background image

IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS

page 1

This symbol is intended to alert the user to the presence of 
non insulated "dangerous voltage" within the product's 
enclosure that may be of sufficient  magnitude to constitute 

a risk of electric shock to persons.

!

CAUTION:  

Risk of the electrical shock - 

DO NOT OPEN!

 

CAUTION:  

To reduce the risk of electrical shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer all  servicing 
to qualified  service personnel.

WARNING: 

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this amplifier to rain or moisture. Before using this 
amplifier  read the user manual for further warnings.

This symbol is intended to alert the user of 
the presence of important operating and 
maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the product.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la 
presencia de  “voltaje peligroso” que no tiene aislamiento 
dentro de la caja del producto que puede tener  una 

magnitud sufciente como para constituir riesgo de corrientazo. 

!

PRECAUCIÓN:  

Riesgo del choque eléctrico -  

NO SE ABRA

PRECAUCIÓN:  

Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, no quite la cubierta. No hay piezas adentro que el usario puede 
reparar. Deje todo mantenimiento al los técnicos cualifcados.

ADVERTENCIA: 

Para prevenir choque eléctrico o riesgo de incendios, no deja expuesto a la lluvia o a la humedad este amplif 

cador. Antes de usar este amplif cador, lea mas advertencias en la guia de operacion.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al 
usuario de la presencia de instrucciones 
importantes sobre la operación y 

mantenimiento en la literatura que vienc con el producto.

Ce symbole est utilisé pur indiquer à l’utilisateur la présence 
à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée 
dangereuse pouvant être d'intensité suffisante pour 

constituer un risque de choc électrique. 

!

ATTENTION:  

Risque de choc électrique - 

NE PAS OUVRIR!

ATTENTION:  

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune piéce 

pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un personnel qualifé.

AVERTISSEMENT:  

Afin de prévenir les risque de décharge ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 

Avant d’utiliser cet amplificateur, lisez les avertissements supplémentaries situés dans le guide.

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l’utilisateur 
qu'il trouvera d'importantes instructions 
importantes sur l'utilisation et l'entretien de 

l'appareil dans la littérature accompagnant le produit.

Dieses Symobl soll den Anwender vor unisollierten 
gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, 
die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen 

Schlag verursachen zu können. 

!

VORSICHT:  

Risiko - Elektrischer Schlag! 

Nicht öffnen!

VORSICHT:  

Um ddas Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine 
Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifzierte Fachpersonal 
durchführen lassen.

ACHTUNG:  

Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte diesen Gerät nicht dem Regen oder 
Feuchtigkeit ausgesetz werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen. 

Dieses Symobl soll den Benutzer auf wichtige 
Instruktionen in der Bedienungsanleitung 
aufmerksam machen, die Handhabung und 

Wartung des Produkts betreffen.

CAUTION

Do not open -

risk of electric shock

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO 

NOT REMOVE THE COVER. THERE ARE NO USER 

SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICE TO 

YOUR AUTHORIZED DEALER.

The lightning flash with an arrow triangular 
symbol is intended to alert the user to the 
presence of non insulated “dangerous 
voltage” within the products enclosure, and 
may be of sufficient magnitude to constitute 
a risk of electric shock.

The exclamation point triangular symbol is 
intended to alert the user to the presence of 
important operating and maintenance 
(servicing) instructions in the user manual 
accompanying the amplifier.

!

!

FOR OPTIMUM PERFORMANCE AND RELIABILITY 

DO NOT PRESENT THE AMPLIFIER WITH A 

SPEAKER LOAD OF LESS THAN 2 OHMS OR ANY 

COMBINATION OF SPEAKERS THAT TOGETHER ARE LESS 

THAN 2 OHMS!

USING ONE SPEAKER, IT MUST BE RATED AT 4 OR MORE 

OHMS. USING TWO SPEAKERS, THEY MUST RATED EACH  AT 4 

OR MORE OHMS.

USING THREE SPEAKERS, THEY MUST BE RATED EACH AT 8 

OR MORE OHMS.

POUR ASSURER LA FIABILETE ET OBTENIT UNE 

PERFORMANCE OPTIMALE, NESOUMETTE 

JAMAIS L’AMPLIFICATEUR A UNE CHARGE 

D’IMPEDANCE 

TOTALE INFERIEURE A 2 OHMS, NI AVEC UN H.P. N EN 

COMBINAISON DES H.P.

AVEC UN H.P., IL FAUT UNE CHARGE D’IMPEDANCE MINIMUM 

DE 2 OHMS. 

AVEC DEUX H.P., FAUT POUR CHAOUN UNE CHARGE 

D’IMPEDANCE MINIMUM DE 4 OHMS.

AVEC TROIS H.P., FAUT POUR CHAOUN UNE CHURGE 

D’IMPEDANCE MINIMUM DE 8 OHMS.

!

!

Содержание DSP Series

Страница 1: ...ing the proper and safe operation of your new amplifier DSP Series DSP 4000 Made in Taiwan Professional Power Amplifiers Index 02 Introduction 03 Front Panel 04 Rear Panel 5 Set Up 0 07 Speakon Assembly 08 Operating Modes 12 Protection 13 Features 14 Specifications UNiKA ...

Страница 2: ...avertissements supplémentaries situés dans le guide Ce symbole est utilisé pour indiquer à l utilisateur qu il trouvera d importantes instructions importantes sur l utilisation et l entretien de l appareil dans la littérature accompagnant le produit Dieses Symobl soll den Anwender vor unisollierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen die von Ausreichender Stärke sind um einen ele...

Страница 3: ...ower supply cord or the plug has been damaged B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit C The appliance has been exposed to rain or water D The fixture does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance Congratulations and thank you for purchasing DSP 4000 amplifier This amplifier is representation of UNiKA s continuing commitment to produce the bes...

Страница 4: ...e channel goes into protect mode all output for the channel will turn off This is to protect any speakers connected to the channel 7 Signal Indicators These green LED s will glow according to the average signal output 8 Limiter Indicator DSP 4000 comes with a built in limiter for each channel The limiter reduces the average input level when the signal begins to distort this process is designed to ...

Страница 5: ...e unused connectors may be used for loop through connection to other amplifiers TRS pin setting Tip signal positive Ring signal negative Sleeve ground XLR pin setting Pin 2 signal positive Pin 3 signal negative Pin 1 ground 15 Channel 1 2 XLR THRU Jack These jacks are used to send a parallel signal from the channel 1 or 2 input jack to another device or amplifier 16 Reset Button This button is use...

Страница 6: ...a XLR cable to the input of channel one You may now connect a XLR cable from the channel one Input Thru jack to the input jack of another amplifier s channel one input This will reduce the use of Y cables OUTPUTS BINDING POST BANANA PLUG Connect your speakers to the binding post outputs on the rear of the amplifier The speaker wire may be connected by bare wire directly connected usually for perma...

Страница 7: ...ctions will run between the two positive red leads Use channel two positive output terminal for the speaker s negative connection and the channel one positive output terminal for the speaker s positive connection Typical speaker output using bare wire Insert bare wire into the binding post and tighten Typical speaker output using spade connectors Insert bare wire into the binding post and tighten ...

Страница 8: ... to properly match the positive and negative leads of each wire Figure 13 5 Slide the connector insert B into the connector housing A making sure that the large notch on the outer edge of the insert lines up with the large groove on the inside of the connector housing The insert should slide easily through the housing and out the other side until it extends approximately 3 4 inch from the end of t...

Страница 9: ... Be sure your amplifier and all other audio equipment are powered down Flip the Parallel Stereo Mono Bridge switch to the Mono Bridge position Connect input signal to channel one Connect your speaker across the red output binding post on the rear of your amplifier Turn your equipment on your amplifier should always be the last item you turn on Apply an input source signal to your amplifier Use the...

Страница 10: ...00 PROTECTION LIMITER The DSP 4000 amplifier comes with a built in limiter When the input signal overloads the CLIP LED indicates a signal overload at this time the volume should be lowered to reduce distortion If the input gain level is not reduced the built in limiter will activate During signal overload the limiter will reduce the input audio signal enough to minimize the amount of clipping A l...

Страница 11: ...ns such as EQ LPF HPF Limiter Delay and digital signal input via the front panel LCD display and can be adjusted when connect it to computer with its exclusive control software THRU THRU will allow the user to daisy chain one amplifier s signal input into another amplifier Plug the signal source outputs into the first amplifier s input patch from the amplifier s THRU jacks to the next amplifier s ...

Страница 12: ...0W RMS Stereo 800W RMS Stereo 3750W RMS 2100W RMS Total Harmonic Distortion 20Hz 20kHz rated output power 8 ohms Less than 0 01 Input Sensitivity and Impedance rated output power 8 ohms 1 02V RMS 0 dBv 5 25 13 3cm 19 48 3cm 16 40 64cm 70 5 lbs 32kg Dimensions Weight Height Width Depth Weight Frequency Response 10 Hz 40 kHz 20 Hz 20 kHz Power Consumption rated output power 8 ohms 20A 0 220V c a 50H...

Страница 13: ...page 12 Introduction Front Panel Rear Panel Set Up Speakon Assembly Operating Modes Protection Features Specifications UNiKA DSP 4000 ...

Страница 14: ...Professional Power Amplifiers UNiKA ...

Отзывы: