6 4...

Страница 18: ...copy of this letter must be sent to the manufacturer The comments conditional and pending unwrapping shall have no value The client must unwrap the goods in the presence of the driver Claims must be...

Страница 19: ...specifications as well as the order number and code 3 2 Pictograms Connection side right hand orientation 1 Filter safety device 2 Fluid inlet 3 Fluid outlet 4 Condensate outlet pictogram 5 Fluid dir...

Страница 20: ...inges to gain access Details of hinges handles Allen key lock size 4 When they are unlocked the handles are in hinge mode It is possible to unlock a single row of handles to open like a conventional d...

Страница 21: ...ing Fit the threaded rods in the plates Secure the additional casing to the main casing using the nuts provided the casings must be perfectly aligned to ensure the tightness of the assembly H6 8 x 80...

Страница 22: ...1880 1824 8 230 5 Mixing box 4 4 Hydraulic connections Ensure the hydraulic connections are fitted in the correct direction Check that the condensate water will drain correctly The manufacturer cannot...

Страница 23: ...otor Motor electrical connection Connection to the motor terminal boxes according to the various current standards Motor Nominal current IN 230V Nominal current IN 400V Y 0 55 kW 4 pole 2 4 A 1 4 A 1...

Страница 24: ...1 Hz 0 Speed 1 19 Preset speed 2 Hz 0 Speed 2 20 Preset speed 3 Hz 0 Speed 3 21 Preset speed 4 Hz 0 Speed 4 22 Load display unit Ld A A A 23 Speed display unit Fr Fr Fr Fr 24 User scale setting 1 1 1...

Страница 25: ...alue control input impedance 100kOhm only use as an alternative to the 4 20mA input SELV 1 Earth 2 Reference earth for control interface SELV 4 6 2 Electric heater Without box Connection to the coil t...

Страница 26: ...Option E modulating with TRIAC 1 On Off stage 1 modulating stage box not fitted and not wired Control To be wired 3 PH 400V supply Control protection Option C and E to be wired between the electrics...

Страница 27: ...the siphon is present on the condensate drain that it is correctly sized and that there are no foreign bodies liable to obstruct drainage Check that the siphon can be primed Check that the bypass dam...

Страница 28: ...earth is connected and that the wheel turns freely Check the air flow and operating pressure Calculating the air flow Plug fan with asynchronous motor Plug fan with EC motor 3 Q K 2 P x Nombre de GMV...

Страница 29: ...motors operate correctly 12 months Filters Check the fouling level visual and pressure drop 3 months Replace Depending on operating conditions Replace every 2 years even for less intensive use Filter...

Страница 30: ......

Страница 31: ...schriften 2 2 2 Anwendungsbereich 2 3 BESCHREIBUNG DES GER TES 3 3 1 Hersteller Typenschild 3 3 2 Symbole 3 4 MONTAGE ANSCHLUSSARBEITEN 4 4 1 Wahl des Aufstellungsortes 4 4 2 Befestigung 4 4 3 Luftkan...

Страница 32: ...eschickt werden Die Vermerke unter Vorbehalt und unter Vorbehalt des Auspackens werden nicht anerkannt Der Kunde muss daher die Waren in Anwesenheit des Anlieferers auspacken Es sind nur pr zise Vorbe...

Страница 33: ...enth lt die Merkmale der Anlage mit Bestellnr und Kennung 3 2 Piktogramme Anschlussseite rechts 1 Filtersicherung 2 Fl ssigkeitseintritt 3 Fl ssigkeitsaustritt 4 Piktogramm f r den Kondensatablauf 5...

Страница 34: ...Sechskantschl ssel Gr e 4 Im verriegelten Zustand funktionieren die Drehriegel als Scharnier Wenn nur eine Reihe der Drehriegel entriegelt wird kann die T r nach einer Seite aufgeklappt werden Wenn a...

Страница 35: ...e Verbindungslaschen schieben Das Zusatzgeh use mit den mitgelieferten Muttern an das Hauptgeh use schrauben die Geh use m ssen ganz genau zueinander ausgerichtet sein damit die Verbindung dicht ist S...

Страница 36: ...54 6 212 3 060 1880 1824 8 230 5 Mischluftkasten 4 4 Hydraulikanschluss Bei den Hydraulikanschl ssen die Flie richtung beachten Sicherstellen dass das Kondenswasser ordnungsgem abgeleitet wird F r Sch...

Страница 37: ...cher Anschluss des Motors Anschluss an den Klemmenkasten der Motoren gem den geltenden Normen Motor Nennstrom IN 230V Nennstrom IN 400V Y 0 55 kW 4 polig 2 4 A 1 4 A 1 1 kW 2 polig 4 2 A 2 4 A 1 4 kW...

Страница 38: ...rehzahl 2 Hz 0 Drehzahl 2 20 Voreingestellte Drehzahl 3 Hz 0 Drehzahl 3 21 Voreingestellte Drehzahl 4 Hz 0 Drehzahl 4 22 Anzeigeeinheit f r die Last Ld A A A 23 Anzeigeeinheit f r die Drehzahl Fr Fr F...

Страница 39: ...Alternative zum 4 20mA Eingang SELV zu verwenden 1 Erde 2 Referenzmasse f r die Steuerschnittstelle SELV 4 6 2 El Register Ohne Schaltschrank Anschluss an den Klemmen des Registers von der Seite aus z...

Страница 40: ...it TRIAC 1 Stufe EIN AUS 1 stufenlos regelnd Schaltschrank nicht montiert und nicht verdrahtet Zu verdrahten Spannungsversorgung Drehstrom 400V Steuerung Absicherung Option C und E zwischen Schaltschr...

Страница 41: ...ert ist ob dieser richtig dimensioniert ist und ob keine Fremdk rper den Ablauf behindern k nnen Darauf achten dass der Siphon gef llt ist Die Bypass Klappe auf Funktionsf higkeit berpr fen Hydraulikr...

Страница 42: ...Rad frei dreht Den Luftvolumenstrom und den verf gbaren Druck berpr fen Berechnung der Luftmenge Frei laufendes Rad mit Asynchronmotor Frei laufendes Rad mit EC Motor 3 Q K 2 P x Nombre de GMV Q Luft...

Страница 43: ...eit der Stellmotoren berpr fen 12 Monate Filter S ttigungsgrad kontrollieren optisch und Druckverlust 3 Monate Austausch Je nach Betriebsbedingungen Austausch alle 2 Jahre auch bei wenig intensiver Nu...

Страница 44: ......

Страница 45: ...3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 3 3 1 Targhetta segnaletica costruttore 3 3 2 Pittogrammi 3 4 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI INSTALLAZIONE 4 4 1 Scelta del luogo di installazione 4 4 2 Fissaggio 4 4 3 Co...

Страница 46: ...orativi e una copia dovr essere inviata al costruttore Le menzioni con riserva di e con riserva di disimballaggio non hanno alcun valore Il cliente deve disimballare la merce in presenza dell addetto...

Страница 47: ...della centrale con il numero di comando e il riferimento 3 2 Pittogrammi Lato collegamento a destra 1 Sicurezza filtro 2 Ingresso fluido 3 Uscita fluido 4 Pittogramma di uscita della condensa 5 Pittog...

Страница 48: ...parsa Dettagli cerniere maniglie serratura a chiave esagonale misura 4 Quando sono bloccate le maniglie sono in modalit cerniera possibile sbloccare una sola fila di maniglie per un apertura classica...

Страница 49: ...le aste filettate nelle piastre Serrare il cassone aggiuntivo sul cassone principale usando i dadi forniti i cassoni devono essere perfettamente allineati al fine di garantire la tenuta del montaggio...

Страница 50: ...1254 6 212 3 060 1880 1824 8 230 5 Cella di miscelazione 4 4 Collegamento idraulico Rispettare il senso dei collegamenti idraulici Assicurarsi che l acqua di condensa sia correttamente scaricata Il de...

Страница 51: ...re Ventola libera con motore asincrono Collegamento elettrico del motore Collegamento alle scatole morsettiere dei motori in base alle diverse normative in vigore Motore Intensit nominale IN 230V Inte...

Страница 52: ...Velocit preregolata 3 Hz 0 Velocit 3 21 Velocit preregolata 4 Hz 0 Velocit 4 22 Unit di visualizzazione del carico Ld A A A 23 Unit di visualizzazione della velocit It It It It 24 Messa in scala uten...

Страница 53: ...mpedenza 100kOhm da utilizzare esclusivamente in alternativa all entrata 4 20mA SELV 1 Terra 2 Massa di riferimento per interfaccia di comando SELV 4 6 2 Batteria elettrica Senza quadro Collegamento a...

Страница 54: ...on TRIAC 1 stadio ON OFF 1 stadio modulante quadro non montato e non cablato Regolazione Da cablare Alimentazione Trifase 400V Comando protezione Opzione C e E da cablare tra il quadro elettrico e la...

Страница 55: ...sifone sullo scarico condensa il suo dimensionamento e l assenza di corpi estranei che potrebbero ostacolare lo scarico Verificare l innesco del sifone Verificare il corretto funzionamento della serra...

Страница 56: ...che la ventola giri liberamente Verificare la portata d aria e la pressione disponibile Calcolo della portata d aria Ventola libera con motore asincrono Ventola libera con motore EC 3 Q K 2 P x Nombre...

Страница 57: ...tori 12 mesi Filtri Controllare l intasamento controllo visivo e perdita di carico solo 3 mesi Sostituzione Secondo le condizioni operative Sostituzione ogni 2 anni anche in caso di utilizzo poco inte...

Страница 58: ...u Fabriqu pour CARRIER en France Le fabricant se r serve le droit de changer sans pr avis les sp cifications du produit Imprim dans L Union Europ enne The front cover photos are for illustration purpo...

Отзывы: