umbra pompe 3 ACUASPEED Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

 

 

 
 
 
                 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                                                                                                                              

  

 
 

 

 

 
    

 

    
 

                                                   

 

 

 
 
 
 
 

 
3

” ACUASPEED 

 

Inverter Manual 

 

OPERATING INSTRUCTIONS 

 

GB 

MODE D’EMPLOI 

 

BEDIEUNGSANLEITUNG 

 

MANUALE D’ISTRUZIONE 

 

INSTRUCCIONES DE SERVICIO 

 

GEBRUIKSAANWIJZING 

 

NL 

NÁVOD K POUŽITÍ

 

CK

 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

 

RUS

 

Содержание 3 ACUASPEED

Страница 1: ...3 ACUASPEED Inverter Manual OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI F BEDIEUNGSANLEITUNG D MANUALE D ISTRUZIONE I INSTRUCCIONES DE SERVICIO E GEBRUIKSAANWIJZING NL N VOD K POU IT CK RUS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...the card if you do so remember that some of its parts remain live for a few minutes after the unit has been disconnected from the mains The manufacturer cannot be held responsible for any kind of dama...

Страница 4: ...PECIFICATIONS Power mains supply Single phase 230Vac 10 50 60Hz Motor output 3x180 V Max Motor power 2 2 kW 3 0 HP Maximum motor phase current 9 A rms Max line absorption 16 A 230V Max allowable press...

Страница 5: ...horizontally and respecting the flow direction shown by the arrow on the cover The pump outlet water flows through the device before being distributed to the various appliances connected The water th...

Страница 6: ...other source of power not equipped with the electrical protection required If the device is not fitted with a power lead and plug to disconnect it from the mains install an omnipolar cut off device wi...

Страница 7: ...control unit activates one or more solenoid valve Connect the device according to the wiring diagram shown here bearing in mind that when the external contact is open the inverter shall not start the...

Страница 8: ...started up The inverter will exit the stand by mode and the motor will start turning If the pump does not run or if it produces anomalous vibrations check the connection and that the direction of rot...

Страница 9: ...the system maximum pressure During its operation the inveter regulates the revs of the electric pump to adapt them to the actual required flow rate therefore maintaining the constant pressure of the...

Страница 10: ...tivation 2 0 Flow switch activation Flow switch activation or deactivation 2 1 Command source Source of manual or automatic command 2 2 Auxiliary contact function Selection of auxiliary contact functi...

Страница 11: ...automatic attempts to check for the availability of water E4 Ambient temperature the error appears if the maximum internal ambient temperature of the inverter is exceeded Check the conditions of oper...

Страница 12: ...spring can maintain the seal The sensor which detects the valve position is broken Have the device checked by the manufacturer The pump is running at top speed but performance levels are low The pump...

Страница 13: ...anch e lectronique est demand consid rer que certaines de ces parties restent s Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages mat riels ou physiqu protections interne garantie Cet apparei...

Страница 14: ...HP Courant maximal de phase du moteur 9 A rms Absorption maxi du secteur 16 A 230V Pression maximum admissible 800 KPa 8 bar D bit th orique maximum 150 l min 9m3 h 9000 l h Plage de r glage du point...

Страница 15: ...r la fl che sur le couvercle suite distribu e aux diff rents utilisateurs convertisseur doit res substances pouvant bloquer le mouvement de la soupape de pompe possible de garantir la propret totale d...

Страница 16: ...ux fils fi e par la une des extr mit s de la double borne de terre en utilisant des cosse oeillets appropri es Le sertissage des cosses doit tre effectu par du personnel sp cialis en utilisant une pin...

Страница 17: ...e sch ma l ctrique pr sent ci contre en consid rant que si le contact ext rieur est ouvert le convertisseur ne fait pas d marrer la pompe m me silavaleur Pmin est atteinte dans t rieur est ferm le dis...

Страница 18: ...ximale de fonctionnement Pmax Apr s avoir param tr la pression presser encore la touche centrale pour sortir du menu de programmation Le convertisseur se trouve en veille partir de cet tat pompe arr t...

Страница 19: ...courant en sortie du moteur peut diff rer de celle du courant en entr e puisque le convertisseur module aussi bien la fr quence que la tension Ecran temp rature on peut visualiser sur cet cran la temp...

Страница 20: ...otection pour absorption excessive est inversement proportionnel l importance de la surcharge en cours par cons quent une faible surcharge comporte un temps l interruption beaucoup plus rapide Lors de...

Страница 21: ...Temp rature maximum module IGBT 5 2 Indice r duction Ta Indice de r duction de la fr quence sur temp rature ambiante 5 3 Indice r duction Tm Indice de r duction de la fr quence sur temp rature module...

Страница 22: ...a n V rifier la valeur de pr charg E12 Erreur 12V Faire contr ler le dispositif par le fabricant E13 Erreur capteur de pression le capteur de pression a relv une valeur erron e Faire contr ler le disp...

Страница 23: ...cas il convient d installer une pompe aux prestations sup rieures ENTRETIEN Le convertisseur a t con u pour Il est indispensable de suivre les indications pour assurer un fonctionnement complet du dis...

Страница 24: ...rden soll ist ggf zu ber cksichtigen dass bestimmte Teile auf dieser Leiterplatte mehrere Minuten lang auch nach der Abschaltung der Einheit vom Stromnetz unter Spannung bleiben Die Herstellerfirma be...

Страница 25: ...ISCHE DATEN Netzstromversorgung einphasig 230Vac 10 50 60Hz Motorausgang 3x180 V H chstleistung des Motors 2 2 kW 3 0 HP Max Motorphasenstrom 9 A rms Max Linienaufnahme 16 A 230V Zul ssiger H chstdruc...

Страница 26: ...ckschlagventils im Sirio verursachen k nnten Um dieses Problem zu minimalisieren ist die Montage spezieller Filter in der Pumpenansaugung n tzlich Wenn nicht sichergestellt werden kann dass die Pumpfl...

Страница 27: ...mit Stecker hat muss eine andere Vorrichtung installiert sein die das allpolige Abtrennen vom Stromnetz mit einer ffnung der Kontakte von mindestens 3 mm sichert Bevor der elektrische Anschluss vorgen...

Страница 28: ...zum Beispiel bei Bew sserungsanlagen in denen die Pumpe nur gestartet wird wenn das Steuerger t der Bew sserung ein oder mehrere Elektroventile in der Anlage aktiviert Die Verbindung ist gem Angabe im...

Страница 29: ...x einstellen Nach erfolgter Einstellung des Drucks erneut die mittlere Taste zum Verlassen des Einstellmenus bet tigen Der Inverter befindet sich in Standby von hier aus Pumpe steht k nnen die verschi...

Страница 30: ...einschr nkt sobald bestimmte Voralarm Grenzwerte erreicht werden Sprache die Sprache der Men s und Alarmmeldungen kann personalisiert werden Der Wert des Parameters kann durch Bet tigung der Tasten u...

Страница 31: ...sch die Einstellungsseite des Spitzenstroms und es ist keine Aktion zul ssig wenn nicht vorher ein Aufnahmegrenzwert eingestellt wurde Drehrichtung Von dieser Bildschirmseite aus ist es m glich die Dr...

Страница 32: ...des Inverters auftritt Das kann nach einer falschen Verbindung des Elektromotors bei Besch digung der Stromisolierung der Kabel die die Elektropumpe mit der Vorrichtung verbinden oder aufgrund einer...

Страница 33: ...ohne dass Leckagen in der Anlage vorhanden sind berpr fen Sie ob ein Ausdehnungsgef nach dem Inverter installiert ist Die Pumpe schaltet st ndig ein und aus Leckagen in der Anlage Die verschiedenen Hy...

Страница 34: ...r 3 C nicht erreichen falls das nicht m glich ist sicher stellen dass das gesamte Wasser aus der Vorrichtung entleert ist damit der Plastikk rper im Ger t nicht durch Eis besch digt wird die Sauberkei...

Страница 35: ...della scheda elettronica considerare che alcune sue parti rimangono sotto tensione per diversi mi La ditta costruttrice non si assume alcuna responsabilit per danni a cose e o persone derivanti dal m...

Страница 36: ...10 50 60Hz Uscita motore 3x180 V Potenza massima motore 2 2 kW 3 0 HP Corrente di fase del motore max 9 A rms Massimo assorbimento di linea 16 A 230V Pressione massima ammissibile 800 KPa 8 bar Porta...

Страница 37: ...ZIONE COLLEGAMENTO IDRAULICO L deve essere installato sulla mandata della pompa in posizione orizzontale o verticale rispettando il senso del flusso indicato dalla in entrata dell inverter deve essere...

Страница 38: ...positi terminali a crimpare Collegare i due fili di alimentazione del dispositivo al morsetto bipolare verde contrassegnato dalla ento del cavo di terra ad una delle estremit del doppio morsetto di te...

Страница 39: ...chema elettrico riportato a fianco considerando che quando il contatto esterno aperto l non avvia la pompa anche se ne raggiunge il valore di Pmin mentre quando il contatto esterno chiuso il dispositi...

Страница 40: ...impostare tutti i vari parametri vedere paragrafo ogra mettere in funzione il sistema Per l esce dalla modalit di stand by ed il motore inizia a girare Se la pompa non gira oppure produce anomale vibr...

Страница 41: ...re della massima frequenza del motore al raggiungimento di determinate soglie di pre allarme Lingua possibile personalizzare la lingua dei men e dei messaggi di allarme Agire sui tasti e per modificar...

Страница 42: ...da questa schermata possibile invertire il senso di rotazion a modificare il cablaggio del motore elettrico Per modificare il senso di rotazione del motore agire s zione che deve comunque ess PARAMETR...

Страница 43: ...delle seguenti schermate Ogni errore codificato dalla letter ero da 0 a 13 Il numero che compare tra parentesi rappresenta il numero di ricorrenze per ogni errore Per eseguire il reset di un allarme...

Страница 44: ...tatto esterno di abilitazione Alla chiusura dei rubinetti la po troppo basso aumentarlo Verificare che sia istallato un vaso di espansione a valle dell inverter La pompa si attiva e disattiva in conti...

Страница 45: ...per assicurare a lungo la piena funzionalit del dispositivo evitare che il dispositivo raggiunga temperature inferiori a 3 C se ci non possibile assicurarsi scaricata per ev se la pompa dotata di filt...

Страница 46: ...a para quitar la plaqueta si lo hiciera recuerde que algunas de las partes conservar n la carga el ctrica por algunos minutos luego de desconectar el equipo de la red El fabricante no se hace responsa...

Страница 47: ...es del sistema lo que se traduce en un notable ahorro de energ a a largo plazo DATOS T CNICOS Alimentaci n de red Monof sica 230Vac 10 50 60Hz Tensi n de salida motor 3x180 V Potencia de salida m xima...

Страница 48: ...empleado etc Cuando se dan las condiciones de interferencia hacia otros equipos contacte al fabricante a fin de evaluar soluciones adicionales para minimizar la interferencia electromagn tica INSTALA...

Страница 49: ...bomba instalada v ase la siguiente tabla conexi n a tierra con resistencia total conforme con las normas locales y jam s superior a Si el dispositivo se utilizara en piscinas fuentes o estanques para...

Страница 50: ...ia seg n las demandas de la instalaci n Esta funci n es til cuando se desea programar el arranque de la electrobomba junto con el arranque de otros equipos conectados a una nica unidad de control como...

Страница 51: ...alentamientos del variador Llene el tubo de aspiraci n de la bomba antes de alimentar el sistema Una vez hechas todas las conexiones el ctricas y tras revisar que sean correctas cierre la tapa de la u...

Страница 52: ...o y pone a cero la unidad en caso de alarmas o errores forzado a la velocidad m xima sin que se active la protecci n por funcionamiento en seco ESTRUCTURA DEL MENU PRINCIPAL El men principal muestra l...

Страница 53: ...osible configurar el valor de set point del dispositivo Este es el valor constante de presi n que se quiere tener en la instalaci n presi n m xima Durante su funcionamiento el variador regula las revo...

Страница 54: ...tro de servicio t cnico o al fabricante La siguiente tabla lista los par metros avanzados como referencia cuando se requiera asistencia t cnica RE F PAR METRO DESCRIPCI N 1 2 Frecuencia m nima Frecuen...

Страница 55: ...ror es necesario que personal especializado controle lo antes posible la instalaci n el ctrica El error se puede eliminar s lo cortando la fuente de alimentaci n el ctrica del equipo y solucionando lo...

Страница 56: ...e ala a menudo alta o baja tensi n La tensi n de alimentaci n podr a no responder a las exigencias de las especificaciones del aparato h galo revisar por personal calificado El dispositivo se recalien...

Страница 57: ...r filtraciones de agua desde afuera Desconecte la tensi n de alimentaci n y vac e la instalaci n cuando el sistema queda inactivo por un per odo prolongado No fuerce el funcionamiento de la electrobom...

Страница 58: ...men dient er hoe dan ook rekening mee te houden dat bepaalde onderdelen hiervan ook na afkoppeling van het elektriciteitsnet nog diverse minuten onder spanning blijven staan De fabrikant aanvaardt gee...

Страница 59: ...tor 2 2 kW 3 0 HP Fasestroom van de motor max 9 A rms Maximale lijnopname 16 A bij 230V Toegestane maximumdruk 800 KPa 8 bar Theoretisch maximumdebiet 150 l min 9m3 h 9000 l h Regelbereik set point 0...

Страница 60: ...olgens over de verschillende gebruikersgroepen verdeeld Het water dat de inverter ingaat moet vrij zijn van onzuiverheden en of andere substanties die de beweging van de terugslagklep in het binnenste...

Страница 61: ...e treffen om te voorkomen dat het apparaat wordt losgekoppeld van de voedingsleiding waarmee hij oorspronkelijk was verbonden en per ongeluk op een andere voedingsbron wordt aangesloten die niet over...

Страница 62: ...ratuur wilt programmeren zoals bijvoorbeeld gebeurt in irrigatiesystemen waarin de pomp alleen wordt gestart wanneer de beregeningscomputer n of meer elektromagnetische kleppen in het systeem activeer...

Страница 63: ...stil kunnen alle parameters worden ingesteld zie paragraaf programmering alvorens het systeem in bedrijf te stellen Om de pomp te starten is het voldoende om op de centrale on off toets te drukken inv...

Страница 64: ...tuur van de inverter en de temperatuur van de IGBT vermogensmodule weergegeven De waarden van deze temperaturen dragen bij tot het intelligente beheer van het vermogen dat de waarde van de maximumfreq...

Страница 65: ...ng afgelezen stroom lager is dan 0 5 A als gevolg van de onderbreking van de aansluiting tussen de motor en inverter De activeringstijd van de beveiliging tegen te hoge stroomopname is omgekeerd evenr...

Страница 66: ...idt op een te lage voedingsspanning Controleer de waarde van de ingangsspanning E1 Hoge spanning duidt op een te hoge voedingsspanning Controleer de waarde van de ingangsspanning E2 Kortsluiting dit b...

Страница 67: ...t externe activeringscontact correct werkt Bij het sluiten van de kranen stopt de pomp maar hij start opnieuw na enkele ogenblikken zonder dat er lekken in de installatie zijn De waarde Dp start is te...

Страница 68: ...C zakt als dit niet mogelijk is dient u ervoor te zorgen dat al het water uit het binnenste van het apparaat is afgevoerd om te voorkomen dat het water bevriest en zo de plastic behuizing van het appa...

Страница 69: ...VAROV N CK v tohoto n vodu k duje s odst nad le po minut pot co dojde k ly z neproveden z sahu u v jimkou n hrady samotn ho za en pokud ROHS 2011 65 ES popelnice znamen jin m komun ln...

Страница 70: ...2 kW 3 0 HP Maxim ln f zov proud motoru 9 A rms veden 16 A 230V 800 KPa 8 bar Maxim ln teor 150 l min 9m3 h 9000 l h 0 5 8 bar n pro spou 0 2 7 7 bar Hydraulick zapojen NPT t IP X5 Hmotnost 1 6 Kg ry...

Страница 71: ...n mi restarty elektrick ho ELEKTROMAGNETICK KOMPATIBILITA CE jedn z jin m elek INSTALACE HYDRAULICK ZAPOJEN Invertoru k Voda kter vstupuje do jednotky invertoru nebo jin l 2 litry za jednotku invertor...

Страница 72: ...mus b t 30mA Syst m obsahuj c elektrick tku invertoru jin mu zdroji nap jen kter nen o s s dod van mi krimpova 2 p lov zelen svorce jednomu konci dvojit speci ln ch svorek s musej b t krimpov ny j c...

Страница 73: ...dle syst mu kd zen podle vedle uveden ho sch matu elektrick ho zapojen nebude jednotka invertoru bude pracovat podle nastaven ch hodnot Funkce druh nastaven hodnoty Pmax2 ude jednotka invertoru nastav...

Страница 74: ...ak nastane zapojen a otoru na n sleduj c obrazovce Nastavte ho tku uvedenou v nastaven m maxim ln ho pracovn ho tl z menu pro nastaven Invertoru je nyn v pohotovostn m s v odstavec invertoru provede v...

Страница 75: ...gentn mu hodnotu max dojde k rmov ch prahov ch hodnot Jazyk a a PARAMETRY PRO PRACOVN KY INSTALACE na skryt ch str nk ch a obvykle by zen str n Mohlo by e aktivovan Pmax Tento parame invertoru v provo...

Страница 76: ...k je li parametr Imax nastaven na 0 5 A bude displej automaticky zobrazovat str nku nastaven maxim ln ho proudu a ne dokud nedojde k nastaven mezn hodn otace elektrick ho motoru Pro prav a indi indika...

Страница 77: ...ln teplota modulu IGBT 5 2 index Ta Frekven redu index 5 3 index Tm Fre redu index pro teplotu modulu 5 6 Minim Minim 5 7 Maxim Maxim 5 9 pro o ALARMY V anom li nebo poruch syst mu se na displeji jedn...

Страница 78: ...odinu Zkontrolujte zda v syst mu nedoch z k E12 Chyba 12V zen v robcem E13 v s dojde k sekund Hodnota vysoko m nainstalov n startovac tlak invertoru Zajist te spr vnou v vody t a ze syst mu nebude nic...

Страница 79: ...no cizorod mi l tkami ojde k poklesu tlaku Jedn se o norm ln stav kter nast v v maxim v konnosti Jednotka invertoru minim ln rovni Pro zaru dnotou 3 vody uvni r nili vt k n vody do krytu z bu jednotk...

Страница 80: ...RUS Sirio ROHS 2002 95 EC...

Страница 81: ...230 10 50 60 3x180 B M 2 2 3 0 M 9 A M 16 A 230B Ma 800 8 150 9 3 9000 0 5 8 0 2 7 7 NPT IP X5 1 6 254x147x143 1 Y EN 60730 1 0 C 35 C 5 C 35 C...

Страница 82: ...IGBT...

Страница 83: ...7 I n 30mA LINE 5 A 3 2 55 1 2 1 6Hp 12 3 2 85 1 9 2 5Hp 16 3 3 55 1 2 1 6Hp 12 3 3 80 1 9 2 5Hp 16 230 50 60...

Страница 84: ...MOTOR dV dT 60730 1 Pmin...

Страница 85: ...Pmax 3 0 BAR Pmax2 Pmax Pmax Pmax Pmax2 60730 1 Imax A 3 2 55 5 3 2 85 8 3 3 55 6 3 80 8 Imax 0 5 A...

Страница 86: ...1 0 BAR 150Hz 1 0 BAR Stand by V 230V I 5 0A Pmax on off ON Off Reset on off P min 1 0 BAR 150Hz V 230V I 5 0A Ti 35 C Ta 35 C Language EN...

Страница 87: ...2 9 0 BAR Dp stop 0 5 BAR Unit BAR Imax 0 5Amp Rotat P limit 9 0 BAR IGBT Language Pmax Pmax Delta P start up Pmax Pmax Pmax Pmax Pmin 0 3 Bar 0 5 Dry running pressure Pressure limit Pmax2 Pmax Delta...

Страница 88: ...ntact function 2 3 I O input function 2 4 I O output function 2 5 Stop delay 2 6 Autoreset interval 2 7 N Autorest test 2 8 Total automatic reset 3 0 Pressure calibration 0 0 0 3 1 Pressure calibratio...

Страница 89: ...2 Protection starts per hour 4 3 Anti blockage protection 4 4 Dead time PWM 4 5 Ki 4 6 Kp 4 7 Boost time 5 0 Ta max 5 1 Tm max IGBT IGBT 5 2 Ta reduction index 5 3 Tm reduction index 5 6 Minimum volta...

Страница 90: ...E6 0 Overload E8 0 Ser Err E9 0 Ov Pres E10 0 Ext Err E11 0 Start H E12 0 Err 12V E13 0 Pres Sen E6 I max E8 E9 P limit E10 E11 E12 12 E13 DeltaPStart Pmin Dp start...

Страница 91: ...1...

Страница 92: ......

Страница 93: ...TSVERKLARING La empresa Umbra Pompe Srl Via G Matteotti 16 Magione PG Italia De firma Umbra Pompe Srl Via G Matteotti 16 Magione PG Itali verklaart declara que los products antes mencionados son consi...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...esterno non superiore a 25 cm prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 m...

Отзывы: