background image

Bedienelemente

 Diese Abbildungen dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann leicht abweichen.

1

2

4

5

6

3

7

8

9

10

11
12

1  Schlüssel zum Öffnen des Gehäuses
2  Aufhängöse
3  Verschluss des Behälters
4  Seifenbehälter
5  LED-Statusanzeige
6  Sensor / UV-Lichtmodul
7  Netzeingang: 

DC (6 V, 1 A) 

8  Ein/Aus-Schalter: 

ON↔OFF

9  Batteriefach
10  Ausgabedüse
11  Gerätegehäuse
12  Schlüsselloch

Gehäuse öffnen

•  Das Gehäuse ist an einem Scharnier an der Unterseite befestigt.
•  Stecken Sie den Schlüssel zum Öffnen des Gehäuses in das Schlüsselloch auf der Oberseite und drü-

cken Sie ihn nach unten, bis sich das Gehäuse öffnet.

LED-Anzeigen

Status

Beschreibung

Leuchtet grün

Seife wird ausgegeben.

Blinkt grün

Normalbetrieb/bereit zur Ausgabe.

Blinkt rot

Batterien schwach.

Blinkt rot

Unbewegliches Objekt im Sensorbereich oder der Sensor wird 

blockiert. Es wird keine Seife ausgegeben, bis das Objekt au-

ßerhalb des Sensorbereichs ist.

Stromversorgung

Das Produkt kann mit Batterien oder über ein Netzteil mit Strom versorgt werden. Siehe Abschnitt „Techni-

sche Daten“ für weitere Details zur Stromversorgung.

a) Batterien einsetzen

b) Netzteil anschließen

Setzen Sie die Batterien wie abgebildet im Bat-

teriefach ein.

Schließen Sie ein geeignetes Netzteil, wie abge-

bildet, an der Buchse 

DC (6 V, 1 A)

 an.

 Bedienungsanleitung

Automatischer 

Seifenspender, 1000 ml

Best.-Nr. 2347763 (weiß)
Best.-Nr. 2347764 (weiß/schwarz)

Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei dem Produkt handelt es sich um einen automa-

tischen Seifenspender zur Verwendung mit Flüssig-

seife. Er kann mit Batterien oder über ein Netzteil 

betrieben werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch 

bestimmt. Verwenden Sie sie also nicht im Freien. 

Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu 

vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie 

das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor be-

schriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt 

beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwen-

dung kann außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüs-

sen, Bränden oder elektrischen Schlägen führen. 

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig 

durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie 

das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsan-

leitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen 

und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind 

Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte 

vorbehalten.

Lieferumfang

•  Produkt
•  4x Schraube
•  4x Dübel
•  Schlüssel zum Öffnen 

des Gehäuses

•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen 

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen 

über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten 

QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im 

Dreieck weist auf wichtige Informatio-

nen in dieser Bedienungsanleitung hin. 

Lesen Sie diese Informationen immer 

aufmerksam.

  Das Pfeilsymbol weist auf besondere 

Informationen und Empfehlungen zur 

Bedienung hin.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-

tung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshin-

weise. Sollten Sie die in dieser Bedie-

nungsanleitung aufgeführten Sicher-

heitshinweise und Informationen für 

einen ordnungsgemäßen Gebrauch 

nicht beachten, übernehmen wir kei-

ne Haftung für daraus resultierende 

Personen- oder Sachschäden. Darü-

ber hinaus erlischt in solchen Fällen 

die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeine Hinweise

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es 

von Kindern und Haustieren fern.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht acht-

los liegen. Dieses könnte andernfalls für Kinder 

zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Tem-

peraturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken 

Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmit-

teln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen 

Beanspruchung aus.

•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, 

nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwen-

dung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewähr-

leistet, wenn das Produkt

 - sichtbare Schäden aufweist,
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünsti-

gen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt 

wurde.

•  Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. 

Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen 

aus geringer Höhe können das Produkt beschä-

digen.

•  Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten 

Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die Si-

cherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Repa-

raturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft 

bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausfüh-

ren.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser 

Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kun-

dendienst oder anderes Fachpersonal.

b) Batterien/Akkus

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus 

auf die richtige Polung.

•  Entfernen Sie die Batterie/den Akku, wenn Sie 

das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. 

Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus 

können bei Hautkontakt Säureverätzungen her-

vorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batte-

rien/Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe 

tragen.

•  Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batte-

rien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von 

Kindern oder Haustieren verschluckt werden 

könnten.

•  Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeit-

punkt ersetzt werden. Das Mischen von alten 

und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum 

Auslaufen der Batterien/Akkus und zur Beschä-

digung des Geräts führen.

•  Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinan-

der, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie 

sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht 

aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Ex

-

plosionsgefahr!

c) Montage

•  Achten Sie bei der Wandmontage darauf, dass 

sich keine Kabel oder Rohre unter der Oberflä

-

che befinden. 

•  Ein versehentliches Durchstechen von elektri-

schen Leitungen kann zu einem lebensgefährli-

chen Stromschlag führen!

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe 

und gehören nicht in den Hausmüll. Ent-

sorgen Sie das Produkt am Ende seiner 

Lebensdauer gemäß den geltenden ge-

setzlichen Bestimmungen.

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und 

entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Batterien/Akkus

  Sie als Endverbraucher sind gesetzlich 

(Batterieverordnung) zur Rückgabe aller 

gebrauchten  Batterien/Akkus  verpflich

-

tet; Eine Entsorgung im Hausmüll ist 

untersagt.

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem ne-

benstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das 

Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. 

Die Bezeichnungen für die enthaltenen Schwerme-

talle sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = 

Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Ak-

kus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-

Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie un-

entgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, 

unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Bat-

terien/Akkus verkauft werden!

Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen 

und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Содержание 2347763

Страница 1: ...Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht acht los liegen Dieses k nnte andernfalls f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Sch tzen Sie das Produkt vor...

Страница 2: ...ittel Alkohol oder an dere chemische L sungsmittel da diese zu Sch den am Geh use und zu Fehlfunktionen f hren k nnen Stellen Sie den Ein Ausschalter des Produkts auf OFF und trennen Sie es vom Stromn...

Страница 3: ...roperty Such cases will invalidate the warranty guarantee a General information The device is not a toy Keep it out of the reach of children and pets Do not leave packaging material lying around carel...

Страница 4: ...cable Clean the product with a dry fibre free cloth Liquid soap can solidify and cause blockages If this occurs Remove the container from the dispenser Pour out any remaining soap then fill with warm...

Страница 5: ...ster hors de port e des enfants et des animaux domes tiques Ne laissez pas tra ner le mat riel d emballage Celui ci peut se r v ler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet Gardez l appareil...

Страница 6: ...lisez pas de produits de nettoyage abrasifs d alcool friction ou d autre produit chimique ceux ci risqueraient d ab mer le bo tier et de causer des dysfonctionnements teignez le produit et d branchez...

Страница 7: ...k van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rond slingeren Dit kan voor kinderen gevaarlijk speel goed worden Bescherm het product tegen extreme tempe raturen direct zonlicht...

Страница 8: ...nmaakmiddelen ont smettingsalcohol of andere chemische oplossingen omdat deze scha de toe kunnen brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product Schakel het product O...

Отзывы: