-
5
Danger
Risque de blessure et d'endommagement !
La prise n'est destinée qu'au raccord direct
d'outils électriques sur l'aspirateur. Toute
autre utilisation de la prise est interdite.
Î
Brancher la fiche de secteur de l'outil
électrique sur l'aspirateur.
Î
Mettre l'appareil en service au niveau de
l'interrupteur principal.
Le témoin de contrôle s'allume, l'aspirateur
se trouve en mode veille.
Remarque :
l'aspirateur est automatique-
ment mis en marche et hors marche avec
l'outil électrique.
Remarque :
l'aspirateur a une temporisation
de démarrage d'au maximum 0,5 secondes
et un temps de marche par inertie d'au maxi-
mum 15 secondes.
Remarque :
Pour les données de branche-
ment des outils électriques, voir les caracté-
ristiques techniques.
Illustration
Î
Adapter le manchon de jonction au rac-
cordement de l'outil électrique.
Illustration
Î
Retirer le coude figurant sur le tuyau d'as-
piration.
Î
Monter le manchon de jonction sur le
tuyau d'aspiration.
Illustration
Î
Raccorder le manchon de jonction à l'outil
électrique.
Remarque :
Les différentes sections du
tuyau d'aspiration sont nécessaires afin de
pouvoir garantir une adaptation aux sections
de branchement des appareils d'usinage.
Î
Régler le débit volumique minimum sur
le bouton rotatif pour la section du flexi-
ble d'aspiration.
La graduation indique la section du flexible
d'aspiration.
Remarque :
pour le fonctionnement com-
me dépoussiéreur à différents endroits (ap-
pareil de traitement enfiché sur
l'aspirateur), le dispositif de surveillance in-
tégré doit être adapté à l'appareil de traite-
ment raccordé (générateur de poussières).
Ceci signifie que l'utilisateur doit être averti
si le débit volumétrique minimal de 20 m/s
nécessaire pour l'aspiration n'est pas at-
teint.
Remarque :
Les données relatives au débit
volumétrique en fonction de la dépression
sont indiquées sur la plaque signalétique.
L'appareil est équipé d'un nouveau type de
nettoyage de filtre particulièrement efficace
pour les poussières fines. Avec ce procé-
dé, le filtre à plis plats est automatiquement
nettoyé par un souffle (bruit pulsant) toutes
les 15 secondes.
Remarque :
le nettoyage automatique du
filtre est mis en service en usine.
Remarque :
la mise en ou hors service du
nettoyage de filtre automatique n'est possi-
ble que si l'appareil est en service.
–
Mettre le nettoyage automatique de fil-
tre hors service :
Î
Actionner le commutateur. La lampe té-
moin s'éteint dans le commutateur.
–
Mettre le nettoyage automatique de fil-
tre en service :
Î
Actionner de nouveau le commutateur.
La lampe témoin dans le commutateur
s'allume en vert.
Î
Mettre l'appareil hors service au niveau
de l'interrupteur principal.
Î
Retirer le connecteur de la prise.
Î
Vider le réservoir.
Î
Nettoyer la partie intérieure et extérieu-
re de l'appareil en l'aspirant et en l'es-
suyant avec un chiffon humide.
Illustration
Î
Conserver le flexible d'aspiration et le
câble d'alimentation de la manière re-
présentée.
Î
Entreposer l’appareil dans un endroit
sec et le sécuriser contre toute utilisa-
tion non autorisée.
Travailler avec des outils
électriques
Nettoyage automatique du filtre
Mise hors service de l'appareil
Après chaque mise en service
Ranger l’appareil
29
FR
Содержание WOLFF Starvac M/55
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...27 26 21 22 23 24 25 1 2 17 16 3 4 8 10 13 11 12 20 21 35 27 14 19 5 7 6 9 15 18 32 31 30 29 28 33 3...
Страница 4: ...2x Click 4 5 6 4...
Страница 5: ...A B 1 2 C D 2 1 E F G H 5...
Страница 6: ...45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 I J K L 6...
Страница 107: ...1 61006 EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 5 EL 6 EL 6 EL 6 EL 9 EL 10 EL 10 EL 10 CE EL 11 EL 12 107 EL...
Страница 109: ...3 1 2 20 m s 60948 5 MAK 0 1 mg m3 109 EL...
Страница 110: ...4 110 EL...
Страница 111: ...5 C 35 C DN 35 0 5 15 20 m s 111 EL...
Страница 112: ...6 15 BGV A1 112 EL...
Страница 113: ...7 P2 113 EL...
Страница 114: ...8 5 5 114 EL...
Страница 115: ...9 115 EL...
Страница 127: ...1 61006 RU 1 RU 1 RU 2 RU 2 RU 2 RU 3 RU 3 RU 5 RU 6 RU 7 RU 7 RU 8 RU 9 RU 9 RU 10 RU 10 RU 11 127 RU...
Страница 129: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 60948 5 129 RU...
Страница 130: ...4 0 1 3 5 130 RU...
Страница 131: ...5 C 35 C DN 35 0 5 15 131 RU...
Страница 132: ...6 20 15 132 RU...
Страница 133: ...7 BGV A1 P2 133 RU...
Страница 134: ...8 134 RU...
Страница 135: ...9 5 135 RU...
Страница 211: ...1 61006 BG 1 BG 1 BG 2 BG 2 BG 2 BG 2 BG 3 BG 5 T o BG 6 BG 6 BG 6 BG 8 BG 8 BG 9 BG 9 BG 9 BG 10 211 BG...
Страница 213: ...3 LW 1 1 2 1 2 20 m s 60948 5 MAK 0 1 3 213 BG...
Страница 214: ...4 214 BG...
Страница 215: ...5 C 35 C DN 35 Standby 0 5 15 20 15 215 BG...
Страница 216: ...6 A1 T o 216 BG...
Страница 217: ...7 P2 217 BG...
Страница 218: ...8 5 5 218 BG...
Страница 248: ...1 61006 UK 1 UK 1 UK 2 UK 2 UK 2 UK 2 UK 3 UK 5 UK 6 UK 6 UK 6 UK 8 UK 9 UK 9 UK 9 CE UK 9 UK 10 248 UK...
Страница 250: ...3 1 2 20 60948 5 M 0 1 3 250 UK...
Страница 251: ...4 251 UK...
Страница 252: ...5 C 35 C DN 35 0 5 15 20 252 UK...
Страница 253: ...6 15 BGV A1 253 UK...
Страница 254: ...7 2 254 UK...
Страница 255: ...8 5 255 UK...
Страница 258: ...Wolff Starvac M 55 258...
Страница 259: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15...
Страница 260: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15...