background image

Un mundo inalámbrico

© 2007 Uniden America Corp., Ft Worth, TX. Contiene articulos adicionales del extranjero. Impreso en China.

VISITE

WWW.UNIDEN.COM 

PARA REGISTRAR

SU PRODUCTO

Содержание EXAI5680 - EXAI 5680 Cordless Phone

Страница 1: ...MANUAL DEL USUARIO ESPA OL TEL FONOS INAL MBRICOS DE UNIDEN Un mundo inal mbrico Serie EXAI5680 Serie EXAI5680...

Страница 2: ...la marcaci n r pida 21 Realizaci n de una llamada con la lista de Caller ID Identificaci n de llamadas 22 Marcaci n del ltimo n mero llamado 23 Selecci n del tono y del volumen del timbre 23 Ajuste de...

Страница 3: ...y UltraClear Plus son marcas registradas de Uniden America Corporation Accesibilidad Uniden provee una l nea de servicio al cliente para contestar sus preguntas Si tiene una discapacidad y necesita as...

Страница 4: ...a para marcar el n mero telef nico y hablar con la persona Espera El receptor est colocado en la base o fuera de ella pero NO est en uso No se ha oprimido el bot n talk flash y tampoco hay tono de mar...

Страница 5: ...tono Bot n para la radiob squeda del receptor Controles de volumen del auricular timbre Mudez o desactivaci n del timbre Compatibilidad con aud fonos prot sicos Rastreo autom tico de 20 canales Montaj...

Страница 6: ...bajar el volumen y el timbre 9 Bot n cid menu identificaci n de llamadas men 10 Bot n tone cursor izquierdo 11 Bot n redial pause repetici n de llamadas pausa 12 Bot n select remote seleccionar a dis...

Страница 7: ...r parar 28 Bot n skip fast forward saltar avance r pido 29 Bot n ringer timbre 30 Bot n find hs buscar el receptor 31 Bot n greeting saludo 32 Botones volume select up subir y volume select down bajar...

Страница 8: ...alcance y recibir una recepci n ptima Si su domicilio tiene un equipo de alarma conectado a su l nea telef nica con un alambrado especial aseg rese de que la instalaci n del sistema no incapacite su e...

Страница 9: ...e rojo y alambre negro en el enchufe peque o dentro del compartimiento las muescas del conector solamente encajan de una manera Combine los colores de los alambres con la etiqueta de polaridad en el c...

Страница 10: ...314 suministrado para la base No use ning n otro adaptador CA No coloque el cable de la corriente donde pueda crear un peligro de tropiezo o donde pueda ser desgastado y pueda crear un peligro el ctr...

Страница 11: ...evitar extensiones largas de cable Cargue el receptor por lo menos de 15 20 horas antes de conectarlos a la l nea telef nica 4 Una vez que la pila del receptor est cargada totalmente conecte el cable...

Страница 12: ...ujo 6 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe telef nico 7 Alinee los agujeros en la base con los postes de montaje en la pared Empuje hacia adentro y hacia abajo hasta que el tel fono e...

Страница 13: ...descritos en la p gina 11 Instalaci n de la pinza de la correa Para acoplar la pinza Inserte la pinza en los agujeros en cada lado del receptor Oprima hacia abajo hasta que conecte en sitio Para quita...

Страница 14: ...n para contestar la llamada entrante Para activar AutoTalk le permite contestar el tel fono levantando simplemente el receptor de la base No necesita oprimir ning n bot n para contestar la llamada en...

Страница 15: ...en la base para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Nota Para activar el cambio de la programaci n CIDCW devuelva el receptor a la base cuando termine el ajuste Programaci n...

Страница 16: ...e dos maneras por marcaci n por tono o por marcaci n por pulso Hoy d a la mayor a de los sistemas telef nicos usan la marcaci n por tono por eso su tel fono ya viene programado con ese m todo Si su co...

Страница 17: ...mbio del modo de marcaci n devuelva el receptor a la base cuando termine el ajuste Programaci n del idioma Usted puede cambiar el idioma que la pantalla del receptor muestra Escoja entre Ingl s Franc...

Страница 18: ...eta y luego oprima select remote Nota Cuando est editando la memoria de marcaci n r pida tendr 30 segundos para oprimir un bot n de otra manera el tel fono volver a la espera Si devuelve el receptor a...

Страница 19: ...ter exhibido aparecer en el orden siguiente letras may sculas primero letras min sculas despu s y finalmente el n mero correspondiente al bot n Nota Si el pr ximo car cter usa el mismo bot n num rico...

Страница 20: ...se para insertar una dilaci n de dos segundos entre los n meros Usted puede insertar m ltiple pausas para aumentar la dilaci n Cada pausa cuenta como un d gito La pantalla exhibir la letra P para cada...

Страница 21: ...ef nico que desea guardar 2 Oprima mem 3 Inserte un n mero 0 9 o presione los botones o para seleccionar la ubicaci n de memoria en la que se va ha guardar 4 Oprima select remote Se escuchar un tono d...

Страница 22: ...talk flash Recepci n de una llamada 1 Levante el receptor Si AutoTalk est activado el tel fono contestar la llamada cuando levante el receptor 2 Oprima talk flash Oprima talk flash o tone o cualquier...

Страница 23: ...mada para salir de la lista de marcaci n r pida desconectar la llamada inmediatamente Realizaci n de una llamada con la lista de Caller ID Identificaci n de llamadas Usted puede hacer una llamada con...

Страница 24: ...l fono en espera oprima o 2 El tel fono emite los diferentes tonos de timbre con diferentes vol menes Para apagar el timbre seleccione TIMBRE APAGADO 3 Cuando el tel fono emita el tono y el volumen de...

Страница 25: ...pausa usted oir a la nueva persona 3 Para volver a la llamada original oprima el bot n talk flash otra vez Selecci n de un canal diferente Su tel fono incorpora el circuito compander real UltraClear P...

Страница 26: ...quiere la marcaci n por pulso usted puede cambiar temporalmente a la marcaci n por tono despu s de que la llamada conecte Esta caracter stica es til cuando necesita marcar por tono para poder comunica...

Страница 27: ...sona que llama Usted podr recibir cualquiera de los siguientes mensajes Cuando reciba datos inv lidos DATOS INCOMPL Cuando reciba un nombre privado NOMBRE PRIVADO Cuando reciba un n mero privado N MER...

Страница 28: ...a exhibir el n mero de mensajes nuevos y el total de los mensajes 2 Use el bot n para desplazarse por los mensajes del m s viejo al m s reciente o el bot n para desplazarse por los mensajes del m s re...

Страница 29: ...uego el bot n select remote Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n cid menu 2 Oprima el bot n delete channel 3 Oprima el bot n o para...

Страница 30: ...para grabar Filtro de llamadas Mensaje de saludo personal o pregrabado Instrucciones por voz Ingl s Espa ol o Franc s Anuncio de la hora y del d a Recuperaci n de mensajes a distancia Ahorro de tarif...

Страница 31: ...r comenzar de nuevo el proceso si oprime talk flash si oprime play stop si pasan diez segundos sin oprimir un bot n si recibe una llamada Si el sistema sigue en suspensi n por cinco segundos despu s d...

Страница 32: ...sea anunciado Los n meros hasta ser n exhibidos en la base 3 Oprima set para seleccionar el d a 4 Oprima volume select o volume select hasta que escuche la hora correcta Los n meros hasta ser n exhibi...

Страница 33: ...Programaci n del c digo personal de seguridad PIN Si desea reproducir sus mensajes a distancia deber introducir un c digo PIN N mero Personal de Identificaci n de dos d gitos 01 99 Para seleccionar un...

Страница 34: ...ro de tarifa La informaci n tambi n ser exhibida en la base Luego escuchar las instrucciones para ajustar la cantidad de timbres 2 Oprima volume select o volume select hasta que la cantidad deseada se...

Страница 35: ...r El tono se apagar autom ticamente despu s de escuchar todos los mensajes nuevos Tambi n lo puede apagar oprimiendo cualquier bot n en la base Para apagar el tono de la alerta de mensajes 1 Con el te...

Страница 36: ...3 Oprima set para seleccionar el nuevo idioma Un tono de confirmaci n se oir y el ajuste del idioma seleccionado ser anunciado Programaci n del mensaje saliente saludo Cuando reciba una llamada el con...

Страница 37: ...po de grabaci n de mensajes en la p gina 33 para ver como se programa la caracter stica de anuncio s lo Nota Su saludo debe ser m s de dos y menos de treinta segundos de largo para poder grabarse Col...

Страница 38: ...mo silenciar el timbre de la base temporalmente y el filtro de llamadas Oprima play stop para silenciar temporalmente el timbre entrante y el filtro de llamadas El timbre sonar con la pr xima llamada...

Страница 39: ...ad de mensajes guardados en la memoria El contador destellar si tiene mensajes nuevos esperando Para apagar el sistema 1 Con el tel fono en espera oprima activar apagar otra vez 2 El tel fono anunciar...

Страница 40: ...para ir al comienzo del mensaje actual Oprima varias veces para volver al previo mensaje Mantenga oprimido para rebobinar por el mensaje actual Sobrepasar un mensaje Oprima para ir al comienzo del pr...

Страница 41: ...una conversaci n oprima talk flash para aceptar la llamada en espera La caracter stica de grabaci n continuar grabando la nueva llamada La llamada original ser puesta en espera Una conversaci n graba...

Страница 42: ...ra Nota Cuando el contestador autom tico est lleno aparecer en el contador de mensajes y la grabaci n terminar Operaci n a distancia Cuando est fuera de su casa podr operar su contestador autom tico c...

Страница 43: ...correspondiente por primera vez la funci n de grabaci n comenzar Si desea detener la grabaci n inserte la orden otra vez Nota Una vez que inserte el men de acceso a distancia usted deber insertar una...

Страница 44: ...ctual y la cantidad de mensajes guardados en la memoria 2 Escuchar Para reproducir el mensaje entrante oprima el dos Para ayuda oprima el cero Se oir n bips intermitentes 3 Inserte la orden dentro de...

Страница 45: ...antes de que el sistema conteste el tel fono volver a la espera Si el contestador no contesta dentro de cinco segundos escuchar unos bips y el tel fono volver a la espera No se podr usar el teclado de...

Страница 46: ...er Si esto sucede la pr xima vez que se recargue el paquete de pilas se programar autom ticamente un nuevo c digo digital En raras situaciones en las que usted sospeche que otro tel fono inal mbrico e...

Страница 47: ...e la parte BT 905 Capacidad 600mAh 3 6V Frecuencia 921 103102 923 787761 MHz 5856 533347 5863 692437 MHz Nota Para evitar da os al tel fono use s lo los accesorios de Uniden AD 314 y BT 905 con su tel...

Страница 48: ...rgado el tel fono est programado para eliminar las funciones y de esa manera poder guardar la potencia Si el tel fono no est en uso la pantalla exhibe PILA BAJA y ning n bot n funciona Durante una lla...

Страница 49: ...la y el adaptador de Uniden espec ficamente dise ados para este producto Cuidado Use s lo el paquete de pilas espec fico de Uniden BT 905 No quite la pila del receptor para cargarla Nunca tire la pila...

Страница 50: ...para ver la informaci n de contacto S ntoma Sugerencia El LED charge in use o no se ilumina cuando se pone el receptor en la base Aseg rese de que el adaptador CA est conectado en la base y en la toma...

Страница 51: ...uete de pilas puede estar d bil Cargue la pila de 15 a 20 horas El receptor puede estar muy lejos de la base Ponga la base lejos de aparatos dom sticos y de objetos met licos Cambie el c digo digital...

Страница 52: ...autom tico no graba ning n mensaje Ajuste el tiempo de grabaci n a un minuto o a cuatro minutos La memoria puede estar llena Borre algunos o todos los mensajes guardados Mensajes incompletos El mensa...

Страница 53: ...r sticas de acceso a distancia desde otro tel fono Aseg rese de que est usando el c digo PIN correcto Aseg rese de que el tel fono que est usando puede transmitir el tono por m s de dos segundos Si no...

Страница 54: ...desconectado el paquete de pilas por lo menos tres d as 3 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 4 Recargue la pila del receptor de 15 a 20 horas antes...

Страница 55: ...pilas de N quel Cadmio cuando est n gastadas o cuando son reclamadas dentro de los Estados Unidos de Am rica El programa RBRC provee una alternativa m s conveniente que tirar las pilas de N quel Cadm...

Страница 56: ...hay una etiqueta que contiene entre otras cosas un identificador del producto en formato de US AAAEQ TXXXX Este n mero deber ser provisto a la compa a telef nica si as se lo solicitan Tambi n se prop...

Страница 57: ...ducto no expresamente aprobado por Uniden o la operaci n de este producto de manera distinta a la indicada podr anular su derecho de usar este producto Este equipo cumple con la Parte 15 de los reglam...

Страница 58: ...especificaciones aplicables t cnicas del equipo terminal de Industry Canada Esto est confirmado por el n mero de registro La abreviaci n IC antes del n mero de registro significa que el registro fue r...

Страница 59: ...sin cobro por partes servicio o cualquier otro costo excepto por el transporte y manejo ocasionado por el garante o sus representantes en conexi n con el desempe o de esta garant a LA GARANT A LIMITA...

Страница 60: ...6 Limpieza de los contactos 48 Llamada en espera 24 Instalaci n de la base 9 M N O P Mantenimiento 46 Memoria de marcaci n r pida 17 Realizaci n de llamadas 21 Almacenamiento de nombres y n meros 17 M...

Страница 61: ...go 6 para activar el sistema contestador Acceso remoto fuera de casa 1 Marque su n mero telef nico desde un tel fono de marcaci n por tono 2 Durante el saludo oprima 0 e inserte su c digo PIN El conte...

Страница 62: ...entrantes 0 2 Saltar un mensaje 0 3 Borrar un mensaje 0 4 Parar la operaci n 0 5 Activar el contestador autom tico 0 6 Grabar parar un memorando 0 7 Grabar parar un mensaje de saludo 0 8 Apagar el co...

Страница 63: ...special por razones de discapacidad o si tiene preguntas sobre las caracter sticas de accesibilidad de este producto por favor llame al 1 800 874 9314 voz o TTY Hora central Horas detalladas para la a...

Страница 64: ...Un mundo inal mbrico 2007 Uniden America Corp Ft Worth TX Contiene articulos adicionales del extranjero Impreso en China VISITE WWW UNIDEN COM PARA REGISTRAR SU PRODUCTO...

Отзывы: