background image

GMR2238-2CK

Nous vous félicitons d’avoir acheté cette radio 

du service mobile général “GMRS” de la série 

GMR2238-2CK d’Uniden. Cette radio est un 

dispositif compact à la fine pointe de la technologie; 

elle est dotée des caractéristiques les plus évoluées 

et affiche de nombreuses fonctions extrêmement 

pratiques.  Utilisez-la pour demeurer en contact 

avec les membres de votre famille ou des amis à 

l’extérieur, en ski, lors de vos randonnées pédestres 

ou d’événements sportifs; elle peut également 

s’avérer indispensable pour la surveillance de votre 

quartier.

Selon votre modèle, votre emballage contient les 

pièces suivantes : Deux radios GMR2238-2CK avec 

deux bloc-piles rechargeables (BP40), un adap-

tateur secteur CA (PS-0007) un socle de charge 

double (RC1238), deux attaches-ceinture et ce 

guide d'utilisation. Vous pouvez l'utiliser à l'aide de 4 

piles alcalines AAA (non incluses). Pour commander 

les accessoires optionnels ci-dessous, visitez notre 

site Web : www.uniden.com ou composez le 1-800-

554-3988, pendant les heures d'affaires régulières.

N’utilisez que les accessoires Uniden d’origine.

•  Bloc-piles au Ni-MH - BP40

•  Socle de charge - RC1285

•  Casque d’écoute - HS910/HS915/ZA-133

•  Adaptateur secteur CA - AD-0001

•  Adaptateur CC - DC-1002

La radio GMR2238-2CK fonctionne sur les 

fréquences du Service radio mobile général 

ou ‘GMRS’ lorsque vous utilisez les canaux 

1 à 7 et 15 à 22.  Une licence spécifique de 

la Commission fédérale des communica-

tions des États-Unis (FCC) est requise afin 

de pouvoir utiliser ces canaux.  Pour plus de 

renseignements sur la licence et les formulaires 

d’application, vous pouvez visiter le site Web 

de la FCC : www.fcc.gov/wtb/uls ou composer 

le 1-800-418-3676.  Si vous avez des questions, 

vous pouvez communiquer directement avec la 

FCC en composant le 1-888-225-5322.  Aucune 

licence n’est requise pour l’utilisation des 

canaux 8 à 14 ou l’utilisation de n’importe quel 
canal au Canada.

Chaque radio utilise un bloc-piles au Ni-MH (inclus) 
ou 4 piles alcalines AAA (non incluses).  
Pour installer le bloc-piles au Ni-MH :
1) Assurez-vous que votre radio est hors tension.

Cet appareil est doté d’un compteur du niveau 

d’alimentation des piles qui apparaît à l’affichage 

pour vous indiquer le statut des piles.  Lorsque les 

piles sont faibles, l’icône du compteur du niveau 

des piles 

 clignotera.  

Rechargez immédiatement le bloc-piles au Ni-MH 

ou, si vous utilisez des piles alcalines, vous devez 

les remplacer par des piles neuves afin de pouvoir 

continuer d’utiliser la radio.  

Avertissement!

  Pour éviter les risques de 

blessures personnelles ou de dommages causés 

par un incendie ou une électrocution, n’utilisez que 

les accessoires Uniden conçus spécifiquement pour 

cet appareil.

2) Enlevez la porte du compartiment des piles en 

appuyant sur la languette située au bas de la 

porte, puis retirez le couvercle.

3) Insérez le bloc-piles au Ni-Mh dans le 

compartiment des piles.  Assurez-vous de suivre 

les instructions décrites sur l’étiquette du bloc-

piles. Si le bloc-piles est mal installé, l’appareil 

ne fonctionnera pas.

4) Replacez la porte du compartiment des piles.

  

  

  

D

E

R

N

IE

R

S

 A

C

C

E

S

S

O

IR

E

S

D

’A

V

O

IR

 A

C

H

ET

É 

C

P

R

O

D

U

IT

 U

N

ID

EN

V

E

N

E

Z

 V

O

IR

 L

E

S

M

E

R

C

I

•  15 canaux GMRS/7 canaux FRS
•  99 sous-canaux ('CTCSS' et code 

'DCS')

•  Portée max.22 milles*
•  Circuits internes d'émission 

commandée par la voix 'VOX'

•  5 tonalités d'alerte sélectionnables 
•  Écran ACL rétroéclairé
•  Casque d'écoute optionnel
•  Prise de casque d'écoute
•  Bip 'Compris'

•  Chargeur de pile
•  Indicateur du niveau de 

charge des piles

•  Monitorage des canaux
•  Balayage des canaux
•  Verrouillage du clavier 

des touches

•  Prise d'entrée "DC IN 

9V"

service radio mobile général

*La portée peut varier selon l'environnement ou les conditions topographiques.

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR GMR2238-2CK

  1  Antenne

  2  Bouton de microphone PTT

  3  Touche de monitorage

  4  Touche de balayage

  5  Touche du menu

  6  Touche de tonalité des 

canaux

  7  Haut-parleur

  8  Touche d'augmentation 

diminution

  9  Prise de casque d'écoute

10  Touche de mise en/hors 

fonction

11  Touche d'appel

12  Microphone

13  Prise 'DC IN 9V'

14  Indicateur du niveau de 

charge des piles

15  Voyant de réception

16  Voyant d'appel

17  Voyant de balayage

18  Voyant des canaux

19  Voyant de puissance élevée

20  Niveau de puissance faible

21  Voyant de transmission

22  Voyant de réglage du 

volume

23  Voyant de verrouillage du 

clavier

24  Voyant 'Vox'

25  Voyant des sous-canaux

26  Contacts de charge

CONTENU DE L'EMBALLAGE

LICENCE DES RADIOS GMRS

INSTALLATION DES PILES

NIVEAU DES PILES ET ALERTE DE 

PILES FAIBLES

CHARGER LA RADIO

Si vous utilisez le bloc-piles rechargeable au Ni-MH, 

deux radios peuvent être rechargées directement, 

ou en utilisant le chargeur inclus.

Recharge à l'aide de la radio

1) Raccordez l’adaptateur secteur CC (DC-1002) 

à la prise d’entrée CC de 9 V et à une prise de 

courant standard de 120 V CA.

2) Chargez le bloc-piles pendant 16 heures, jusqu'à 

ce que le voyant des piles cesse de clignoter.

Recharge à l'aide du socle de charge

1) Raccordez l'adaptateur secteur CA (PS-0007) 

dans la prise CC de 9 V et à une prise de     

courant de 120 V CA.

2) Installez le socle de charge sur un bureau ou le 

dessus d’une table, et insérez-y la (les) radio(s), 

en orientant le clavier des touches vers l’avant.

3) Assurez-vous que le voyant à DEL s’allume.  

Chargez le bloc-piles pendant 16 heures et 

retirez la radio du socle lorsque la charge est 

complétée.

Remarques :

 

• 

Pour recharger les piles sans le socle, utilisez 

uniquement l'adaptateur DC-1002 pour l'allume-

cigarette disponible sur notre Web www.uniden.

com. Les autres cordon d'alimentation pourraient 

endommager votre radio.

•  La prise "DC IN 9V" sert à la recharge 

seulement. Installez la pile avant la recharge.

•  N'utilisez que la pile et l'adaptateur CA inclus 

avec l'appareil ou approuvé par Uniden.

• 

La durée de la recharge peut varier selon 

l’autonomie résiduelle des piles.

•  Ne rechargez pas les piles alcalines.  Si vous 

le faites, vous vous exposez à des risques 

de blessures corporelles ou vous risquez 

d’endommager la radio.

•  Pour accélérer la recharge, mettez préalablement 

la radio hors tension.

•  La pile doit être installée même lorsque vous 

utilisez l'alimentation externe.

•  Si la pile est faible, vous ne pourrez faire 

fonctionner la radio, même avec l'alimentation 

externe. Chargez les piles complètement avant 

l'utilisation. Si vous tentez de transmettre 

lorsque les piles sotn faibles, la radio se mettra 

automatiquement hors fonction.

UTILISER LA RADIO

Afin d’utiliser votre radio à son plein potentiel, lisez 

ce guide en entier avant de la faire fonctionner. 

Mettre la radio en marche et ajuster le volume

1) Appuyez sur la touche

   

et tenez-la enfoncée 

afin de mettre la radio en marche, puis 

augmentez le volume du haut-parleur en 

appuyant sur la touche 

s

. Pour diminuer le 

volume, appuyez sur la touche 

t

.

2) Appuyez de nouveau sur la touche

   

et tenez-

la enfoncée afin de mettre la radio hors tension.

Ajuster le son (bip à la pression des touches)

Votre radio émet un bip à chaque pression des 

touches (à l’exception des touches 

PTT

 et 

CALL

).  

Pour désactiver ce son, maintenez enfoncée la 

touche 

CALL

 tout en mettant la radio en marche.   

Pour réactiver le son, répétez cette étape.

Choisir un canal 

Votre radio possède 22 canaux et 99 codes de 

silencieux de sous-porteuse (CTCSS ou DCS) 

que vous pouvez utiliser pour communiquer avec 

d’autres usagers. Pour parler à quelqu’un, vous 

devez syntoniser le même canal et le même code 

CTCSS ou DCS que celui de votre interlocuteur.
Choisir un canal :
Lorsque la radio est en mode ‘normal’, appuyez 

sur la touche 

CHAN TONE

 et appuyez sur la 

touche d’augmentation 

s

 ou de diminution 

t

 afin 

d’augmenter ou diminuer le numéro du canal affiché.

Remarque : 

Les canaux 1 à 7 ont une portée 

maximale de 22 milles.  Les canaux 8 à 14 ont une 

portée typique maximale de 5 milles. Les canaux 

15 à 22 ont une portée maximale de 22 milles. Il est 

possible de savoir lequel des canaux GMRS ou FRS 

est actif; l’icône 

hi 

est affichée lorsque vous effectuez 

le balayage des canaux GMRS et l’icône 

lo

 est 

affichée lorsque vous balayez les canaux FRS

.

Choisir un sous-canal (CTCSS/DCS)

Chaque canal de 1 à 22 peut régler de 1 à 38 

codes secondaires (CTCSS), des codes DCS (39 

à 99), ou choisir ‘OFF’ (hors fonction).  Le code 

oF

 

(‘OFF’) indique qu’aucun code ‘DCS’ n’a été choisi 

et votre radio peut recevoir un signal, peu importe 

le réglage des codes de la radio qui transmet.

1) Appuyez sur 

CHAN TONE 

en mode de sélection 

des canaux.  Le voyant des sous-canaux 

clignotera.

2) Appuyez sur la touche 

s

 ou 

t

 afin 

d’augmenter ou diminuer le numéro du code 

affiché.  Vous pouvez également choisir 

oF

 

(hors fonction) à cette étape-ci.

3) Quittez le menu.

Fonction de balayage des canaux

Votre radio est dotée d’une fonction de balayage 

des canaux qui vous permet de balayer aisément 

tous les 22 canaux. Lorsqu’un canal actif est 

détecté, l’appareil effectue une pause sur ce canal, 

jusqu’à ce que ce canal soit clair.  Ensuite, après 

un délai de 2 secondes, l’appareil continue son 

balayage.  Appuyez sur 

PTT

 lorsque le balayage 

est arrêté sur un canal afin de pouvoir transmettre 

sur celui-ci.
Pour activer le balayage des canaux :

Maintenez la touche 

SCAN

 enfoncée jusqu’à ce 

que l’icône 

SCAN

… apparaisse à l’affichage.  Le 

numéro du canal effectuera un cycle rapide à 

travers les canaux.
Pour désactiver le balayage des canaux :

Appuyez sur la touche 

call, PTT, MENU

 ou 

SCAN

.

Communiquer avec votre radio

Pour communiquer avec d’autres personnes à 

l’aide de votre radio :

1) Maintenez la touche 

PTT

 enfoncée et 

parlez clairement, à environ 2-3 pouces du 

microphone.  Pendant que vous transmettez, 

l’icône    apparaîtra à l’affichage. Pour 

éviter de couper la première partie de votre 

transmission, faites une brève pause après avoir 

appuyé sur la touche 

PTT

 avant de commencer 

à parler.

2) Lorsque vous avez terminé de parler, relâchez 

la touche 

PTT

. Vous pouvez maintenant 

recevoir des appels entrants. Lors de la 

réception, l’icône     apparaîtra à l’affichage.  

Fonction du mode de monitorage

Votre radio vous permet, à la simple pression d’une 

touche, d’écouter les signaux faibles sur le canal 

en cours.
Pour activer le mode de monitorage :

•  Pour une écoute brève, appuyez sur la touche 

MON

. L’icône   clignote.

•  Maintenez enfoncée la touche 

MON

 pendant 

2 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez 

deux bips pour l’écoute continue.  Le circuit 

du récepteur demeure ouvert, vous permettant 

d’entendre autant les signaux du bruit que les 

signaux faibles.  

Pour désactiver le mode de monitorage :

•  Appuyez sur la touche 

MON

 pour revenir au 

mode ‘normal’ et l’icône   cesse de clignoter et 

disparaît.

Naviguer à travers le menu

Utilisez la touche 

MENU 

pour accéder aux 

fonctions avancées de votre radio. 

Normal

Normal

Niveau VOX

Verrouillage 

des touches

1-5

H/F, 1-5

E/F - H/F

Tonalité 

d’appel

1) Pour entrer dans le menu, appuyez sur la 

touche du 

MENU

2) Les pressions additionnelles de la touche  

MENU

, vous permettent d’avancer à travers les 

options du menu, jusqu’à ce que vous quittiez 

au mode de fonctionnement ‘normal’.

3) Voici les autres méthodes qui vous permettent 

de ‘quitter’ le menu :

a.  Maintenez de nouveau la touche    

enfoncée.

b.  Appuyez sur la touche 

PTT, MON, CALL, 

SCAN

 ou 

CHAN TONE

.

c.  Attendez 10 secondes et l’appareil revient au 

mode ‘normal’.

Transmission activée par la voix ‘VOX’

Votre radio est dotée d’un transmetteur activé 

par la voix ‘VOX’ pouvant être utilisé pour les 

transmissions vocales automatiques. La fonction 

‘VOX’ est conçue pour être utilisée avec un 

casque d’écoute et un microphone perche.  La 

transmission est lancée en parlant dans le 

microphone de type perche au lieu d’appuyer sur 

la touche 

PTT.

Pour choisir le niveau d’activation vocale ‘VOX’ :

1) Entrez dans le menu.  Avancez à travers les 

options jusqu’à ce que l’icône 

VOX

 apparaisse à 

l’affichage. Le niveau actuel (hors fonction, 1 à 

5) sera indiqué.  Le niveau 

oF

 (‘OFF’) désactive 

la fonction ‘VOX’, tandis que les niveaux 1 – 5 

règlent la sensibilité du circuit ‘VOX’.

2) Appuyez sur la touche 

s

 ou 

afin 

d’augmenter ou diminuer le niveau de sensibilité 

désiré pour le réglage ‘VOX’.  Utilisez le niveau 

1 pour obtenir une sensibilité plus élevée dans 

les environnements normalement tranquilles et 

un niveau plus élevé afin de réduire l’activation 

indésirable dans les environnements très 

bruyants.

Transmettre une tonalité d’alerte d’appel :

Votre radio est dotée de cinq (5) tonalités d’appel 

pouvant être sélectionnées par l’utilisateur et 

transmises en appuyant sur la touche d’appel 

CALL.

 

Pour sélectionner une tonalité d’appel :

1) Entrez dans le 

MENU

.  Avancez à travers les 

options jusqu’à ce que l’icône 

call

 apparaisse à 

l’affichage.  Le niveau actuel (1 à 5) est indiqué.  

2) Appuyez sur la touche 

ou 

afin 

d’augmenter ou diminuer le numéro de la 

tonalité d’appel désirée.  Vous entendrez 

chaque tonalité à travers le haut-parleur.

Pour transmettre la tonalité d’alerte d’appel choisie, 

appuyez sur la touche 

CALL

. La tonalité sélectionnée 

sera transmise automatiquement pendant une durée 

prédéterminée.  La tonalité d’appel sera annulée 

lorsque vous appuierez sur la touche 

PTT.

Verrouillage du clavier des touches

Pour verrouiller le clavier des touches :
1) Entrez dans le menu.  Avancez à travers les options 

jusqu’à ce que l’icône     apparaisse à l’affichage. 

Le statut actuel du verrouillage des touches 

oF

 

(‘OFF’) clignote à l’affichage. 

2) Pour commuter du mode de verrouillage des touches 

oF

 (désactivé) au mode activé 

on

 appuyez sur la 

touche 

s

.

3)  Pour confirmer le réglage, appuyez sur la touche 

MENU

. La radio revient au mode ‘normal’.

Remarque :

 Si vous quittez le mode des réglages 

avant de confirmer votre sélection en appuyant sur la 

touche menu, le verrouillage des touches sera réglé à

 

oF

 

(‘OFF’)

.

Pour déverrouiller le clavier :
1) Maintenez la touche     enfoncée afin de mettre la 

radio hors fonction.

2) Maintenez de nouveau enfoncée la touche     afin 

de mettre la radio en marche. Le clavier est déver-

rouillé.

Fonction de sauvegarde automatique de 

l’alimentation

Votre radio est dotée d’un circuit de conception unique 

permettant de prolonger la vie des piles.  S’il n’y a pas de 

transmission ni d’appel entrant en moins de 3 secondes, 

votre radio change au mode d’économie d’alimentation. 

La radio peut quand même recevoir des transmissions 

dans ce mode.

Écran ACL rétroéclairé

L’écran ACL rétroéclairé s’allume automatiquement 

lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche (à 

l’exception de la touche 

PTT

). L’écran ACL s’allume 

pendant 10 secondes avant de s’éteindre.

Bip ‘Compris’

Le bip ‘compris’ est un BIP envoyé pour signifier la 

fin de la transmission (dans les modes ‘PTT’ et de 

transmission activée par la voix ‘VOX’). Le bip ‘compris’ 

peut être entendu à travers le haut-parleur lorsque le 

bip ‘Compris’ et le bip à la pression des touches sont 

activés. Lorsque le bip ‘Compris’ est activé (‘ON’) et 

le bip à la pression des touches est désactivé (‘OFF’), 

le bip ‘compris’ ne sera pas entendu à travers le haut-

parleur, mais il sera transmis à votre interlocuteur.  

Lorsque le bip ‘Compris’ est désactivé ‘OFF’, celui-ci ne 

sera ni entendu, ni transmis.

Pour activer le bip 'Compris' :
1) Maintenez la touche 

s

 enfoncée tout en mettant la 

radio en marche.

Pour désactiver le bip 'Compris' :
2) Maintenez de nouveau enfoncée la touche 

s

 tout en 

mettant la radio en marche.

CHARGE

Chargeur

MIC

Affichage ACL

Отзывы: