background image

[ 3 1 ]  

S E R V I C E   D E   L ’ A F F I C H E U R   E T   D E   L ’ A F F I C H E U R   D E   L ’ A P P E L   E N   A T T E N T E

w w w . u n i d e n . c o m

Effacer les données du répertoire de l’afficheur

Si vous recevez plus de trente messages, l’appareil effacera les messages que contient le 
répertoire, en commençant par les plus anciens. Vous pouvez également effacer 
manuellement les données de l’afficheur.

Effacer les données du répertoire de l’afficheur

1) Appuyez sur la touche 

caller id/menu

Recherchez l’entrée que vous désirez effacer du répertoire des 
données de l’afficheur en appuyant sur la touche 

 ou 

.

2) Appuyez sur 

delete/transfer

.

3) Appuyez sur la touche 

 ou 

 pour sélectionner “

Oui

” puis 

appuyez sur la touche 

select/channel

.

Effacer tous les noms/numéros des données du répertoire de l’afficheur

1) En mode d’attente, appuyez sur la touche 

caller id/menu

.

2) Appuyez sur la touche 

delete/transfer

.

3) Appuyez sur la touche 

 ou 

 pour sélectionner “

Oui

” et 

appuyez sur la touche 

select/channel

. Vous entendrez une 

tonalité de confirmation pour vous confirmer que toutes les 
données du répertoire de l’afficheur ont été effacées.

Eff. l"entrée?

 Oui

 Non

Afficheur

Nouv.:01

Total:02

Afficheur
Total:00

•Lorsque vous utilisez 

les fonctions “

Effacer 

tout?

” ou “

Eff. 

l’entrée?

” et 

qu’aucune touche n’est 
enfoncée dans un délai 
de 30 secondes, 
l’appareil retournera en 
mode d’attente.

•Si vous recevez un 

appel entrant, la 
fonction d’effacement 
sera annulée et le 
téléphone reviendra au 
mode d’attente afin de 
vous permettre de 
répondre à l’appel ou 
au télé-signal.

Remarques

SE
R

V

IC

E DE

 L

’A

F

F

ICHEU

R

 ET D

E

 

L’

AF
F

IC

H

EU
R D
E

 L

’AP
P

E

L

 EN
 A

T

TEN

TE

Содержание DXAI5588-2 Series

Страница 1: ...S rie DXAI 5588 2 GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION...

Страница 2: ...ion 17 R gler le langage 18 S lectionner la tonalit et le volume de la sonnerie 18 Recherche d un combin 23 Utiliser l appel en attente 23 Utiliser la composition abr g e 24 Entrer les noms et les num...

Страница 3: ...sonnerie en sourdine ou hors fonction Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Installation murale ou sur un bureau Si vous avez des probl mes avec votre t l phone veuillez...

Страница 4: ...uche volume et defilement 9 Touche de l afficheur Caller ID Menu 10 Touches tone curseur vers la gauche 11 Touches de recomposition pause Redial Pause 12 Touche de s lection canal Select Channel 13 To...

Страница 5: ...nd 26 Touche menu horloge menu clock 27 Bornes de charge du socle 28 Touche de la sonnerie 29 Touche du message d annonce 30 Touche d effacement delete 31 Touche de saut avance rapide skip fast forwar...

Страница 6: ...l phonique pour r pondre vos questions en rapport avec l accessibilit Si vous tes handicap s et avez besoin d assistance ou si vous avez des questions en rapport avec la mani re dont les produits d U...

Страница 7: ...u soleil vitez les t l viseurs et autres composants lectroniques Choisissez un emplacement central vitez les sources de bruit telles qu une fen tre donnant sur une rue forte circulation loignez vous d...

Страница 8: ...te prise du compartiment des piles en vous assurant que la polarit les fils noir et rouge est correcte puis ins rez le bloc piles dans son compartiment Les connecteurs de plastique ne peuvent s ins re...

Страница 9: ...t align es Raccordez l adaptateur CA une prise de courant continu Installez le socle pr s d une prise de courant CA de mani re vous permettre de d brancher facilement l adaptateur CA 4 Vous devez char...

Страница 10: ...ns la prise d entr e TEL LINE situ e l arri re du socle puis branchez l autre extr mit dans la prise modulaire Si votre prise t l phonique n est pas une prise modulaire veuillez contacter votre compag...

Страница 11: ...socle 2 Enroulez l adaptateur CA l int rieur de l encoche de r duction de la tension tel que d montr 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une e...

Страница 12: ...l phone une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 p...

Страница 13: ...qu brancher la fiche standard de 2 5 mm d un casque d coute dans la prise de casque Votre t l phone est pr t tre utilis en mode mains libres Vous pouvez vous procurer un casque d coute en visitant no...

Страница 14: ...cle principal Le voyant DEL charge in use du socle clignotera pour vous indiquer que l initialisation est en cours 3 Attendez au moins cinq secondes et retirez le combin du socle principal 4 Appuyez s...

Страница 15: ...par e g un orage ou si l appareil a t d branch pendant un d m nagement les deux combin s devront tre r initialis s Proc dez tel que d crit la page 13 3 Si le bloc piles du second combin s affaiblit le...

Страница 16: ...HS1 l affichage pendant que le t l phone se recharge Les options de conversation automatique d indicatif r gional et de langage peuvent tre r gl es par l un ou l autre des combin s soit le combin no 1...

Страница 17: ...n attente pour pouvoir l utiliser 1 Lorsque le t l phone est en mode d attente appuyez sur la touche caller id menu et maintenez la enfonc e L cran suivant appara tra 2 Appuyez sur la touche pour s le...

Страница 18: ...mes t l phoniques utilisent la composition tonalit qui envoie des tonalit s travers les lignes t l phoniques Certains syst mes t l phoniques utilisent encore le mode de composition impulsions dans les...

Страница 19: ...puyez trois fois sur la touche pour s lectionner l option Langue 3 Appuyez sur la touche select channel pour permuter entre Eng Fr et Esp 4 Appuyez sur la touche end pour compl ter le r glage Le combi...

Страница 20: ...ecevoir un appel 1 Soulevez le combin du socle Si le mode conversation automatique AutoTalk est activ le t l phone r pondra automatiquement l appel d s que vous soulevez le combin 2 Si le combin est l...

Страница 21: ...l sera automatiquement mis en attente pendant que la tonalit de transfert se fera entendre 2 Lorsque l autre combin re oit un appel la tonalit de transfert s arr tera Pour annuler le transfert et reto...

Страница 22: ...ez sur la touche redial pause 3 Appuyez sur la touche talk flash R gler le niveau de volume de l couteur du combin Pour changer le r glage du niveau de volume de l couteur du combin appuyez sur la tou...

Страница 23: ...de de tonalit Ce num ro sp cial peut ensuite tre programm en tant qu adresse m moire Lorsque vous avez termin l appel le mode de tonalit est annul et l appareil revient au mode de composition impulsio...

Страница 24: ...pal Le t l signal est galement annul lorsque le t l phone re oit un appel entrant Utiliser l appel en attente Si vous tes abonn au service de l appel en attente vous pourrez recevoir des appels pendan...

Страница 25: ...l adresse m moire o vous avez programm le num ro ou code d acc s ensuite appuyez sur la touche select channel Entrer les noms et les num ros en m moire 1 Appuyez sur la touche memory lorsque le t l ph...

Страница 26: ...minuscules ensuite et finalement le chiffre correspond la touche Si vous faites une erreur en entrant un nom Utilisez la touche tone et pour d placer le curseur jusqu au caract re erron Appuyez sur la...

Страница 27: ...ins rer plusieurs pauses pour augmenter le d lai Chaque pause compte pour un chiffre Un P appara tra l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des num ros en m moire lorsque le combin est en m...

Страница 28: ...um ro dans le r pertorie de l afficheur que vous d sirez programm en appuyant sur la touche ou 2 Appuyez sur la touche memory 3 Appuyez sur une touche num rique 0 9 ou appuyez sur la touche ou pour s...

Страница 29: ...sur la touche talk flash L inscription Conv et le num ro s lectionn appara tront l affichage Ensuite le num ro affich sera compos Annuler la composition abr g e Appuyez sur la touche end pour annuler...

Страница 30: ...s recevez des donn es erron es Donn es incompl tes Lorsque vous recevez un nom confidentiel Nom confidentiel Lorsque vous recevez un num ro confidentiel Num ro confidentiel Lorsque vous recevez un nom...

Страница 31: ...he pour d filer travers les messages du plus les plus anciens aux plus r cents ou appuyez sur la touche pour d filer les messages vers l arri re 3 Appuyez sur la touche call id menu pour retourner en...

Страница 32: ...sur la touche ou pour s lectionner Oui puis appuyez sur la touche select channel Effacer tous les noms num ros des donn es du r pertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche calle...

Страница 33: ...gional en m moire dans le r glage de l indicatif r gional devant le num ro affich appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le num ro de t l phone affich sera automatiquement compos Afficheur d...

Страница 34: ...n Caract ristiques L enregistrement num rique sans ruban vous permet de rapidement r viser sauvegarder ou effacer les messages d sir s Vous n aurez jamais vous pr occuper de l usure du ruban des Enreg...

Страница 35: ...tion se fera entendre pour vous indiquer que vous tes retourn en mode d attente Si l une ou l autre de ces situations se produisent pendant le r glage du menu le combin retournera en mode d attente Re...

Страница 36: ...r affich s sur le socle 3 Appuyez sur la touche set pour s lectionner la journ e 4 Appuyez sur la touche volume select ou jusqu ce que vous entendiez annoncer la bonne heure Les chiffres situ s entre...

Страница 37: ...nt la journ e de la semaine Pour r gler le code de s curit appuyez de nouveau sur la touche MENU S lectionner un num ro d identification personnel NIP Pour proc der la lecture de vos messages distance...

Страница 38: ...ous devez faire un appel interurbain pour v rifier vos messages vous pourrez raccrocher apr s la deuxi me sonnerie et ainsi viter d tre factur pour l appel 1 Appuyez trois fois sur la touche menu cloc...

Страница 39: ...lement et celui ci sera affich sur le socle Ensuite le r pondeur annoncera le guide vocal pour le r glage de la dur e d enregistrement 2 Appuyez sur la touche volume select ou jusqu ce que l heure d s...

Страница 40: ...it et Message alerte ainsi que le r glage actuel seront annonc s Pour r gler le langage appuyez de nouveau sur la touche MENU Lorsque vous recevrez le premier nouveau message une tonalit d alerte se f...

Страница 41: ...re appel en ce moment Au son du timbre veuillez laisser votre message Si le r pondeur est r gl au mode de message d annonce seulement le message pr r gl changera automatiquement au message suivant Bon...

Страница 42: ...a touche greeting ou set Vous entendrez une tonalit sonore et votre message sera rejou Choisir entre les deux messages d annonce Appuyez sur la touche greeting Ensuite appuyez de nouveau sur la touche...

Страница 43: ...e la position hors fonction la fonction sera annonc e et affich e sur le socle 2 Appuyez sur la touche ringer pour changer le niveau de la sonnerie 3 Le syst me affichera le nouveau volume de sonnerie...

Страница 44: ...alit de confirmation se fera entendre Le compteur de message affichera le nombre de messages en m moire Si l affichage clignote de nouveaux messages n ont pas t cout s Pour mettre le r pondeur t l pho...

Страница 45: ...le syst me annonce plus d espace No remaining time Vous devrez effacer quelques messages pour pouvoir en enregistrer d autres R f rez vous la section Effacer un message la page 47 couter vos messages...

Страница 46: ...eil annoncera le nombre de messages en m moire 2 Pour r p ter le message en cours appuyez sur la touche repeat rew pendant la lecture du message Pour d filer rapidement vers l arri re pendant la lectu...

Страница 47: ...ge Si vous avez plusieurs messages appuyez sur la touche skip ff successivement jusqu ce que vous retrouviez le message que vous d sirez couter Pour d filer les messages plus rapidement vers l avant a...

Страница 48: ...s 2 Appuyez sur la touche delete en tout temps pendant la lecture du message pour l effacer 3 Vous entendrez une confirmation et le message sera effac Vous pouvez galement effacer tous les messages 1...

Страница 49: ...sant l aide du combin enregistrer une conversation dont la dur e ne d passe pas 10 minutes Toute conversation de moins de 2 secondes ne sera pas enregistr e 1 Pendant une conversation l aide du combin...

Страница 50: ...tification personnel NIP la page 36 3 Le r pondeur vous mentionne le nombre de messages en m moire Vous entendez le message Pour entendre le message entrant appuyez sur z ro deux Pour de l assistance...

Страница 51: ...une commande partir de la charte 6 Lorsque vous avez termin raccrochez simplement pour quitter Le r pondeur retournera automatiquement au mode d attente APPUYEZ FONCTION APPUYEZ FONCTION 0 puis 1 R p...

Страница 52: ...e 2 Laissez sonner dix coups jusqu ce que le r pondeur d marre Vous entendrez un bip 3 Appuyez sur la touche 0 puis entrez votre NIP Le r pondeur vous mentionne le nombre de messages en m moire Vous e...

Страница 53: ...t la prochaine fois que le bloc piles sera charg Le code de s curit num rique est un code d identification entre le combin et le socle Normalement vous n tes pas oblig de le r gler Le code de s curit...

Страница 54: ...eci comprend toutes les informations relatives au r glage le dernier num ro compos les m moires de composition abr g es la composition d urgence et le r pertoire des donn es de l afficheur M me si le...

Страница 55: ...Si le combin est loign du socle l autonomie en mode de conversation sera r duite proportionellement la dur e d loignement du socle Entretien Afin de maintenir une bonne charge il est important de nett...

Страница 56: ...piles Num ro de pi ce du bloc piles BT 905 Capacit 600 mAh 3 6 V Fr quences 925 181 927 451 MHz 5739 320 5746 130 MHz Afin d viter d endommager votre t l phone utilisez uniquement l adaptateur AD 314...

Страница 57: ...le socle Assurez vous que l adaptateur secteur CA soit bien connect au socle et bien branch la prise lectrique Assurez vous que le combin soit bien d pos sur le socle Assurez vous que les bornes de ch...

Страница 58: ...surez vous que le volume de la sonnerie n est pas hors fonction Il y a pr sence d interf rences loignez le combin des fours micro ondes ordinateur jouets t l guid s microphones sans fil syst mes d ala...

Страница 59: ...n R initialisez les deux combin s voir page 13 La conversation trois voies ne fonctionne pas Un seul combin la fois peut tre en communication avec un appel ext rieur Si vous d sirez permettre quelqu u...

Страница 60: ...trage des appels ou la lecture des messages Ajustez le niveau de volume du haut parleur sur le socle Ne peut acc der aux fonctions distance partir d un autre t l phone touch tone Assurez vous d utilis...

Страница 61: ...compartiment des piles et d branchez le bloc piles 2 Retirez le bloc piles en le d branchant 3 Laissez le couvercle et le bloc piles hors du combin pendant trois jours afin de permettre l eau de s vap...

Страница 62: ...us sol humide ni pr s d une piscine 2 vitez d utiliser un t l phone autre qu un type sans fil pendant un orage Il peut y avoir un risque quoiqu loign d lectrocution la suite d un clair 3 Ne pas utilis...

Страница 63: ...appareils peut causer le probl me Nous vous conseillons galement de ne pas brancher le socle dans une prise de courant qui alimente aussi un appareil lectrom nager important car le potentiel d interf...

Страница 64: ...iginale de pr f rence N oubliez pas d y inclure toutes les pi ces et accessoires fournis dans l emballage Faites galement parvenir une preuve de l achat original et une note d crivant le probl me en d...

Страница 65: ...nt rencontr es Ceci n implique cependant pas que l appareil soit approuv par Industrie Canada Avis Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de...

Страница 66: ...nal 22 Casque d coute installation 12 Charger le 8 Code de s curit num rique 52 Commmandes et fonctions 3 Composition abr g e Entrer un nom et un num ro de t l phone en m moire 24 Faire des appels l a...

Страница 67: ...5 Sauter un message 46 S Second combine 13 S curit num ro d identification personnel NIP 36 Socle raccorder le 8 Sonnerie nombre de 37 T Tonalit s de sonnerie 18 V Volume de la sonnerie Socle 42 Volum...

Страница 68: ...M mo...

Страница 69: ...l phone et laissez sonner dix coups jusqu ce que le r pondeur r ponde l appel 2 Appuyez sur la touche 0 et entrez votre NIP 3 Appuyez sur la touche 0 et 5 pour arr ter la lecture du message d annonce...

Страница 70: ...m mo 0 7 Enregsitrement arr t d un message d annonce 0 8 Mettre le r pondeur hors fonction 0 9 Guide vocal 1 0 FONCTION APPUYEZ R p ter un message 0 1 Lecture du message entrant 0 2 D c o u p e z LIS...

Страница 71: ...t le est ferm les jours f ri s Vous avez besoin de pi ces Commandes des casques d coute des combin s suppl mentaires des piles de rechange ou autres accessoires veuillez visiter notre site Web au www...

Страница 72: ...America Forth Worth Texas Contiens des pi ces provenant de l tranger Imprim en Chine MERCI D AVOIR ACHET UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE D S AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESSOIRES...

Отзывы: