background image

3

Deutsch

BEDIENUNG

An/Aus: Mit der ersten Berührung schaltet das 

Licht in der höchsten Intensität ein. Die zweite 

und dritte Berührung verringert die Intensität des 

Lichts und bei der vierten Berühung schaltet das 

Licht aus.

Touch Tasten:

EIGENSCHAFTEN VORTEILE

1.  Die Ultra Bright Tischleuchte hat 5 Lichtintensitäten für verschiedenste Ausleuchtungsanforderungen.

2.  Wir haben ausschließlich Hochleistungsbauteile sowie LED’s verwendet. Dies gewährleistet eine  

 

konzentrierte, helle und gleichmäßige Ausleuchtung.

3.  Schlichtes, puristisches Design in Kombination mit einem modernen High-Tech-Touchfeld ergänzen  

 

das Bild der Ultra Bright Tischleuchte.

4.  Lange Lebensdauer – mehr als 10.000 Stunden.

5.  Flexibler Lampenhals – idealer Winkel kann eingestellt werden.

6.  Bei der Ultra Bright Tischleuchte wurde eine völlig neue Beleuchtungstechnologie verwendet. Sie  

 

können hier bis zu 80% der Energie einsparen.

7.  Mit 12 V DC Adapter. Niedriger Energieverbrauch. 

8.  Enthält keine Umweltschädlichen Bestandteile wie z. B. Quecksilber oder giftige Metalle.

9.  Sicher, da keine zerbrechlichen Teile aus Glas.

ACHTUNG

•  Um einen Stromschlag zu vermeiden, nehmen sie das Produkt nicht selbst auseinander.

•  Verwenden sie zum Normalbetrieb der Lampe nur den mitgelieferten Adapter.

•  Um deren Umkippen und damit Schaden zu verhindern, stellen sie die Lampe nicht auf ungerade  

 Oberflächen.

•  Stellen sie die Lampe nicht an Plätzen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit auf.

•  Um Augenschmerzen zu vermeiden, sehen sie nicht direkt in das LED-Licht.

•  Ziehen sie in den folgenden Fällen das Stromkabel und verwenden sie die Lampe nicht weiter:

•  Das Stromkabel oder der Stecker sind kaputt oder beschädigt.

•  Die Lampe ist feucht oder stand im Regen.

•  Die Schale und der Lampenhals sind kaputt oder beschädigt.

•  Rauch steigt aus der Lampe oder es fliegen Funken.

•  Das LED-Licht flackert.

Verbinden Sie den Adapter mit der Lampe und stecken Sie den Stecker in 

eine Steckdose. 

Anmerkung: Der Adapter wird ausschließlich für dieses Produkt verwendet. 

Er kann nicht für andere Elektrogeräte verwendet werden.

GEBRAUCH

Содержание LED UB 9009

Страница 1: ...derlands Bedienungsanleitung ab Seite 3 Instruction Manual from page 5 Manuel d instruction partir de la page 7 Instructiehandleiding vanaf pagina 9 Ultra Bright Table light Ultra Bright Lampe de tabl...

Страница 2: ...ie sie gut auf Bei Weitergabe des Ger tes ist diese Anleitung mit auszuh ndigen Hersteller und Importeur bernehmen keine Haftung wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden Im Rahmen st...

Страница 3: ...nergieverbrauch 8 Enth lt keine Umweltsch dlichen Bestandteile wie z B Quecksilber oder giftige Metalle 9 Sicher da keine zerbrechlichen Teile aus Glas ACHTUNG Um einen Stromschlag zu vermeiden nehmen...

Страница 4: ...um Legierung Silikon Kautschuk PC ABS Eisen INHALT 1 LED Lampe 1 Adapter und eine Bedienungsanleitung Anmerkung 1 Beim Einstellen des Winkels des Lampenhalses oder kopfes den Lampensockel gut festhalt...

Страница 5: ...id electric shock Only use the included adapter exclusive for the lamp to maintain normal operation Do not place the lamp on uneven surface to prevent the lamp from tipping and damage Do not place the...

Страница 6: ...m angle may cause damage Movable lamp head can be adjusted vertically up down within a 30 degree angle SPECIFCATION Max power 4W Working voltage DC12V 0 5A Luminous flux 350lm Working temperature 50 d...

Страница 7: ...iquement l adaptateur y inclus exclusivement pour la lampe pour maintenir le fonctionnement normal Ne placez pas la lampe sur une surface irr guli re afin que vous pr veniez que la lampe se renverse e...

Страница 8: ...ommages La t te de lampe mobile peut tre ajust e verticalement haut bas dans un angle de 30 degr s SP CIFICATION Puissance maximale 4W Tension de foncti onnement DC12V 0 5A Flux lumineux 350lm Temp ra...

Страница 9: ...lektrische schokken te voorkomen Gebruik alleen de meegeleverde adapter exclusief voor de lamp om de normale werking te behouden Plaats de lamp niet op oneffen oppervlak om het kantelen en beschadigin...

Страница 10: ...oek kan schade veroorzaken Verstelbare lampkop kan verticaal omhoog omlaag worden versteld binnen een hoek van 30 graden SPECIFCATIE Max vermogen 4W Werk voltage DC12V 0 5A Lichtstroom 350lm Werktempe...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...opping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Germany Hotline Deutschland Germany Tel 49 0 40 228 694 07 HSP HanseShopping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Germany Hotline Deutschland Germany Tel 49 0 40...

Отзывы: