background image

NL

2

4

5

1

3

Kg

1

2

Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig naast de aanwijzingen voor het gebruik, de bediening en het onderhoud. Bewaar dit instructieformulier op een 
makkelijk te vinden plaats want u hebt het misschien nog eens nodig. Deze krik is bedoeld om auto’s en vrachtauto’s op te tillen. 
Elke andere toepassing buiten de voorwaarden die voor het gebruik van deze krik zijn opgesteld, zal als niet juist worden beschouwd.
Hanteer de krik op de juiste manier en zorg ervoor dat alle onderdelen in goede staat verkeren voordat u de krik gebruikt.
Alleen bevoegd personeel dient de krik te gebruiken nadat het deze handleiding zorgvuldig heeft gelezen en de inhoud ervan heeft begrepen.
Breng op geen enkele manier wijzigingen aan de krik aan.
Als u deze regels niet naleeft, kan dat leiden tot verwondingen of schade bij de gebruiker, de krik of het voertuig dat opgetild moet worden.
De fabrikant accepteert geen verantwoordelijkheid voor het onjuist gebruik van de krik.

1 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

1.1    Het voertuig dat moet worden opgetild, dient nooit de berekende capaciteit van de krik te overschrijden.
1.2    De maximumslag van de krik die op het label staat aangegeven, dient nooit te worden overschreden. 
1.3    De krik dient te worden geschraagd op een massief, vlak en horizontaal oppervlak dat goed is verlicht en vrij van obstakels. Plaats de krik nooit op een  
         oppervlak dat kan wegzakken.
1.4    Zorg dat er geen mensen in het voertuig zitten dat moet worden opgetild. Zet de motor uit en zet het voertuig op de rem. Zorg dat het voertuig of het  
         element dat moet worden opgetild op geen enkele manier kan wegglijden. Gebruik als dat nodig is blokken (1) Stap niet in het voertuig, en start de   
         motor niet zolang het op de krik steunt of op dergelijke standaards. De krik is alleen een hefwerktuig en mag nooit worden gebruikt om het voertuig te  
         verplaatsen.
1.5    Plaats de krik onder de het hefpunt dat door de fabrikant voor het voertuig werd aanbevolen en zorg dat het niet verroest is, smerig is of vet. Dit punt  
         dient in het midden van het krikzadel te blijven. Alle niet-gecentreerde lasten kunnen slippen en tot ongelukken leiden.
1.6    Bij het optillen en laten zakken van de last dienen alle voorzorgen te worden genomen om te voorkomen dat de last van het voertuig beweegt. 
         Verkeer kan er de oorzaak van zijn dat het opgetilde voertuig wankelt, indien de krik langs de kant van de weg wordt gebruikt. 
1.7    De krik dient zo geplaatst te worden dat de gebruiker met geen enkel deel van zijn lichaam onder de auto hoeft te komen. Werk nooit onder een  
         opgetild voertuig zonder dit tevoren met mechanische standaards of met behulp van andere methoden te hebben geschraagd (3) Laat geen enkel deel  
         van uw lichaam ooit in de buurt van de beweegbare elementen van de krik komen. 
1.8    Bij alle bewegingen dient degene die het bedient, het heftuig met zijn last te allen tijde in de gaten kunnen houden. Als er sprake is van gevaarlijke situa 
         ties zoals beweging van het voertuig etc. dient het tilproces te worden onderbroken. 
1.9    Zorg dat er zich geen personen of obstakels onder het voertuig bevinden voordat u het laat zakken. 
1.10  Als extra beveiligingsmaatregel tegen overbelasting, is de krik af fabriek voorzien van een overbelastingsklep die in geen geval mag worden bijgesteld.  
         Als de nominale capaciteit van de krik wordt overschreden zal de overbelastingsklep de hefoperatie stopzetten. 

2.

 

GEBRUIK EN BEDIENING

2.1.   

SRWH 21 TOP

 modellen hebben een mechanische beveiliging (E), welke automatisch geactiveerd wordt zodra de hoogte van 320mm wordt bereikt.

         Om de mechanische beveiliging vrij te geven gelieve de krik een klein stuk omhoog te pompen en de Release valve (2.7) te openen.
2.2.   Voordat u de krik bedient, dient u alle opgehoopte lucht uit het systeem te verwijderen, en wel als volgt: 

- Steek de hendel in het gat en zet deze vast met de bijgeleverde schroef. 
- Trek aan de hendel en draai deze met de klok mee en pomp, terwijl u deze op zijn plaats houdt, de krik enkele keren om ervoor te zorgen 

dat deze aan de binnenkant wordt gesmeerd en dat de opgehoopte lucht uit het systeem verdwijnt 

2.3.   Laat de hendel los en deze zal automatisch naar zijn beginpositie terugkeren (“dodemansprincipe”). De krik kan nu worden gebruikt. Belangrijk:  
         Zorg ervoor dat, voordat u de last optilt, alle hierboven genoemde veiligheidsinstructies zijn opgevolgd.
2.4.   Het wiel van de krikken moet altijd vrij kunnen draaien.
2.5.   Deze krikken zijn uitgerust met een voetpedaal dat ervoor zorgt dat de last sneller kan worden ondersteund.
2.6.   Voor het optillen beweegt u de hendel op en neer (2) waarbij u de volledige slag van de zuiger benut voor meer snelheid (2). Een belangrijke veiligheids 
         maatregel is dat u de opgetilde last vastzet met een adequate asstandaard (3). 
2.7.   Voordat u hem laat zakken dient u het voertuig op te tillen om de asstandaards te verwijderen, en ervoor te zorgen dat er zich geen personen of obs 
         takels bevinden onder het voertuig dat u wilt laten zakken. Trek aan de hendel en draai deze met de klok mee (4).
2.8.   Onze krikken zijn uitgerust met een LCS-beveiliging die automatisch in werking treedt en zorgt voor een soepele en gelijkmatige daling. 
2.9.   Laat de hendel los zodra het voertuig is gezakt en de hendel zal automatisch naar zijn beginpositie terugkeren. 
         Belangrijk: Zowel het onderhoud als de reparatie van de krik mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde personen die op grond van hun oplei  
         ding en ervaring voldoende kennis hebben van de hydraulische systemen die bij dergelijke apparatuur wordt gebruikt.

3.

ONDERHOUD

3.1.   Houd de krik schoon en smeer alle bewegende delen op geregelde tijden (5). De onderdelen dienen te allen tijde schoon te zijn en beschermd tegen 
         schadelijke invloeden.
3.2.   Er mogen alleen originele onderdelen worden gebruikt.
3.3.   Controleer voor ieder gebruik of er onderdelen verbogen, gebroken, of gebarsten zijn en of ze loszitten, en verhelp het probleem als dat het geval is.
         Als vermoedt dat de krik aan abnormale lasten heeft blootgestaan of stoten heeft gekregen, gebruik hem dan niet langer totdat het probleem is  
         verholpen.
3.4.   Als het oliepeil moet worden gecontroleerd of de olie moet worden bijgevuld, verwijder dan, met een volledig teruggetrokken zuiger, de filterplug en  
         laat de inhoud ervan weglopen in een container. Ga, met de krik in horizontale positie, door met het bijvullen van de olie tot het noodzakelijke volume,  
         zoals dat voor elk model in deze instructies staat aangegeven. 
         De onderdelentabel ernaast laat zien hoeveel olie er nodig is. Zorg dat er met de nieuwe olie geen vuil binnenkomt. 
         Na een periode van aanhoudend intensief gebruik, verdient het aanbeveling de olie te verversen teneinde het nuttig leven van de krik te verlengen.     
         Belangrijk: Als er meer olie wordt toegevoegd dan nodig is, kan het gebeuren dat de krik niet meer functioneert. 
3.5.   Gebruik alleen hydraulische olie van het type HL of HM, met een ISO-grade van kinematische viscositeit 30 cST bij 40º, of een Engler-viscositeit van 3 bij  
         50ºC. Uiterst belangrijk: Gebruik nooit remvloeistof.
3.6.   Zorg dat de hefarm volledig is teruggetrokken als de krik niet in gebruik is, teneinde corrosie te vermijden.
         Breng een anti-corrosieproduct aan op de zuigers, indien nodig. 
3.7.   Bewaar de krik op een schone, droge plek en buiten het bereik van kinderen. Verwijder de bedieningshendel.
3.8.   Laat, als de krik aan het eind van zijn nuttig leven is gekomen, de olie weglopen en geef dit aan een bevoegde persoon en verwijder de krik conform  
         lokale regelgeving. 
3.9.   Zowel de reparatiekit, die uitsluitend de o-ringen en pakkingen van de krik bevat, alsmede de reserveonderdelen, dienen te worden besteld met behulp  
         van de in de tabel aangegeven referentie.

Содержание SRWH 21

Страница 1: ...Gatos de garaje Trolley jacks Crics rouleurs Wagenheber ...

Страница 2: ...00066 2 0219000028 3 0219000022 4 0217000035 5 0219000033 6 0317000090 7 0210000002 8 0202000066 9 T2 1213 10 TE2X 1240 11 0205000041 12 0205000042 13 T2 1108 14 GR2 1108S 15 0316000069 16 0316000080 17 T2 C11M 18 T2 C8M 19 T2 C10M 20 0211000059 21 0218000067 22 0316000112 23 0316000118 24 0316000025 RT2 cm 220 ...

Страница 3: ...1 3 4 5 5 MONTAJE ASSEMBLY ASSEMBLAGE 1 2 3 1 3 2 2 ATTENTION OK 1 2 ...

Страница 4: ...el cual actúa automaticamente al alcanzar una altura de elevación de 320 mm Para desenclavar el mecanismo y descender el vehículo eleve un poco la carga bombeando un par de veces el gato pise el pedal E y accione la descarga punto 2 7 2 2 Antes de utilizar el gato elimine todo posible aire del sistema que pudiera haberse acumulado procediendo del modo siguiente Inserte la palanca en el portapalanc...

Страница 5: ... valve as per point 2 7 2 2 Prior to operating the jack remove any accumulated air from the system as follows Insert the handle into the socket and fix it with the screw provided Pull the handle and turn it clockwise and whilst held in this position pump the jack several times to ensure internal lubrication and bleed the accumulated air from the system 2 3 Release the handle and it will automatica...

Страница 6: ...en Dazu geht man folgenderma en vor Stecken Sie den Hebel in den Hebelhalter und befestigen Sie ihn mit der mitgelieferten Schraube Ziehen Sie am Hebel drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und pumpen Sie unter Festhalten des Hebels mehrere Male den Wagenheber Damit erzielt man eine interne Schmierung und das Herausströmen von angesammelter Luft 2 3 Da das System mit dem Totmann Prinzip ausgestattet ist...

Страница 7: ...s le système de clapets Placer le bras de commande dans son logement et le fixer avec la vis prévue à cet effet Tirer le levier de commande en arrière le tourner dans le sens des aiguilles d une montre et pomper plusieurs fois afin d obtenir une lubrification intérieure et une purge d air 2 3 Le cric étant pourvu d un dispositif homme mort en lâchant le levier de commande ce dernier reviendra à sa...

Страница 8: ...oopte lucht uit het systeem te verwijderen en wel als volgt Steek de hendel in het gat en zet deze vast met de bijgeleverde schroef Trek aan de hendel en draai deze met de klok mee en pomp terwijl u deze op zijn plaats houdt de krik enkele keren om ervoor te zorgen dat deze aan de binnenkant wordt gesmeerd en dat de opgehoopte lucht uit het systeem verdwijnt 2 3 Laat de hendel los en deze zal auto...

Страница 9: ...R 2 4 5 1 3 Kg 1 2 ...

Страница 10: ...atinge altura de elevação de 320mm desbloquear o dispositivo de segurança mecânico levante a alavanca suavemente e abra a válvula de acordo como ponto 2 7 2 2 Antes de utilizar o macaco elimine todo o possível ar do sistema que pode estar acumulado procedendo do seguinte modo Encaixe o manipulo e fixe o com um parafuso fornecido Puxe o manipulo e rode no sentido dos ponteiros do relógio e mantenha...

Страница 11: ...mpa upp lyftarmen något och frigöra sänkningsventilen enligt punkt 2 7 2 2 Innan Du använder domkraften behöver systemet luftas ur enligt följande Sätt i handtaget i hylsan och fäst det med bifogad skruv Lyft handtaget uppåt och vrid det medurs håll kvar och pumpa flera gånger för att få ut luften i systemet 2 3 Släpp nu handtaget och det går automatiskt tillbaka till startpositionen Död mans grep...

Страница 12: ...2 Prima d impiegare il martinetto è necessario spurgare l aria dall impianto nel modo seguente Inserire la leva nel portaleva fissandola con la vite in dotazione Tirare della leva girandola in senso orario e mantenerla in quella posizione pompare diverse volte il martinetto ciò lubrifica l interno e spurga l aria 2 3 L impianto è dotato del principio uomo morto la leva una volta è libera ritorna a...

Страница 13: ......

Страница 14: ...GB In conformity with the machinery Directive 2006 42 EC F Sont conformes a la directive des Machines Europeen 2006 42 CE D Der EG Machinenrichlinie 2006 42 eg entsprechen Hallstadt den 05 08 2016 Stürmer Maschinen GmbH declara por la presente que hereby declares that déclare par la présente que erklären hiermit daß das Produkt GATOS DE GARAJE TROLLEY JACKS CRICS ROULEURS WERKSTATT HEBEWINDEN REF ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...www unicraft de ...

Отзывы: