UNIPRODO UNI_NIGHTVISION_01 Скачать руководство пользователя страница 3

5

4

10.06.2019

Product name

Night Vision Device

Model

UNI_NIGHTVISION_01

Magnification

Digital 2x

Angle of view

Focus range [m]

0 - 400 (night)

3 - ∞ (in daytime)

Display resolution

640x480 

Battery type

8 x AA R6 (1,5V)

The product satisfies the relevant 

safety standards.

Read instructions before use.

The product must be recycled.

NOTE: 

Laser beam. It is forbidden to 

look at the laser light. Class 1 laser

Class III Appliance

a) 

Clean the device regularly to prevent 

stubborn grime from accumulating.

b) 

Keep  the  device  away  from  sources  of 

fire and heat.

c) 

Do not leave the magnifying lens 

unattended in places with direct sunlight 

as this creates a fire hazard.

d) 

It is forbidden to direct the focused light 

beam towards people or animals. It may 

cause burns.

e) 

The night vision device is intended for 

using in nighttime (from a dusk until 

a dawn). The usage of the night vision 

device in daytime may cause irreversible 

eyesight damage.

The  device  is  intended  for  observation  of 

objects in residual light in nighttime. 

The user is liable for any damage resulting 

from unintended use of the device.

Button

Mode

Function

[MODE]

Menu (PLAY) 

and (SETUP)

Up

[SNAP]

Video

Recording start/ 

stop

Photos

Taking a snap

Playing

Video playback/ 

stop

Menu (PLAY) 

and (SETUP)

OK

[ZOOM]

Video

Photos

Magnification

Playing

Enter Menu (PLAY). 

Press again – enter 

Menu (SETUP). 

Press once again 

- exit

[IR]

Video

Photos

Turning IR on. 

Pressing again 

– increasing 

brightness (max. 

5x).

Playing

File selection 

video/ photos.

Menu (PLAY) 

and (SETUP)

Down

DEVICE USE

A. BUTTONS TABLE

DEVICE DESCRIPTION

PLEASE NOTE!

 The illustrations of this 

product can be found on the last page 

of the instruction manual (pp. 14).

1. Lens

2. 

Focus regulation ring

3. 

USB port

4. 

A/V output

5. 

MicroSD port (Caution: Recommended 

microSD card capacity is 4GB÷32GB).

6. 

MODE button

7. 

ON/OFF button

8. 

IR button

9. 

IR filter SNAP button

10. 

Magnification button ZOOM

11. 

IR lens

12. Eyepiece

13. 

Battery slot

14. 

Arm adapter

15. 

Battery slot

U S E R   M A N U A L

PLAYBACK:

Press [6] and choose a playback mode. Press [9] 

to see selected photo or video. Press [8] to move 

to another file.

DELETING PHOTOS/ VIDEOS:

Press [10] in a playback mode. Press [8] or [9] and 

choose an execute function. Press [9] to delete 

a file.

VIEW FOCUSING:

Direct the device on an observed object. Regulate 

sharpness  turning  [2]  until  obtaining  desired 

sharpness.

VIEW MAGNIFICATION:

Press [10]. Choose a magnification value.

USING IR:

Press [8] to turn IR on. Take IR lens cap off. Press 

[8] to choose brightness level (1÷5).

FILES PREVIEW ON TV SET:

Connect A/V port of the device [4] with A/V port 

of  the  TV  set  with  A/V  cable.  Press  [8]  or  [9]  in 

playback mode and choose a file to be played.

EXPORTING PHOTOS/ VIDEOS TO PC:

Connect USB port of the device [3] to USB port 

of  the  PC  with  USB  cable.  When  PC  detects  the 

device, standard file operations are possible.

B. BEDIENUNGSHINWEISE 

Halten Sie die [7] -Taste gedrückt, um das Gerät 

zu starten. Durch erneutes Drücken und Halten 

wird das Gerät ausgeschaltet.

FOTOMODUS:  Drücken  Sie  die  Taste  [6] 

und wählen Sie den Kameramodus. Das 

Kamerasymbol wird in der oberen rechten Ecke 

des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie die [9] 

-Taste, um das Bild aufzunehmen.

AUFNAHMEMODUS:  Drücken  Sie  die  [6] 

-Taste und wählen Sie den Videomodus. Das 

Videokamerasymbol wird in der oberen rechten 

Ecke des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie die 

[9] -Taste, um die Aufnahme zu starten. Drücken 

Sie die [9] -Taste erneut, um die Aufnahme 

zu  stoppen.  Achtung:  Wenn  Sie  das  Gerät  bei 

intensivem Licht bedienen, verwenden Sie eine 

Infrarot-Linsenblende. 

GESPEICHERTE PHOTOS/VIDEOS ABSPIELEN: 

Drücken Sie die [6] -Taste und wählen Sie den 

Wiedergabemodus.  Um  das  ausgewählte  Foto 

oder  die  ausgewählte  Aufnahme  abzuspielen, 

drücken  Sie  die  Taste  [9].  Um  zur  nächsten 

Datei zu gelangen, drücken Sie die [8] -Taste.

GESPEICHERTE 

FOTOS/VIDEOS 

LÖSCHEN:

 

Drücken Sie im Wiedergabemodus die [10] -Taste. 

Drücken  Sie  die  Taste  [8]  oder  [9]  und  wählen 

Sie die Löschoption (execute. Drücken Sie die [9] 

-Taste, um die Datei zu löschen.

EINSTELLUNG DER BILDSCHÄRFE:

Richten Sie das Gerät auf das betrachtete Objekt. 

Stellen Sie die Schärfe durch Drehen von [2] ein, 

bis die gewünschte Bildschärfe erreicht ist.

BILDVERGRÖSSERUNG:  Drücken  Sie  die  [10] 

-Taste. Wählen Sie den Vergrößerungswert des 

Bildes.

VERWENDEN VON INFRAROTLICHT (IR): Drücken 

Sie  die  Taste  [8],  um  das  IR-Licht  einzuschalten. 

Entfernen 

Sie 

die 

IR-Objektivabdeckung. 

Drücken Sie die Taste [8], um die Helligkeitsstufe 

auszuwählen (1 ÷ 5).

ZEIGEN SIE EINE VORSCHAU DER DATEIEN AUF 

DEM  FERNSEHGERÄT  AN:  Verbinden  Sie  die 

A/V-Buchse  am  Gerät  [4]  mit  dem  A/V-Kabel 

mit  der  A/V-Buchse  am  Receiver.  Drücken 

Sie  im  Wiedergabemodus  [8]  oder  [9],  um  die 

abzuspielende Datei auszuwählen.

ÜBERTRAGEN  VON  FOTOS/VIDEOS  AUF  EINEN 

PC: 

Verbinden  Sie  die  USB-Buchse  am  Gerät 

[3]  mit  einem  USB-Kabel  mit  der  USB-Buchse 

am Computergehäuse. Standarddateivorgänge 

sind möglich, nachdem der Computer das Gerät 

erkannt hat. 

B. OPERATING

Press and hold [7] to turn the device on. Pressing 

and holding the button again turns the device off.

PHOTO MODE:

Press [6] and choose a camera mode. A camera 

icon will appear in the upper right corner. Press 

[9] to take a snap.

VIDEO MODE:

Press [6] to choose a video mode. A video camera 

icon will appear in the upper right corner. Press 

[9] to start recording. Press [9] again to stop 

recording.

CAUTION:  When using the device in high light 

intensity conditions, use an IR lens cap.

Содержание UNI_NIGHTVISION_01

Страница 1: ...NIGHT VISION DEVICE UNI_NIGHTVISION_01 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...schlie en d Es ist verboten den fokussierten Lichtstrahl auf Menschen oder Tiere zu richten Dies kann Verbrennungen verursachen e Das Nachtsichtger t ist f r den Einsatz in der D mmerung bis zum Morge...

Страница 3: ...A V cable Press 8 or 9 in playback mode and choose a file to be played EXPORTING PHOTOS VIDEOS TO PC Connect USB port of the device 3 to USB port of the PC with USB cable When PC detects the device s...

Страница 4: ...kupion przez soczewk wi zk wiat a w kierunku os b lub zwierz t Mo e to spowodowa oparzenia e Noktowizor jest przeznaczony do u ytku w porze od zmierzchu do witu U ytkowanie noktowizora w ci gu dnia mo...

Страница 5: ...USB kabelu Kdy po ta detekuje za zen je mo n prov d t standardn operace se soubory Nom du produit Appareil de vision nocture Mod le UNI_NIGHTVISION_01 Agrandissement Num rique 2x L angle de champ de...

Страница 6: ...crepuscolo all alba L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Obiettivo 2 Manopola messa a fuoco 3 Porta USB 4 Uscita A V 5 Sede scheda Micr...

Страница 7: ...de filtro infrarojo SNAP 10 Bot n de zoom ZOOM 11 Lente infrarroja 12 Lente 13 Ranura de la bater a 14 Adaptador de tr pode 15 Ranura de la bater a ATENCI N Las ilustraciones de este producto se encu...

Страница 8: ...t 1 2 3 DE Produktname Modell Batterietyp EN Product Name Model Battery type PL Nazwa produktu Model Typ baterii CZ N zev v robku Model Typ baterie FR Nom du produit Mod le Type de batterie IT Nome de...

Страница 9: ...t votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacci n de nuestros clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro...

Отзывы: