background image

E S PA Ñ O L

GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA, ESPERAMOS QUE SE 

AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO

ADVERTENCIA

POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE 

UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS 

REFERENCIAS.

DESCRIPCIÓN

A- Boquilla concentradora de aire
B- Difusor
C- Filtro de aire
D- Botón de aire frío
E- Botón regulador de temperatura
F- Botón regulador de velocidad
G- Colgador

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este aparato puede ser utilizado por niños 

a partir de 8 años y por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o con falta de 

experiencia y conocimiento, si pre- 

viamente se les ha proporcionado las 

instrucciones o supervisión adecuadas 

respecto al uso del mismo de un modo 

seguro y son conscientes de los riesgos 

que conlleva. Los niños no deben utilizarlo 

como juguete.

La limpieza y el mantenimiento del aparato 

no deben llevarlos a cabo niños sin 

supervisión.

Si el cable de alimentación está dañado, el 

fabricante, el servicio de asistencia técnica 

u otras personas cualificadas deberán 

sustituirlo para evitar riesgos.

Cuando utilice el secador de pelo en el 

cuarto de baño, desenchúfelo después del 

uso puesto que la cercanía al agua 

representa un peligro incluso cuando el 

aparato está apagado.

Para una mayor seguridad, se reco- 

mienda instalar en el circuito eléctrico que 

alimenta el cuarto de baño un dispositivo 

diferencial residual (DDR) cuya corriente 

diferencial nominal no supere los 30 mA. 

Pida a su instalador sugerencias al respeto.

ATENCIÓN:

 No use este aparato cerca de 

bañeras, duchas, lavabos u otros recipien- 

tes que contengan agua.

 

 

Este símbolo significa que el   

 

 

aparato no se debe usar cerca de  

 

 

bañeras, duchas, lavabos u otros 

recipientes con agua.

Este aparato está destinado a utilizarse 

hasta una altitud máxima de 2000m sobre 

el nivel del mar.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir 

para uso comercial o industrial. Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión 

de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto. El cable de conexión a 

la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de este. 

No tire del cable de conexión para desenchufarlo. Proceda según las indicaciones del 

apartado del manual dedicado a la conservación y limpieza para limpiar el aparato.
No use este aparato para dar calor a animales. Desconecte inmediatamente el producto 

de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en contacto con el servicio de 

asistencia técnica autorizado.
A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal técnico cualificado del 

servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras 

operaciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la 

garantía. Sólo un centro de asistencia técnica autorizado puede efectuar reparaciones en 

el producto.

B&B TRENDS SL. 

declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan 

ocasionarse a personas, animales u objetos como consecuencia del no cumplimiento de 

las advertencias anteriores.

INSTRUCCIONES DE USO

Encienda el aparato con el botón regulador de velocidad (F) y escoja la temperatura 

deseada con el botón regulador de temperatura (E).
Pulse el botón de aire frío (D) para regular el flujo de aire para definir el estilo de pelo 

deseado y lograr un acabado perfecto.
El generador de iones se activa automáticamente al encender el aparto, dejándole un pelo 

perfecto y menos encrespado.
Para limpiar el filtro de aire, (C) presione el filtro con el dedo índice y el pulgar, gírelo en 

sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo. De esta forma prolongará la vida de su 

secador.

ACCESORIOS

Para acoplar el difusor especial (B) para pelo rizado al aparato, ejerza una presión suave. 

Use la boquilla concentradora de aire (A) para conseguir un alisado perfecto. Para 

acoplarla, alinee las lengüetas de la boquilla concentradora de aire con los orificios 

situados en el interior de la boquilla del secador y gírela ligeramente en el sentido de las 

agujas del reloj. Para retirarla, gírela ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj.
Para apagar el aparato, coloque el botón regulador de la velocidad (F) en la posición 0 

antes de desenchufarlo de la corriente.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Desenchufe el aparato cuando no tenga la intención de usarlo durante un tiempo 

prolongado para prolongar su vida útil. Deje que el aparato se enfríe completamente antes 

de guardarlo. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo.
Este aparato sólo debe limpiarse con un paño húmedo y no se deben usar productos quí- 

micos.

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O 

DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS

AVISO

LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O 

PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.

DESCRIÇÃO

A- Concentrador
B- Difusor
C- Filtro de ar
D- Botão de ar frio
E- Seletor de temperatura
F- Seletor de velocidade
G- Gancho

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Este eletrodoméstico pode ser utilizado por 

crianças com mais de 8 anos e pessoas 

com capacidades físicas, sensoriais ou 

mentais reduzidas, ou falta de experiência 

e conhecimentos, desde que devidamente 

supervisionadas ou desde que recebam as 

devidas instruções relativamente à 

utilização do eletrodoméstico de forma 

segura e compreendam os perigos 

envolvidos. As crianças não devem brincar 

com o eletrodoméstico.

A limpeza e manutenção não podem ser 

efetuadas por crianças sem supervisão.

Se o cabo de alimentação for danificado, 

terá de ser substituído pelo fabricante, 

representante ou outras pessoas 

qualificadas de forma a evitar qualquer 

risco.

Quando utilizar o secador de cabelo na 

casa de banho, desligueo da ficha elétrica 

após a utilização, uma vez que a presença 

de água nas imediações constitui um risco 

mesmo quando o secador está desligado. 

Para um maior nível de proteção, é 

recomendada a instalação de um 

dispositivo de diferencial residual (DDR) 

com uma corrente de funcionamento que 

não exceda os 30 mA na instalação 

elétrica que fornece a casa de banho. 

Solicite mais informações ao seu 

instalador elétrico.

AVISO:

 Não utilize o aparelho perto de 

banheiras, duches, pias ou outros 

recipientes suscetíveis de conter água.

 

 

Este símbolo significa que o    

 

 

aparelho  não deve ser utilizado  

 

 

perto de banheiras, duches, pias 

ou outros contentores de água.

Este aparelho está preparado para ser 

utilizado a uma altitude máxima de até 

2000 m acima do nível do mar.

AVISOS IMPORTANTES

Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para 

fins comerciais ou industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Antes de ligar o 

produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. O cabo 

de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a 

utilização. Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligálo. Proceder de acordo com 

a secção de conservação e limpeza deste manual para limpar.
Não utilize este produto para aquecer animais. Desligar imediatamente o produto da 

tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço de suporte técnico 

autorizado.
De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico qualificado do 

serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou 

procedimentos no dispositivo.
Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia. 

Apenas o centro de serviço de suporte técnico autorizado pode levar a cabo reparações 

neste produto.

B&B TRENDS S.L.

 renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer 

em pessoas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Para ligar o produto deve selecionar o seletor de velocidade (F) e selecionar a Para ligar o 

aparelho, escolha o seletor de velocidade (F) e escolha a temperatura desejada graças ao 

seletor de temperatura (E).
Carregue no botão de ar frio (D) para definir o seu penteado e conseguir um acabamento 

perfeito.
O gerador de iões está automaticamente ativado quando está ligado, deixando-lhe com 

um cabelo perfeito e menos frisado.
O filtro de ar (C) pode ser limpo ao carregar com o dedo indicador e com o polegar no 

sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio e puxando para fora, prolongando assim 

a vida útil do seu secador de cabelo.

ACCESSÓRIOS

Difusor especial (B) para cabelo encaracolado, aplicando uma ligeira pressão para este se 

fixar. Concentrador (A) para garantir um alisamento perfeito. Posicioneo ao alinhar as 

abas do concentrador com as aberturas situadas na parte interior do bico do secador e 

gire-o ligeiramente no sentido dos ponteiros de um relógio. Removao girandoo 

ligeiramente no sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio.
Selecione o seletor de velocidade (F) e deixeo na posição 0 de forma a desligar o aparelho 

antes de retirar a ficha da tomada elétrica.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Desligue o aparelho quando não tiver intenção de o utilizar durante um longo período de 

tempo de modo a prolongar a sua vida útil. Deixe o aparelho arrefecer antes de o 

armazenar.
Assegurese de que o aparelho tem a ficha desligada da tomada elétrica antes de o limpar.
Este aparelho apenas pode ser limpo com um pano húmido e nunca devem ser utilizados 

produtos químicas na sua limpeza.

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

3

Содержание SC8460

Страница 1: ...secador profesional SC8460 STYLE manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Filtro de aire D Bot n de aire fr o E Bot n regulador de temperatura F Bot n regulador de velocidad G Colgador INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os...

Страница 4: ...elo en el cuarto de ba o desench felo despu s del uso puesto que la cercan a al agua representa un peligro incluso cuando el aparato est apagado Para una mayor seguridad se reco mienda instalar en el...

Страница 5: ...caso de detectar aver as o da os y p ngase en contacto con el servicio de asistencia t cnica autorizado A fin de evitar riesgos o peligros no abra el aparato Solo personal t cnico cualificado del serv...

Страница 6: ...la posici n 0 antes de desenchufarlo de la corriente MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desenchufe el aparato cuando no tenga la intenci n de usarlo durante un tiempo prolongado para prolongar su vida til Deje...

Страница 7: ...ro de ar D Bot o de ar frio E Seletor de temperatura F Seletor de velocidade G Gancho INSTRU ES DE SEGURAN A Este eletrodom stico pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e pessoas com capac...

Страница 8: ...ueo da ficha el trica ap s a utiliza o uma vez que a presen a de gua nas imedia es constitui um risco mesmo quando o secador est desligado Para um maior n vel de prote o recomendada a instala o de um...

Страница 9: ...el trica em caso de falha ou danos e contactar um servi o de suporte t cnico autorizado De forma a evitar riscos n o abrir o dispositivo Apenas pessoal t cnico qualificado do servi o de suporte t cnic...

Страница 10: ...ha da tomada el trica MANUTEN O E LIMPEZA Desligue o aparelho quando n o tiver inten o de o utilizar durante um longo per odo de tempo de modo a prolongar a sua vida til Deixe o aparelho arrefecer ant...

Страница 11: ...ntrator B Difusser C Air filter D Cold air button E Temperature selector F Speed selector G Hanger SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per sons w...

Страница 12: ...x imity of water presents a risk even when the dryer is turned off For additional protection it is advisable to install a residual current device RCD with a rated operating current not exceeding 30mA...

Страница 13: ...danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the device Any incorrect use or improper ha...

Страница 14: ...e it for an extended period of time to prolong its shelflife Allow the device to cool down prior to storage Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it This device may only be cleaned wit...

Страница 15: ...UVOIR VOUS Y R F RER ULT RIEUREMENT DESCRIPTION A Concentrateur B Difusser C Filtre air D Bouton air froid E S lecteur de temp rature F S lecteur de vitesse G Crochet INSTRUCTIONS DE S CURIT Cet appar...

Страница 16: ...svente ou toutes personnes quali fi es afin d viter tout risque Lors de l utilisation du s che cheveux dans la salle de bain d branchez apr s utilisa tion car la proximit de l eau pr sente un danger m...

Страница 17: ...as sur le cordon d alimentation pour le d brancher Respectez les instructions de la section relative la conservation et au nettoyage de ce manuel au moment de proc der au nettoyage de l appareil N uti...

Страница 18: ...uilles d une montre Retirez le en tournant l g rement dans le sens inverse des aiguilles d une montre R glez le s lecteur de vitesse F sur la position 0 pour teindre l appareil avant de le d brancher...

Страница 19: ...D Pulsante aria fredda E Pulsante regolatore di temperatura F Pulsante regolatore di velocit G Hanger ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et superiore a 8 ann...

Страница 20: ...rappresenta un rischio anche se l asciugacapelli spento Per ulteriore protezione consigliamo di installare un interruttore differenziale RCD con una corrente di funzionamento non superiore a 30 mA nel...

Страница 21: ...non aprire il dispositivo Le riparazioni o gli interventi sul dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico qualificato del servizio di assistenza tecnica ufficiale del marchio Q...

Страница 22: ...per prolungarne la durata di conservazione Lasciare raffreddare il dispositivo prima di riporlo Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di effettuarne la pulizia Il presente dispositivo pu...

Страница 23: ...BUNG A Konzentrator B Diffusor C Luftfilter D Kaltlufttaste Temperaturregler F Geschwindigkeitsregler G Aufh nger SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit ein...

Страница 24: ...r da die N he von Wasser ein Risiko darstellt selbst wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist F r zus tzlichen Schutz sollten Sie eine Fehlerstromschutzeinrichtung RCD mit einem Abschaltstrom von nicht...

Страница 25: ...nen autorisierten technischen Kundendienst Jede unsachgem e Verwendung oder Handhabung des Produkts f hrt zum Erl schen der Garantie Reparaturen an diesem Produkt d rfen nur von einem autorisierten te...

Страница 26: ...ehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Ger t reinigen Dieses Ger t darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie dazu niemals chemische Produkte PRODUKTENTSORGUNG Dieses Ger t entspr...

Страница 27: ...UFESA A B C D F G 8 27...

Страница 28: ...RCD 30 mA 28...

Страница 29: ...2000 B B TRENDS SL F E 26 D 29...

Страница 30: ...B A F 0 2012 19 30...

Страница 31: ...EU 19 2012 WEEE 31...

Страница 32: ...2000 B B TRENDS SL 32...

Страница 33: ...UFESA DDR 33...

Страница 34: ...er manipulaci n indebida del mismo por personas no autorizadas WARRANTY REPORT options proves impossible to fulfill or is disproportionate In this case you can then opt for a reduction in price or can...

Страница 35: ...nformidade com as recomenda es especificadas neste manual e n o tenha sido manuseado indevidamente por para os estados membros da uni o europeia UTILIZA O DA GARANTIA B B TRENDS SL j que qualquer mani...

Страница 36: ...il servizio di assistenza tecnica autorizzato di B B TRENDS SL per riparazioni del prodotto Poich eventuali manomissioni dello stesso da soggetti non autorizzati da B B TRENDS SL o l utilizzo incauto...

Страница 37: ...nden Jegliche Manipulation durch nicht von B B TRENDS SL autorisierte Personen oder unvorsichtige oder unsachgem e Verwendung des Ger ts f hrt zum Erl schen dieser Garantie Der Garantieschein muss vol...

Страница 38: ...B B TRENDS SL B B TRENDS SL EC 44 1999 LS SDNERT B B B B TRENDS SL 38...

Страница 39: ...RVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Encuentra tu servicio t cnico...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 01 2022...

Отзывы: