background image

-11-

Comprendre votre poêle

COMMENT FONCTIONNE VOTRE POÊLE

Votre poêle 

à granulés utilise un 

système 

d'alimentation du 

combustible à 

vis sans 

fin 

inclinée qui est commandé par un circuit imprimé 

numérique contrôlé 

par microprocesseur. Le 

circuit imprimé numérique permet au système 

d'alimentation du 

combustible à 

vis sans 

fin 

inclinée de fonctionner dans un cycle non 

continu à minuterie ; ces cycles permettent à la 

vis sans 

fin de 

fonctionner durant 

une période 

prédéterminée de 

secondes. La 

vis sans 

fin 

pousse les granulés au-dessus d'un conduit 

situé devant/en 

bas de la 

trémie qui, 

elle, 

tombe à travers un autre conduit dans le pot 

de combustion. Votre poêle est équipé d'un 

système d'allumage automatique qui devra 

allumer le 

combustible dans 

un délai 

de 5 

à 10 

minutes en 

appuyant sur le bouton 

ON (Marche). 

Quand les granulés 

entrent dans le pot 

de combustion 

et s'allument, 

l'air extérieur 

est entraîné 

en direction 

du combustible 

et chauffé 

pendant le 

processus de 

combustion puis 

est aspiré 

à travers l'échangeur de chaleur par un moteur d'évacuation ou un ventilateur. Quand le poêle chauffe, l'air ambiant 

circule autour de l'échange

ur de chaleur grâce à un ventilateur d'air ambiant, répartissant l'air chaud dans la pièce. 

La quantité 

de chaleur 

produite par 

le poêle 

est proportionnelle 

au taux 

de combustible 

qui est 

brûlée, et 

ce taux 

est 

contrôlé par 

le réglage 

du "DEGRÉ 

DE CHALEUR". 

Afin de 

conserver une 

combustion du 

combustible au 

taux souhaité, 

l'air four

ni à 

la chambre 

de combustion 

par le 

ventilateur d'évacuation 

ou de 

tirage doit 

être maintenu 

de façon 

précise. 

Pas assez 

d'air provoquera 

une flamme 

peu énergétique 

ou faible. 

Si le 

combustible continue 

d'être approvisionné 

avec trop 

peu d'air 

pendant une 

durée suffisante, 

le pot 

de combustion 

se remplira 

avec trop 

de combustible 

et 

le feu 

s'étouffera. Trop 

d'air provoquera 

une flamme 

hyperactive ou 

agressive. La 

flamme dans 

cette situation 

est 

généralement très 

bleue à la base et ressemble à celle d'un 

chalumeau. Si cette 

situation persiste, le combustible 

dans le pot de combustion 

sera consumé 

et le feu 

s'éteindra. Faire 

correspondre la quantité d'air 

nécessaire pour une 

bonne combustion 

avec le 

taux de 

combustible est 

l'objectif principal 

de la 

combustion efficace 

des granulés 

de 

marques et qualités différentes 

à l'intérieur de votre 

poêle. Le 

rapport air/combustible peut 

être réglé 

pour permettre 

que presque 

n'importe quelle 

qualité de 

combustible brûle 

efficacement en 

respectant les 

procédures détaillées

 dans 

le reste de ce manuel. Comme 

une pression de tirage 

forcée est nécessaire au processus de combustion 

à l'intérieur 

de votre 

poêle, il 

est extrêmement 

important que 

le système 

d'évacuation soit 

installé correctement 

et maintenu. 

Et, 

que lors du fonctionnement de votre poêle, vous assuriez que la porte d'inspection soit correctement scellée.

PANEL / TÉLÉCOMMANDES

Le fonctionnem

ent de 

cet appareil peut 

être contrôlé 

depuis le panneau 

situé sur 

le côté 

du poêle 

et / ou par la télécommande. Les fonctions de contrôle sont les suivantes:

A. INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT (BOUTON “ALIMENTATION”)

• Une 

fois poussé, le poêle s’allume automatiquement. Aucun autre 

allume-feu n’est nécessaire. 

L’allumeur restera allumé pendant 

au moins 10 et jusqu’à 12 minutes, 

selon le moment où 

la 

preuve de tir est atteinte. L’incendie devrait commencer dans environ 5 minutes.

• 

Après avoir 

appuyé sur 

“POWER”, le 

moteur de 

la vis 

est activé 

pendant 3,5 

minutes, éteint 

pendant 

1 minute. 

Pendant le 

reste de 

la période 

de démarrage, 

le moteur 

de la 

vis sans 

fin fonctionne 

sur 

le réglage “1” de la plage de chaleur.

• 

Pendant le 

démarrage, l’avance 

du niveau 

de chaleur 

(touches Haut 

et Bas) 

modifie le 

niveau 

de l’indicateur 

de plage de 

chaleur en 

conséquence, mais il n’y 

a aucun 

changement dans les 

conditions de fonctionnement du poêle avant la fin du démarrage.

• Lors 

de la mise 

en marche, 

l’allumage doit avoir lieu dans les 12 minutes 

ou le poêle 

émettra une 

erreur et affichera E3.

• Pendant la phase de démarrage, la touche Mode ne fonctionne pas.

B. GAMME DE CHALEUR BOUTONS DE FLECHE

• Ces 

boutons, une 

fois poussés, 

permettent de 

régler le 

débit d’alimentation 

en granules, 

d’où la 

puissance calorifique 

ou la 

plage de 

chaleur de 

votre poêle. 

Lors de 

l’utilisation de 

la 

télécommande manuelle, cette fonction peut être effectuée avec les touches “Haut / Bas”.

• 

Les niveaux 

de sortie 

de chaleur 

changent de 

manière incrémentielle 

sur le 

diagramme à 

barres en 

commençant 

par la plage de chaleur “1” jusqu’à la plage de chaleur “5”.

1

1

2

2

3

3

4

4

A

A

B

B

TO

LER

AN

CES

 

EXC

EPT

 

AS

 

NO

TED

HO

LES

 .005

"

DEC

IM

AL 

.XX =

 0.

03   

XXX

 = 

0.01

0

AN

GU

LA

R

 2 

DES

CRI

PTI

ON

FIN

ISH

REFE

RENC

E

SCA

LE

DW

N B

Y

DA

TE

SIZ

E

REV

TIT

LE

NU

MBE

R

UN

ITED

 ST

ATE

S ST

OVE

 CO

MPANY

ESTABL

ISH

ED

 186

9

KIN

G P

ELL

ET 

STO

VE

550

2

A

B

550

2

ASSEMBLY

WHO

2/8/

2013

 

 

1  

OF

 1 

SH

EET

© 20

10 U

nite

d Sta

tes

 St

ove

 Co

mpan

y

ALL

 RI

GH

TS 

RES

ERV

ED

TH

E D

ATA

 CO

NTA

IN

ED

 H

ERE

IN

 IS

 PR

OPR

IET

ARY

 TO

 U

. S

.

STO

VE 

COM

PA

NY.

  T

HIS

 D

ATA

 SH

ALL

 N

OT 

BE D

UPL

ICA

TED

,

TRA

NSF

ERR

ED

, M

AD

E A

VA

ILA

BLE

, O

R U

SED B

Y A

NY 

TH

IRD

PA

RTY

 FO

R A

NY 

PU

RPO

SE 

EXC

EPT 

SPE

CIF

ICA

LLY

AU

TH

ORI

ZED

 IN

 W

RIT

IN

G BY

 U

. S

. S

TO

VE 

CO

MPA

NY.

GEN

ERA

L N

OTE

S:

 

ALL

 FO

RM

ED

 D

IM

ENSI

ONS

 A

RE T

O

TH

E O

UTSI

DE 

OF T

HE 

PA

RT,

UN

LESS

 SPE

CIF

IED

 O

TH

ERWISE

.

REVISIO

N HIST

ORY

REV

DESCR

IPTIO

N

DA

TE

BY

A

IN

ITI

AL 

REL

EASE

Dat

e

Who

?

Afficheur à 4 chiffres

Indicateurs de

sélection de l'afficheur

Indicateur &

bouton On

Indicateur du

mode auto

Indicateur & bouton de

retardement de la vis sans fin

Indicateur &

bouton Off

Boutons 

haut / bas :

Niveau de chaleur

Ventilateur de la pièce

Ventilateur de tirage

Figure 10

Panneau De Contrôle 

Numérique

-10-

TUYAU 

D'ÉVACUA

TION

ADMISSION 

D'AIR FRAIS

(864mm)

(210mm)

(203mm)

(178mm)

DIA. INT. 1 7/8"

(47.6mm)

PROTECTION 

CONTRE LE VENT

GRILLE À 

MAILLE

(50.8mm)

(152mm)

3”

(76mm)

Approvisionnement en air extérieur(en option)

En fonction 

de la 

construction 

de votre 

domicile et 

de son 

emplacement, de 

l'air venant 

de l'extérieur 

peut être 

nécessaire afin d'obtenir des performances optimales.

Un tuyau 

métallique (solide 

ou flexible) 

doit être 

utilisé pour 

les installations 

extérieures de 

prise d'air. 

Un tuyau 

en 

PVC N'est PAS approuvé et ne devra JAMAIS être utilisé.

Un écran 

de protection 

au-dessus de 

l'évacuation du 

tuyau d'air 

à l'extérieur 

ou un 

coude à 

90 degrés 

ou 

encore un 

cintre permettant 

d'éviter les 

vents prédominants 

DOIT être 

utilisé lorsqu'un 

tuyau d'air 

extérieur est 

installé à 

travers le 

côté du 

bâtiment. L'évacuation 

d'air extérieure 

DOIT se 

trouver à 

au moins 

1 pied 

(0.305m) de 

la sortie du système d'évacuation.

Le tuyau 

d'air extérieur 

sur votre 

poêle a 

un dia. 

ext. de 

1-7/8” (47.6mm). 

Le tuyau 

extérieur de 

raccordement 

d'air doit 

avoir un 

dia. int. 

de 1-7/8” 

(47.6mm). Le 

raccordement extérieur 

d'air utilisé 

NE DOIT 

PAS limiter 

la 

quantité d'air 

disponible vers 

votre poêle. 

Le tuyau 

extérieur de 

raccordement d'air 

doit être 

aussi court 

et avec 

le moins 

de coudes 

que possible, 

et il doit 

s'adapter au-dessus 

et non 

à l'intérieur 

du raccordement 

extérieur d'air 

sur le poêle.

REMARQUE: Les dimensions du plancher jusqu'aux 

tuyaux d'arrivée/évacuation de vos poêles sont 

approximatives et peuvent varier en fonction de 

votre installation.

Figure 9

Sortie Typique D'air Frais

Figure 8

Emplacements D'évacuation/Arrivée

EXIGENCES SPÉCIALES POUR MAISON MOBILE - INSTALLATION AUX É.-U. UNIQUEMENT

• AVERTISSEMENT ! - Ne pas installer dans une chambre à coucher

• ATTENTION ! - L'intégrité structurelle du plancher, des parois et du plafond/toit de la maison mobile doit être 

maintenue.

• Un détecteur de fumée fonctionnel doit être installé dans la même pièce que ce produit.

• 

Il doit être installé à au moins 15 pieds (4,57 m) de l’appareil afin d’éviter le déclenchement injustifié du 

détecteur lors du rechargement.

En plus 

des exigences 

d'installation détaillées 

précédemment, les 

installations pour 

maison mobile 

doivent 

répondre aux exigences suivantes:

• Le chauffe-eau doit être boulonné en permanence au sol par les trous prévus à la base.

• 

Le poêle doit être fixé de façon permanente au sol.

• 

Le poêle doit être relié à la terre sur le châssis en acier de la maison mobile avec un fil en cuivre de calibre 

8 en utilisant une rondelle striée ou en étoile permettant de pénétrer la peinture ou le revêtement de 

protection afin de garantir la mise à la terre.

• 

L'évent doit se trouver à 3 ou 4 pouces de l'évent "PL" et doit se prolonger d'un minimum de 36 pouces 

(914mm) au-dessus de la ligne du toit de la maison mobile et doit être installé en utilisant un clapet coupe-

feu et un clapet anti-pluie listés UL/ULC.

• 

Lors du déplacement de votre maison-mobile, tous les évents extérieurs doivent être retirés lorsque la maison 

mobile est déménagée. Après le déménagement, tous les évents doivent être réinstallés et fixés fermement.

• 

L'air extérieur est obligatoire pour l'installation d'une maison mobile. Consultez votre revendeur lors de 

l'achat.

• 

Vérifiez auprès des fonctionnaires locaux de construction les autres codes éventuels qui pourraient être 

appliqués.

Содержание King Pellet Stove KP130

Страница 1: ...E FOR FUTURE REFERENCE United States Stove Company 227 Industrial Park Road South Pittsburg TN 37380 Please read this entire manual before installation and use of this appliance Failure to follow thes...

Страница 2: ...he closed container of ashes should be placed on a non combustible surface or on the ground well away from all combustible materials pending final disposal The exhaust system should be checked monthly...

Страница 3: ...nimum of 40 lbs per cubic ft 1 4 to 5 16 diameter length no greater than 1 5 not less than 8 200 BTU lb moisture under 8 by weight ash under 1 by weight and salt under 300 parts per million Pellets th...

Страница 4: ...an NFI certified specialist IMPROPER INSTALLATION The manufacturer will not be held responsible for damage caused by the malfunction of a stove due to improper venting or installation Call 800 750 272...

Страница 5: ...0 203mm CORNER D Adjacent wall to unit 8 00 203mm ALCOVE E Alcove depth 36 00 914mm 5500 M only F Alcove height 60 00 520mm CLEARANCES Your pellet stove has been tested and listed for installation in...

Страница 6: ...ove use a 3 inch to 4 inch adapter for 4 inch pipe Connection at back of stove must be sealed using Hi Temp RTV Use 4 inch vent if the vent height is over 12 feet or if the installation is over 2 500...

Страница 7: ...ot 2 13m clearance from any grade when adjacent to public walkways E Minimum 2 foot 0 61m clearance above any grass plants or other combustible materials F Minimum 3 foot 0 91m clearance from an force...

Страница 8: ...can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this installation you have to be aware of the snowd...

Страница 9: ...to the heater Installation SPECIAL MOBILE HOME REQUIREMENTS WARNING Do not install in a sleeping room CAUTION The structural integrity of the mobile home floor wall and ceiling roof must be maintained...

Страница 10: ...e a forced draft pressure is required for the combustion process inside your stove it is extremely important that the exhaust system be properly installed and maintained And that when operating your s...

Страница 11: ...at will not properly control the unit When adjusting the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It is better to leave the stove in the automatic mode ROOM FAN The room fa...

Страница 12: ...2 conductor wire Put female plug fittings on the lead wires to your low voltage thermostat Plug one thermostat lead onto each of the terminal posts on the circuit board The stove will now drop back t...

Страница 13: ...w LEDs will be off 5 Hopper Switch Test The display will show hppr The ON LED is lit If the hopper switch is open lid is open the HEAT RANGE LED will turn on If the lid is closed the HEAT RANGE LED wi...

Страница 14: ...the heat exchanger in the stove reaches the factory preset temperature Attempts to achieve heat output rates that exceed heater design specifications can result in permanent damage to the heater First...

Страница 15: ...ck panel or opening the exhaust system for any inspection cleaning or maintenance work Never perform any inspections cleaning or maintenance on a hot stove Do not operate stove with broken glass leaka...

Страница 16: ...We recommend using a high quality glass cleaner Should a build up of creosote or carbon accumulate you may wish to use 000 steel wool and water to clean the glass DO NOT use abrasive cleaners DO NOT p...

Страница 17: ...re that the viewing door is closed and sealed properly If not adjust door catch and or replace door gaskets Check that all outside connections are clear of any obstructions Check the exhaust system cl...

Страница 18: ...tor This indicates that the stove is in normal operation and is running in the automatic mode However either the draft fan or room fan setting is manually configured Flashing Draft Fan Setting Indicat...

Страница 19: ...19 GRAY BLACK Wiring Diagram CORRECT WRONG Insure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 20: ...40 Lock Nut 2 16 25480MB Access Panel 1 17 80461 Power Supply Cord 1 18 80462 Receptacle 3 Prong 1 19 891164 Auger Housing Weldment 1 20 891141 Auger 1 21 891189 Top Bushing Plate 1 22 891132 Bushing...

Страница 21: ...21 11 3 2 1 5 6 4 7 9 8 10 12 Parts Diagram 47 46 48 49 50...

Страница 22: ...07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _______________...

Страница 23: ...terruptions or uctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under...

Страница 24: ...s pi ces d tach es Gardez ce manuel dans un lieu s r pour toute consultation ult rieure Lorsque vous nous crivez donnez toujours le num ro de mod le complet qui se trouve sur la plaque signal tique fi...

Страница 25: ...t autoris es et approuv es par crit par USSC et ou 9 les interruptions ou uctuations de l alimentation lectrique de l appareil Composants d vacuation des gaz composants de l tre ou accessoires utilis...

Страница 26: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Страница 27: ...2 15 83542 4 40 crou 2 16 25480MB Panneau D acc s 1 17 80461 Cordon D alimentation 1 18 80462 R ceptacle 3 Prong 1 19 891164 Auger Logement Weldment 1 20 891141 Vrille 1 21 891189 Top Bushing Plate 1...

Страница 28: ...21 Sch ma des pi ces 11 3 2 1 5 6 4 7 9 8 10 12 47 46 48 49 50...

Страница 29: ...SOSTAT MARRON MARRON NOIR BLANC ROUGE BLEU ORANGE PRISE MOLEX AU CIRCUIT IMPRIM PCB PRINCIPAL NOIR NOIR NOIR BLANC BLANC SOUFFLANTE DE DISTRIBUTION VENTILATEUR D VACUATION THERMISTOR Sch ma de c blage...

Страница 30: ...eux fois par seconde Cela indique que le po le fonctionne normalement et qu une condition de temp rature excessive existe provoquant l arr t du combustible Indicateur de r glage du niveau de chaleur H...

Страница 31: ...e V rifiez que le raccordement du pressostat au foyer ne contienne aucune cendre ni obstruction Le syst me vis sans fin est bloqu ou il y a une vo te de combustible dans la tr mie qui emp che le combu...

Страница 32: ...le et d paisseur correctes doivent tre utilis es NE substituez PAS le verre avec des mat riaux alternatifs Contactez votre revendeur autoris pour obtenir ce verre R installez le nouveau verre en le fi...

Страница 33: ...fi peut effectuer ces travaux Il est aussi recommand qu avant chaque saison de chauffage le syst me complet soit inspect nettoy et si n cessaire r par par un professionnel Pour nettoyer la chemin e d...

Страница 34: ...sur le bouton OFF arr t et ensuite de nouveau sur le bouton ON marche pour commencer une nouvelle s quence de mise en route 2 Si le po le a refroidi il se r initialisera l tat OFF arr t ce moment l vo...

Страница 35: ...de l eau sal e 11 Bois non s ch ou 12 Produits du papier carton contreplaqu ou panneau de particules L interdiction de br lage de ces mat riaux n interdit pas l utilisation d allume feu compos s de pa...

Страница 36: ...fin se met en marche plein r gime Si le fusible de la vis sans fin n a pas saut et que le circuit de d tection fusible fonctionne le voyant DEL Heat Range du degr de chaleur sera allum et les trois au...

Страница 37: ...justez le r glage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 r glage au dessus ou en dessous du r glage de chaleur Il est pr f rable de laisser le po le en mode automatique VENTILATEUR DE LA PI CE L...

Страница 38: ...rage forc e est n cessaire au processus de combustion l int rieur de votre po le il est extr mement important que le syst me d vacuation soit install correctement et maintenu Et que lors du fonctionne...

Страница 39: ...r Frais Figure 8 Emplacements D vacuation Arriv e EXIGENCES SP CIALES POUR MAISON MOBILE INSTALLATION AUX U UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Ne pas installer dans une chambre coucher ATTENTION L int grit stru...

Страница 40: ...onducteurs Placez les raccords m les sur les fils de connexion votre thermostat basse tension Branchez un fil de thermostat sur chacun des bornes de la carte de circuit imprim Le po le va maintenant r...

Страница 41: ...u regard et le tuyau vertical l int rieur jusqu ce que le niveau du sol soit atteint Avec cette installation vous devez faire attention la ligne d amas de neige la pelouse et les feuilles mortes Nous...

Страница 42: ...C D gagement minimum de 3 pieds 0 91m partir de toute construction adjacente D D gagement minimum de 7 pieds 2 13m de tout passage lorsqu il est adjacent des all es publiques E D gagement minimum de 2...

Страница 43: ...nnect au raccord de conduite fourni au dos du po le utilisez un adaptateur de 3 4 pouces pour le tuyau de 4 pouces Le raccordement l arri re du po le doit tre scell en utilisant un produit vulcanis RT...

Страница 44: ...re minimum plus grand afin d obtenir un acc s commode au panneau de contr le FIGURE 3 D GAGEMENTS DE LA PAROI LAT RALE INSTALLATION EN PARALL LE FIGURE 4 D GAGEMENTS DE LA PAROI LAT RALE INSTALLATION...

Страница 45: ...cialiste certifi NFI NE CONNECTEZ PAS CETTE UNIT UN CONDUIT OU CIRCUIT DE DISTRIBUTION D AIR INSTALLATION INCORRECTE Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages caus s par un dysfonctionnem...

Страница 46: ...ation of Pellet Fuel Industries Minimum de 40 lbs par pied cube diam tre de 1 4 5 16 longueur non sup rieure 1 5 pas moins de 8 200 BTU lb humidit inf rieure 8 en poids cendres moins de 1 en poids et...

Страница 47: ...d entretien ou de nettoyage Les cendres doivent tre jet es dans un conteneur m tallique avec un couvercle d ajustement serr Le conteneur ferm dans lequel se trouvent les cendres devra tre plac sur une...

Страница 48: ...des officiels dans vos services locaux de la construction ou des incendies afin de conna tre les restrictions et les exigences d inspection et d terminer si vous avez besoin d un permis de construire...

Отзывы: