background image

- 26 -

THERMO-BINDEGERÄT 

Verwendungszweck

Das Thermobindegerät ist ausschließlich zum 
Binden von Thermobindemappen in privaten Haus-
halten bestimmt. 
Es ist nicht zur Verwendung mit anderen Materialien
bestimmt. Es ist ebenfalls nicht zur Verwendung in
gewerblichen oder industriellen Bereichen vorge-
sehen.
Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem
Gebrauch des Gerätes resultieren, wird keine 
Gewährleistung übernommen!

Lieferumfang

Thermobindegerät 
4x Thermobindemappen 2mm, für 20 Blatt

80g/m

2

3x Thermobindemappen 3mm, für 30 Blatt

80g/m

2

3x Thermobindemappen 6mm, für 60 Blatt

80g/m

2

Bedienungsanleitung
Bestellkarte

Technische Daten

Netzspannung:

220 - 240 V~ 50 Hz

Nennleistung:

250 W

Nennstrom:

1,2 A

Aufwärmzeit:

ca. 3 Minuten

Schutzklasse:

II/

Bindekapazität:

max. 300 Blatt (80g/m

2

) mit einer 30mm 

Thermobindemappe

max. Blattgröße DIN A4

Sicherheitshinweise

Verletzungsgefahr

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch 

Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie werden durch eine für ihre 
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. 

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-

stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder

Reinigung den Netzstecker, um ein unbeabsich-
tigtes Einschalten zu vermeiden.

• Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sichtbare

Schäden. Nur in einwandfreiem Zustand kann
das Sicherheitskonzept des Gerätes 
funktionieren.

• Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
• Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt

ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen.
Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachper-
sonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.

Achtung! Heiße Oberfläche. Die Heizplatte
am Boden des Bindeschachtes 

1

wird sehr

heiß. Berühren Sie diese nicht, um Verbren-
nungen zu vermeiden.

• Benutzen Sie keine Verlängerungskabel. Platzie-

ren Sie das Gerät so, dass die Netzsteckdose gut
zu erreichen ist, um das Gerät im Notfall schnell
vom Stromnetz trennen zu können.

Stecken Sie nie Ihre Hände in den Binde-
schacht. Es besteht Verbrennungsgefahr!

  

  

 

  

 

Содержание UTB 250 A1

Страница 1: ...04 10 V2 Encuadernadora t rmica UTB 250 A1 Rilegatrice termica 5 Encuadernadora t rmica Instrucciones de uso Rilegatrice termica Istruzioni per l uso Thermal Binder Operating instructions Thermo Bind...

Страница 2: ...UTB 250 A1 2 3 4 5 6 7 1...

Страница 3: ...cos 2 Indicaciones de seguridad 2 Descripci n de aparatos 3 Manejo 3 Cuidado y limpieza 4 Evacuaci n 5 Garant a y servicio 5 Importador 6 Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores e igual...

Страница 4: ...aparato a personas incluidos los ni os cuyas facultades f sicas sensoriales o mentales as como su falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro del mismo si no est n bajo vig...

Страница 5: ...eparable No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento No utilice ning n tipo de temporizador externo o un sistema de control remoto para accionar el aparato Precauci n da os material...

Страница 6: ...START 5 El piloto 7 se ilumina el piloto 6 parpadea 10 Al momento que suena una se al ac stica y el piloto 6 se ilumina de modo constante podr retirar la carpeta de encuadernaci n t r mica del canal t...

Страница 7: ...de garantizar un env o gratuito La garant a cubre s lo defectos de fabricaci n o del material pero no los da os de transporte pie zas sujetas a desgaste y los da os sufridos por las piezas fr giles p...

Страница 8: ...6 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Страница 9: ...Avvertenze di sicurezza 8 Descrizione dell apparecchio 9 Uso 9 Pulizia e cura 10 Smaltimento 11 Garanzia assistenza 11 Importatore 11 Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro in cas...

Страница 10: ...iche sensoriali o mentali o prive del l esperienza e o della conoscenza necessaria a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni su...

Страница 11: ...riscal damento che darebbe luogo a danni irreparabili Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l uso Non utilizzare timer esterni o un sistema di tele comando separato per azionare l apparec...

Страница 12: ...mm massimo 60 6 mm 10 Non appena viene emesso un segnale acustico e la spia di controllo 6 si accende per manentemente rimuovere la cartella dal vano rilegatura 1 Posizionare la cartella nel vano port...

Страница 13: ...e La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione non per i danni da trasporto parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es interruttori o accumulatori Il prodotto destin...

Страница 14: ...12...

Страница 15: ...de seguran a 14 Descri o do aparelho 15 Opera o 15 Limpeza e conserva o 16 Eliminar 17 Garantia Assist ncia T cnica 17 Importador 18 Leia o manual de instru es antes da primeira utiliza o e guarde o p...

Страница 16: ...cluindo crian as com capacidades f sicas sen soriais ou mentais limitadas ou falta de experi ncia e ou de conhecimento a n o ser que estas sejam supervisionadas por uma pessoa respons vel pela sua seg...

Страница 17: ...e ficar irre paravelmente danificado Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia durante o seu funcionamento N o utilize temporizadores externos ou telecom andos independentes para comandar o aparelho Perig...

Страница 18: ...m x 30 3 mm m x 60 6 mm 10 Assim que o sinal ac stico for emitido e a luz de controlo 6 acender de forma permanente pode retirar a capa da ranhura de encaderna o 1 Coloque a no suporte de documentos...

Страница 19: ...nvio gratuito do seu produto A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico n o incluindo danos provocados pelo transporte pe as de desgaste ou danos em pe as fr geis por ex interruptore...

Страница 20: ...18 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Страница 21: ...the appliance 21 Operation 21 Cleaning and care 22 Disposal 23 Warranty Service 23 Importer 24 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve thi...

Страница 22: ...llectual abilities or deficiences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to...

Страница 23: ...and cause irreparable damage Do not leave the appliance unattended when in use do not use an external timing switch or a sepa rate remote control system to operate the appliance Caution property damag...

Страница 24: ...f sheets 80g m2 Brochure thickness in mm max 20 2 mm max 30 3 mm max 60 6 mm 10 As soon as an acoustic signal sounds and the control lamp 6 glows constantly you can remove the thermally bound brochure...

Страница 25: ...nly claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for private use only and i...

Страница 26: ...24 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Страница 27: ...Ger tebeschreibung 27 Bedienen 27 Reinigen und Pflegen 28 Entsorgen 29 Garantie und Service 29 Importeur 30 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie d...

Страница 28: ...en oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger...

Страница 29: ...d Anderenfalls kann es berhitzen und irreparabel besch digt werden Lassen Sie das Ger t w hrend des Betriebs niemals unbeaufsichtigt Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwir...

Страница 30: ...in mm max 20 2 mm max 30 3 mm max 60 6 mm 10 Sobald ein akustisches Signal ert nt und die Kontrollleuchte 6 konstant leuchtet k nnen Sie die Thermobindemappe aus dem Bindeschacht 1 entfernen Stellen...

Страница 31: ...Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gew hrleistet werden Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fabrikationsfehler nicht aber f r Transportsch den Verschlei teile ode...

Страница 32: ...Min Fax 49 0 2832 3532 e mail support de kompernass com Komperna Service sterreich Tel 0820 899 913 0 20 EUR Min e mail support at kompernass com Komperna Service Switzerland Tel 0848 000 525 max 0 08...

Отзывы: