background image

11

10

06.10.2021

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Nie  należy  zasłaniać  wylotu  powietrza  urządzenia. 

Urządzenie  należy  zawsze  użytkować  na  równej, 

stabilnej,  czystej,  ognioodpornej  i  suchej  powierzchni 

i  poza  zasięgiem  dzieci  oraz  osób  ograniczonych 

funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych. 

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

UWAGA:  Powierzchnia  produktu  może  się  odbarwić 

ze  względu  na  używanie  otwartego  ognia  i  wysokiej 

temperatury.

UWAGA

:  Zabrania  się  bezpośredniego  umieszczania 

żywności  na  ruszcie  w  przypadku  używania  pieca  jako 

grilla.  W  przypadku  rozpalenia  zbyt  dużej  ilości  opału 

w piecu istnieje ryzyko, że ogień będzie wydostawał się 

ponad komin produktu. 

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Po  całkowitym  wygaszeniu  ogania  oraz 

ostygnięciu  produktu  należy  usunąć  popiół 

i węgiel lub drewno a następnie wytrzeć produkt 

wilgotną szmatką. 

b) 

Do  czyszczenia  nie  należy  używać  środków 

chemicznych,  ponieważ  może  to  spowodować 

niekontrolowany  zapłon  przy  kolejnym  użyciu 

produktu. 

c) 

Do  czyszczenia  nie  wolno  używać  ostrych  i/

lub  metalowych  przedmiotów  (np.  drucianej 

szczotki  lub  metalowej  łopatki)  ponieważ  mogą 

one uszkodzić powierzchnię materiału, z którego 

wykonane jest urządzenie.

d) 

W  przypadku  braku  możliwości  przechowywania 

nieużywanego 

produktu 

osłoniętym 

przed  działaniem  niekorzystnych  warunków 

atmosferycznych  miejscu  należy  zabezpieczyć 

produkt osłoną przeciwdeszczową.

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

ZAHRADNÍ KRB

Model

UNI_G_Chimney_09

Rozměry [mm]

Výška : 113

Průměr: 42,5

Hmotnost [kg]

19,8

TECHNICKÉ ÚDAJE

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

c) 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

d) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím  osobám  musí  být  spolu  se  zařízením 

předán rovněž návod k obsluze.

e) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

f) 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí 

a zvířat.

g) 

Výrobek by měl být umístěn na nehořlavý povrch 

a  v  bezpečné  vzdálenosti  od  zdí,  zahradního 

nábytku, nafukovacích bazénů, stromů atd. 

h) 

Hořlavé  kapaliny  uchovávejte  v  bezpečné 

vzdálenosti od produktu. Vyzařované teplo může 

způsobit jejich vznícení.

i) 

Výrobek musí být umístěn v bezpečné vzdálenosti 

od  hořlavých  materiálů.  Vyzařované  teplo  může 

zapálit suché listí, papír, trávu atd.

j) 

POZOR! Před použitím se řiďte místními předpisy 

nebo se informujte u hasičů o možnostech použití 

produktu ve vaší oblasti.

2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení  není  určen  k  tomu,  aby  jej  používaly 

osoby  (včetně  dětí)  s  omezenými  psychickými, 

smyslovými  nebo  duševními  schopnostmi  nebo 

osoby bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, 

ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za 

jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak 

zařízení obsluhovat.

c) 

S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé 

osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí 

být  náležitě  proškolené  z  hlediska  bezpečnosti 

a  ochrany  zdraví  při  práci  a  seznámené  s  tímto 

návodem.

d) 

Zařízení  není  hračka.  Dohlížejte  na  děti,  aby  si 

nehrály se zařízením.

e) 

POZOR!  Po  zapálení  a  přibližně  24  hodin  po 

uhašení  ohně  se  nedotýkejte  produktu  holýma 

rukama  ani  kuchyňskými  rukavicemi.  Pokud  se 

potřebujete  dotknout  horkého  povrchu,  použijte 

speciální  ochranné  rukavice.  Produkt  musí  být 

provozován pouze s pohrabáčem.

2.3. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém 

stavu, a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí 

žádné nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození, 

nechte zařízení opravit.

b) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

c) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované 

kryty nebo neuvolňujte šrouby.

d) 

Při  přemisťování  zařízení  z  místa  skladování  na 

místo  používání  berte  v  úvahu  pracovní  zásady 

bezpečnosti  a  ochrany  zdraví  v  rámci  přenášení 

břemena  platné  v  zemi,  ve  které  se  zařízení 

používá.

e) 

Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení 

v provozu.

f) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

Před použitím výrobku se seznamte s 

návodem.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 
PAMATUJTE! popisující danou situaci 
(všeobecná výstražná značka).

Používejte ochranné rukavice.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí otravy toxickými látkami!

VAROVÁNÍ! Horký povrch může způsobit 
popálení!

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech  a  návodu  se  vztahuje  na  Zahradní  krb.

Nezakrývejte vstupní a výstupní otvory vzduchu!

2.1. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Se  zařízením  nepracujte  ve  výbušném  prostředí, 

například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů 

nebo prachu. 

b) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte 

servis výrobce.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení 

pravidelně  provádějte  revize  a  údržbu  v  souladu 

s pokyny uvedenými v tomto návodu. Technické údaje 

a specifikace uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce 

si vyhrazuje právo provádět změny za účelem zvýšení 

kvality. 

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé 

používání  výrobku.  Výrobek  je  navržen  a  vyroben 

přesně podle technických údajů za použití nejnovějších 

technologií  a  komponentů  a  za  dodržení  nejvyšších 

jakostních norem.

POZOR!

 Obrázky v tomto návodu jsou pouze 

ilustrační a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu výrobku mohou lišit.

Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

CZ

PL

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

Содержание GARDEN CHIMNEY

Страница 1: ...EN CHIMNEY UNI_G_CHIMNEY_09 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING expondo...

Страница 2: ...n H nden oder Ofenhandschuhen Wenn Sie eine hei e Oberfl che ber hren m ssen verwenden Sie spezielle Schutzhandschuhe Das Produkt sollte nur mit einem Sch rhaken betrieben werden Gebrauchsanweisung be...

Страница 3: ...usschlie lich f r die Nutzung im Au enbereich bestimmt r Achtung Die Nutzung dieses Produkts in geschlossenen R umen Zelten Gartenlauben und anderen mit einem Dach abgedeckten Bestandteilen der Garten...

Страница 4: ...weather conditions especially during gusty winds n When the product is not being used it is better to store it to protect it against the negative effects of weather If this is not possible use a rain...

Страница 5: ...ym stanie technicznym Sprawdza przed ka d prac czy nie posiada uszkodze og lnych lub zwi zanych z elementami ruchomymi p kni cia cz ci Termin urz dzenie lub produkt w ostrze eniach i w opisie instrukc...

Страница 6: ...sou pod dohledem osoby zodpov dn za jejich bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak za zen obsluhovat c S v robkem mohou pracovat pouze fyzicky zdrav osoby kter jsou schopn ho obsluhovat Musej b t n l...

Страница 7: ...Z VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMI RE UTILISATION Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est n cessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conform ment aux c...

Страница 8: ...i 2 3 UTILISATION S CURITAIRE DE L APPAREIL a Maintenez l appareil en parfait tat de marche Avant chaque utilisation v rifiez l absence de dommages en g n ral et au niveau des pi ces mobiles assurez v...

Страница 9: ...ltre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla al Stufa da giardino Non coprire le entrate e...

Страница 10: ...ntes de cada trabajo compru belo en busca de da os generales o de piezas m viles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la m quina En ca...

Страница 11: ...re del dispositivo El aparato se debe usar siempre en una superficie plana estable limpia ign fuga y seca fuera del alcance de los ni os y de personas con funciones ps quicas mentales y sensoriales li...

Страница 12: ...k sz l ket csak olyan testileg s szellemileg alkalmas szakk pzett szem lyek kezelhetik akik elolvast k a jelen haszn lati utas t st s r szt vettek munkav delmi k pz sben d A k sz l k nem j t k Nem sza...

Страница 13: ...PLADSEN a Apparatet m ikke bruges i eksplosionsfarlige atmosf rer f eks i n rheden af brandfarlige v sker gasser eller st v OBS L s alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner Manglende overholdels...

Страница 14: ...f sig selv eller den skal slukkes med en ildslukker q OBS Haveovnen er kun beregnet til udvendig brug r OBS Det er forbudt at bruge dette produkt i lukkede rum telte lysthuse og andre elementer i have...

Страница 15: ...s clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro principale obiettivo la soddisfazione dei nostri clienti per eventuali domande per favore ci contattino sotto Na m...

Отзывы: