background image

14  CZ

Bezpečnostní upozornění pro dopravní bezpečnost / Uvedení do provozu

Bezpečnostní upozornění 

pro dopravní bezpečnost

 

Aby nebyla ohrožena  

 

 bezpečnost dopravy, dodržujte násle-
dující body:

 

·  Při použití ve vozidlech se musí dbát na to, aby 

nebyla omezena bezpečnostní zařízení, ze-
jména pak postranní airbagy.

 

·  V případě dotazů týkajících se airbagu si pře-

čtěte návod k obsluze vašeho vozidla nebo se 
zeptejte v servisu.

VYVARUJTE SE POšKOZENÍ  
PODLOŽKY!

  

Dbejte na to, abyste:

 

·  podložku připojili pouze k napětí uvedenému 

v technických údajích,

 

·  podložku nezapínali ve složeném nebo shrnu-

tém stavu,

 

· podložku neohýbali do ostrého úhlu,

 

·  na podložku nepokládali žádné předměty, jako 

např. kufr nebo koš na prádlo, zatímco je za-
pnutá. 

 

 V opačném případě se podložka může poškodit.

 

Uvedení do provozu

   Upevnění  podložky

  

Položte podložku na autosedačku.

  

Přetáhněte upevňovací pásy 

7b

 podložky přes 

hlavovou opěrku autosedačky.

  

Upevněte podložku pečlivě pomocí upevňova-
cích pásů 

7a

.

7b

7a

Upozornění:

 Pokud je vaše vozidlo vybaveno 

postranním airbagem, dbejte při upevňování pod-
ložky na to, abyste upevňovací pásy 

7b

 přetáhli 

pouze přes držák hlavové opěrky a nikoliv přes 
horní část autosedačky.

7b

   Zapnutí / vypnutí / volba   

stupně ventilace

  

Za účelem uvedení do provozu nejprve spojte 
12 V  adaptér 

3

, resp. síťový adaptér 

4

 

s podložkou tak, že jej spojíte s připojovací 
zdířkou 

2

  

Zastrčte síťový adaptér 

4

 do zásuvky 230 V∼, 

resp. 12 V adaptér 

3

 do 12 V přípojky vaše-

ho vozidla.

… / Čistění  a  ošetřování / Skladování / Odstranění  do  odpadu / Technické  údaje

Содержание 88798

Страница 1: ...A1 Klima Sitzauflage Bedienungs und Sicherheitshinweise Climate Seat Cushion Operation and Safety Notes Podložka na sedadlo Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Klimatizovaná podložka na sedenie Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ...

Страница 2: ...ld the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen d...

Страница 3: ...7b 1 7a 6 5 7a 2 4 3 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...e 7 Safety instructions for road safety Page 8 Start up Page 8 Attaching the seat cover Page 8 Switching on off Selecting the fan speed Page 8 Cleaning and Care Page 9 Storage Page 9 Disposal Page 9 Technical data Page 9 Note on EC Declaration of Conformity Page 10 Importer Page 10 Guarantee and Service Page 10 Table of contents ...

Страница 6: ... result in injury and or damage to the cover The manufacturer accepts no liability for damage or injury resulting from improper use Parts description 1 Climate Seat Cushion 2 Connection socket 3 12V adapter 4 Mains adapter 5 ON OFF switch with indicator light green 6 Fan speed switch I II with indicator light blue 7a b Fastening straps Scope of delivery Please check immediately on unpacking that t...

Страница 7: ...ear and tear and or damage Do not use the seat cover if you see wear and tear or damage or if it has been used incorrectly Children or other individuals who have no ex perience of or do not know how to use the seat cover or are restricted in terms of their physical sensory or mental capacities must not use the seat cover without supervision or instruction by an individual who is responsible for th...

Страница 8: ...bjects e g suitcases or a washing basket on the seat cover when it is switched on This can damage the seat cover Start up Attaching the seat cover Place the seat cover on the car seat Pull the fastening strap 7b of the seat cover over the head rest of the car seat Carefully attach the seat cover using faste ning straps 7a 7b 7a Note If your vehicle has a side airbag ensure when attaching the seat ...

Страница 9: ...e cloth to cleaning and care for the seat cover and connection socket 2 You can dampen the cloth and use a little mild liquid detergent to remove more stubborn dirt from the seat cover Please note that the seat cover must not be dry cleaned bleached wrung out machine dried mangled or ironed Storage Stow the 12 24V and mains adapters 3 4 in the storage pocket provided at the foot of the seat cover ...

Страница 10: ...act by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for pri vate use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the cas...

Страница 11: ...upozornění pro dopravní bezpečnost Strana 14 Uvedení do provozu Strana 14 Upevnění podložky Strana 14 Zapnutí vypnutí volba stupně ventilace Strana 14 Čistění a ošetřování Strana 15 Skladování Strana 15 Odstranění do odpadu Strana 15 Technické údaje Strana 15 Upozornění k ES Prohlášení o shodě Strana 16 Dovozce Strana 16 Záruka a servis Strana 16 Seznam obsahu ...

Страница 12: ...zporu se nestanoveným účelem nepřevezme výrobce záruku Popis dílů 1 Podložka na sedadlo 2 Připojovací zdířka 3 Adaptér 12V 4 Síťový adaptér 5 Tlačítko ZAP VYP s indikační kontrolkou zelená 6 Tlačítko se stupni ventilátoru I II s indikační kontrolkou modrá 7a b Upevňovací pásy Obsah dodávky Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte úplnost rozsahu dodávky a bezvadný stav podložky 1 Podložka na se...

Страница 13: ...ení a nebo poškození Neuvádějte ji do provozu pokud zjistíte opotřebení nebo poškození nebo pokud byl přístroj neodborně použit Děti nebo osoby které nemají znalosti nebo zkušenosti se zacházením s podložkou nebo osoby které jsou omezeny ve svých tělesných senzorických nebo duševních schopnostech nesmí podložku používat bez dohledu nebo návodu osoby odpovědné za bezpečnost Děti musejí být pod dozo...

Страница 14: ...hlu na podložku nepokládali žádné předměty jako např kufr nebo koš na prádlo zatímco je za pnutá V opačném případě se podložka může poškodit Uvedení do provozu Upevnění podložky Položte podložku na autosedačku Přetáhněte upevňovací pásy 7b podložky přes hlavovou opěrku autosedačky Upevněte podložku pečlivě pomocí upevňova cích pásů 7a 7b 7a Upozornění Pokud je vaše vozidlo vybaveno postranním airb...

Страница 15: ...podložku za účelem sušení kolíčky na prádlo apod V opačném případě se pod ložka může poškodit K čištění a ošetřování podložky a připojovací zdířky 2 používejte suchou utěrku nepouštějící vlákna Při silnějším znečištění podložky můžete utěrku navlhčit a použít trochu tekutého jemného pra cího prostředku Mějte na paměti že se podložka nesmí chemic ky čistit bělit ždímat strojně sušit mandlovat nebo ...

Страница 16: ...ad o nákupu V případě uplatňování záruky kontaktujte telefonicky Vaší servisní službu Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady ale ne na škody vzniklé při přepra vě ne na součásti podléhající rychlému opotřebení nebo na poškození křehkých dílů jako jsou např spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pouze pro privát...

Страница 17: ...ečnostné pokyny ku bezpečnosti premávky Strana 20 Uvedenie do prevádzky Strana 20 Upevnenie sedacej podložky Strana 20 Zapnutie vypnutie výber stupňa ventilátora Strana 20 Čistenie a údržba Strana 21 Skladovanie Strana 21 Likvidácia Strana 21 Technické údaje Strana 21 Upozornenie ku vyhláseniu o zhode ES Strana 22 Dovozca Strana 22 Záruka a servis Strana 22 Obsah ...

Страница 18: ...edacej podložky Výrobca nepreberá ručenie za škody za príčinené používaním v rozpore s určením Popis častí 1 Klimatizovaná podložka na sedenie 2 Pripojovacia zdierka 3 12V adaptér 4 Sieťový adaptér 5 Tlačidlo ZAP VYP s indikačnou kontrolkou zelená 6 Tlačidlo stupňov ventilátora I II s indikačnou kontrolkou modrá 7a b Upevňovacie pásy Rozsah dodávky Ihneď po vybalení vždy skontrolujte úplnosť rozsa...

Страница 19: ...o pod hraničnými hodnotami NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU EL PRÚDOM A NEBEZPEČEN STVO PORANENIA Sedaciu podložku sta rostlivo prekontrolujte pred každým použitím či nevykazuje známky opotrebovania a alebo poškodenia Neuvádzajte ju do prevádzky ak zistíte opotrebovanie alebo poškodenie alebo ak sa sedacia podložka používala nesprávne Deti alebo osoby ktoré majú nedostatok vedo mostí alebo skúseností so zaob...

Страница 20: ...och sedaciu podložku nezapínali v poskladanom alebo zosunutom stave sedaciu podložku silno nezalamovali na sedaciu podložku nekládli žiadne predme ty napr kufor alebo kôš na bielizeň keď je zapnutá Inak sa môže sedacia podložka poškodiť Uvedenie do prevádzky Upevnenie sedacej podložky Sedaciu podložku umiestnite na sedadlo auto mobilu Upevňovacie pásy 7b sedacej podložky pre tiahnite cez operadlo ...

Страница 21: ...poškodiť Sedaciu podložku nepripevňujte pri sušení po mocou kolíkov na bielizeň a pod Inak sa môže sedacia podložka poškodiť Na čistenie a údržbu sedacej podložky a pri pojovacej zdierky 2 používajte suchú handru ktorá nepúšťa vlákna Pri výraznejšom znečistení sedacej podložky môžete handričku navlhčiť a zvlhčiť ju malým množstvom tekutého jemného čistiaceho pros triedku Nezabúdajte že sedacia pod...

Страница 22: ...ôkaz o nákupe V prípade uplatňo vania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na poškodenia spôsobené prepravou opotrebením ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený výlučne na súkromné používanie a nie na komerčné účely Záruka prestáva platiť pri zaobchád...

Страница 23: ...Sicherheitshinweise zur Verkehrssicherheit Seite 26 Inbetriebnahme Seite 26 Sitzauflage befestigen Seite 26 Ein ausschalten Lüfterstufe wählen Seite 27 Reinigung und Pflege Seite 27 Lagerung Seite 27 Entsorgung Seite 27 Technische Daten Seite 28 Hinweis zur EG Konformitätserklärung Seite 28 Importeur Seite 28 Garantie und Service Seite 28 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 24: ...letzungen und oder Beschädigungen der Sitzauflage führen Für Schäden deren Ursache in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen über nimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 Klima Sitzauflage 2 Anschlussbuchse 3 12 V Adapter 4 Netzadapter 5 EIN AUS Taste mit Indikationsleuchte grün 6 Lüfterstufen Taste I II mit Indikationsleuchte blau 7a b Befestigungsgurte Lieferumfang Überprüfen Sie u...

Страница 25: ...schrittmachers stören Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten STROMSCHLAG UND VERLETZUNGSGEFAHR Überprüfen Sie die Sitzauflage vor jeder Anwendung sorgfältig ob sie Anzeichen von Abnutzung und oder Be schädigung aufweist Nehmen Sie sie nicht in Betrieb wenn Sie Abnutzungen oder Beschädi gungen feststellen oder wenn das Gerät un sachgemäß gebraucht wurde Kinder oder Personen denen es an Wissen...

Страница 26: ...rer Werkstatt nach VERMEIDEN SIE EINE BESCHÄDI GUNG DER SITZAUFLAGE Bitte beachten Sie dass Sie die Sitzauflage nur an die in den technischen Daten angegebene Spannung anschließen die Sitzauflage nicht im gefalteten oder zu sammengeschobenen Zustand einschalten die Sitzauflage nicht scharf knicken keine Gegenstände wie z B Koffer oder einen Wäschekorb auf die Sitzauflage legen wäh rend diese einge...

Страница 27: ...ie zur Reinigung der Sitzauflage und der Anschlussbuchse 2 keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel Andernfalls kann die Sitzauflage beschädigt werden Befestigen Sie die Sitzauflage zum Trocknen nicht mit Wäscheklammern oder ähnlichem Andern falls kann die Sitzauflage beschädigt werden Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege der Sitzauflage und der Anschlussbuchse 2 ein trockenes fusselfreies T...

Страница 28: ...enhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fa brikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer brechlichen Teil...

Страница 29: ...antie und Service AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 88798 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 88798 ...

Страница 30: ...IAN 88798 KOMPERNASS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY by ORFGEN Marketing Last Information Update Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 03 2013 Ident No USB12A1032013 CZ SK ...

Отзывы: