background image

5

9

This unit is not to be installed in areas subject to water-

spouts..

10

Do not use water-jets to clean the unit.

11

This unit can work in a room temperature range between

+5° and +32°C.

5  OPERATING PROCEDURES

1

Clean and sanitize the unit according to the instructions in

this manual. See chapter 5.3 CLEANING AND SANITIZING

PROCEDURES.

2

Fill the bowls with product to the maximum level mark. Do

not overfill.

The exact quantity of product (expressed as liters and gallons)

is shown by marks on the bowl.

3

In case of products to be diluted with water, potable water,

pour water into bowl first, then add correct quantity of product.

In case of natural squashes, it is advisable to strain them, in

order to prevent pulps from obstructing the faucet outlet.

4

Install the covers and check that they are correctly placed

over the bowls.

5

Set the control switches as shown in chapter

5.1 DESCRIPTION OF CONTROLS.

6

The dispenser must always run with the covers installed to

prevent a possible contamination of the product.

7

Always leave the dispenser on, as the refrigeration stops

automatically when the beverage reaches the dispensing tem-

perature. The mixing devices will continue to turn.

8

To maintain a high standard of flavour, keep refrigeration

and mixing devices on during the night when beverage is in the
bowl.

9

On machine equipped with lighted top cover turn the cover

for  180 degrees to switch light off. (see figure 1)

figure 1

5. 1  DESCRIPTION OF CONTROLS

The dispenser is equipped with a power switch and each bowl is

operated by a mixing device switch.

Their functions are as follows:

Power switch

Mixing device switch

To operate the dispenser

1

Set power switch to I position.

2

Set mixing device switch(es) to I position.

5. 2  OPERATION HELPFUL HINTS

1

The length of time for cooling down the product is governed

by many variables, such as ambient temperature and beverage

initial temperature.

2

To shorten product cooling down time and increase pro-

ductivity, it is advisable to pre-chill the product to be used in the

dispenser.

3

To shorten product cooling down time and increase pro-

ductivity, the bowl should be refilled after the product level

drops lower than half and at the start of each day.

4

The dispenser must be able to emit heat.

In case it seems excessive, check that no heating source is

close to the unit and air flow through the slotted panels is not

obstructed by wall or boxes. Allow at least 15 cm (6”) of free

clearance all around the dispenser.

In any case if the product in the bowls is cold the unit is running

properly.

5

How to reset beverage temperature:to reset beverage tem-

perature please apply to a technician.

The proper temperature is preset at the factory.

5. 3  CLEANING AND SANITIZING 

PROCEDURES

Cleaning and sanitizing of the dispenser are recommended to

guarantee the conservation of the best product taste and the

highest unit efficiency. This section is a procedural guideline

only and is subject to the requirements of the local Health

Authorities.
Prior to the disassembly and cleaning, the machine must be

emptied of product.

5. 3. 1  DISASSEMBLY

1

Remove cover from the bowl.

2

Remove the empty bowl by lifting pulling lever (1) and its

IMPORTANT

Operate the dispenser with food products only.

0 position

: Power is turned OFF to all

functions.

I position

:

This position operates the fan

motor and makes the mixing

devices suitable to be turned

on by relevant switches.

0 position

: OFF.

I position

: Mixing device runs.

ATTENTION

Before any disassembly and/or cleaning procedure make

sure that the dispenser is disconnected from its power

source by unplugging it or switching off the 2-pole wall

breaker.

Содержание Deluxe 12L UL

Страница 1: ...ARCTIC Deluxe 12L 20L UL OPERATOR S MANUAL CARNET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...2 Arctic Deluxe 12 20 UL...

Страница 3: ...3 4 8 12...

Страница 4: ...cording to this handbook instructions chapter 5 3 CLEANING AND SANITAZING PROCEDURES 4 TO OPERATE SAFELY 1 Do not operate the dispenser without reading this opera tor s manual 2 Do not operate the dis...

Страница 5: ...position 5 2 OPERATION HELPFUL HINTS 1 The length of time for cooling down the product is governed by many variables such as ambient temperature and beverage initial temperature 2 To shorten product...

Страница 6: ...water 5 3 3 SANITIZING Sanitizing should be performed immediately prior to starting the machine Do not allow the unit to sit for extended periods of time after sanitization 1 Wash hands with a suitab...

Страница 7: ...of water according to your local Health Codes and manufacturer s speci fications 2 Pour the solution into the bowl s 3 Using a brush suitable for the purpose wipe the solution on all surfaces protrud...

Страница 8: ...ns 2 Ne pas utiliser le distributeur s il n est pas branch correcte ment la terre 3 Ne pas utiliser de rallonges pour brancher lectriquement le distributeur 4 Ne pas mettre le distributeur en fonction...

Страница 9: ...a r frig ration du produit varie en fonction de diff rents facteurs comme par exemple la temp rature ambiante et la temp rature initiale du produit 2 L efficacit du distributeur peut tre augment e en...

Страница 10: ...ci ne fonctionne pas pour une longue p riode apr s avoir t d sinfect 1 Avant de d buter les proc dures d crites ci apr s se laver les mains avec un savon antibact rien 2 Pr parer dans une bassine env...

Страница 11: ...tion dans les r servoirs 3 A l aide d une brosse ad quate frotter la solution sur toutes les parties au dessus du niveau de la solution et sur la partie inf rieure du couvercle 4 Installer le couvercl...

Страница 12: ...e manual de instrucciones 2 No utilizar el distribuidor si no est correctamente conectado a tierra 3 No utilizar cordones conectores para enchufar el distribuidor al suministro de corriente 4 No poner...

Страница 13: ...ici n I 5 2 SUGERENCIAS 1 El tiempo necesario para obtener la refrigeraci n del producto var a en funci n de distintos factores como por ejemplo la temperatura ambiente y la temperatura inicial del pr...

Страница 14: ...piar bastante No utilizar detergentes abrasivos 2 Emplear un cepillo apropiado y lavar minuciosamente con la soluci n detergente todas las partes en contacto con la bebida 3 Enjuagar todas las partes...

Страница 15: ...1 cucharadita por cada 2 litros de agua 2 Verter la soluci n en los contenedores 3 Usando un cepillo apropiado fregar con la soluci n todas las partes sobre el nivel de la soluci n y sobre la parte i...

Страница 16: ...16 Arctic Deluxe 12 20 UL SPARE PARTS LIST LISTE DES PIECES DE RECHANGE DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO...

Страница 17: ...ray Tiroir gouttoir blanche Caj n recoge gotas blanco 31 22900 06200 Top cover upper part Partie sup rieure du couvercle Parte superior de la tapa 31 22900 06260 White Top cover upper part Partie sup...

Страница 18: ...nction Perfil de union 55 22900 00760 White plastic I beam for connection Profil plastique de jonction blanche Perfil de union blanco 56 21703 00000 Pinch tube Tuyau du robinet Goma de grifo 57 22900...

Страница 19: ...8 9 10 Pump mixer switch Interrupteur pompe brasseur Interruptor bomba agitador 11 12 13 14 Pump mixer Pompe brasseur Bomba agitador 15 16 Fan Motor Moteur ventilateur Ventilador 17 18 Compressor Comp...

Страница 20: ...Ugolini spa Via dei Pioppi 33 20090 Opera MI Tel 02 5300591 www ugolinispa com 02408 00029 V2 8 15F04...

Отзывы: