manualshive.com logo in svg
background image

43

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, during the pe-

riod established by the legislation in force in the country of sale. In the case of breakdown during 

the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product at 

no charge if the former is unavailable, unless one of these options proves impossible to fulfil or is 

disproportionate. In this case, you can then opt for a reduction in price or cancellation of the sale, 

which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers replacement of spare 

parts provided that the product has been used according to the recommendations specified in 

this manual for both cases, and has not been tampered with by any third party that is not autho-

rised by B & B TRENDS, SL. The warranty will not cover any parts subject to wear and tear. This 

warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the provisions in Directive 

1999/44/EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 

product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the 

careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. 

You must keep the purchase invoice, receipt or delivery docket in order to exercise your warranty 

rights.

For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query 

to the point of sale where you purchased the item.

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l’usage auquel il est destiné, pendant 

la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la 

durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais 

si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit 

disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annula-

tion de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement 

des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations 

indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie 

n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette 

garantie n’affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directi-

ve 1999/44/EC pour les états membres de l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer 

le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., 

ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet. 

Vous devez conserver la facture d’achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d’exercer vos droits 

de garantie.

Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez 

soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

Содержание NUTRIBOOM

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR NUTRIBOOM batidora personal...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ci n est da ado este deber ser reemplazado por el fabricante un agente de servicio o personal cualificado equivalente a fin de evitar cual quier riesgo Respete los tiempos de funcionamiento de los acc...

Страница 4: ...ACI N IMPORTANTE Este aparato se ha dise ado para uso dom stico y no deber a utilizarse bajo ninguna circuns tancia para un uso comercial o industrial Cualquier uso incorrecto o manipulaci n indebida...

Страница 5: ...e cuchillas Suj telas siempre por la base IMPORTANTE Nunca ponga en marcha el aparato si est vac o PRECAUCI N No intente nunca retirar la jarra mientras el aparato est en funcionamiento ADVERTENCIA No...

Страница 6: ...ma desigual O bien est picando demasiados alimentos a la vez o no est presionando correctamente Reduzca la cantidad de comida de la jarra La comida est demasia do picada o demasiado aguada La comida s...

Страница 7: ...llas Separe retire todas las piezas entre s Limpie la base del motor con un pa o ligeramente h medo y s quelo Almacene el aparato en un lugar fresco y seco Lave las tapas las jarras y los accesorios e...

Страница 8: ...ver danificado tem de ser substitu do pelo fabricante pelo respetivo agente de servi os ou por pessoal igualmente qualificado de modo a evitar riscos Respeite o tempo de funcionamento dos acess rios i...

Страница 9: ...es comerciais ou industriais em qualquer circunst ncia A utiliza o incorreta ou o manuseamento incorreto do produto resultar o na anula o da garantia Antes de ligar o produto verifique se a tens o da...

Страница 10: ...do conjunto de l minas IMPORTANTE Nunca ponha o aparelho a funcionar vazio CUIDADO Nunca tente remover o recipiente enquanto o aparelho ainda estiver em funciona mento AVISO Nunca deixe o aparelho se...

Страница 11: ...s est o encaixadas nas ranhuras e rodadas no sentido dos ponteiros do rel gio Os alimentos s o picados de forma desigual Ou est a picar demasiados alimentos de uma vez ou n o est a pulsar corretamente...

Страница 12: ...lava lou a Separe remova todas as pe as umas das outras Limpe a base do motor com um pano ligeiramente h mido e seque com um pano seco Guarde o produto num local fresco e seco Lave as tampas recipient...

Страница 13: ...the manufacturer its service agent or similarly qua lified persons in order to avoid a hazard Respect the operating times of the accessories indicated in their specific sections of the manual Proceed...

Страница 14: ...ll render the warranty null and void Prior to plugging in the product check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label The mains connection cable must not be tangled...

Страница 15: ...hat the motor base is plugged in for use Place the motor base on a clean dry level surface such as a counter or table top Make sure the unit is unplugged then add ingredients to the jar Place the blad...

Страница 16: ...wise Unit doesn t turn on Make sure the unit is plugged in Make sure the blade assembly is properly assembled to the jar and that is not misaligned Unit doesn t turn off Unplug the power cord from the...

Страница 17: ...re placing in the dishwasher PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment known as WEEE which establishes the legal framework...

Страница 18: ...EMENT G N RAL Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant des qualifications similaires afin d vi ter tout danger Veuillez...

Страница 19: ...pervision ou des ins tructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et si elles comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Cet appareil est...

Страница 20: ...que et nettoyez les l eau chaude savonneuse S chez les soigneusement et remettez les en place Essuyez l ext rieur du socle du moteur avec une ponge ou un chiffon humide Ne pas utiliser de produits de...

Страница 21: ...z vous que les languettes sont plac es dans les fentes et tourn es dans le sens des aiguilles d une montre Les aliments sont coup s de mani re in gale Il est possible que vous hachiez trop d aliments...

Страница 22: ...le socle du moteur avec un chiffon l g rement humide et essuyez le Conservez le produit dans un endroit frais et sec Lavez les couvercles les r cipients et les accessoires l eau chaude savonneuse avec...

Страница 23: ...anneggiato deve esse re sostituito dal produttore dal servizio di assistenza o da persone altrettanto qualificate al fine di evitare pe ricoli Rispettare i tempi operativi degli accessori come indicat...

Страница 24: ...000 m sopra il livello del mare INFORMAZIONI IMPORTANTI L apparecchio progettato per utilizzo domestico e non deve essere utilizzato per scopi commer ciali o industriali in nessuna circostanza Qualsia...

Страница 25: ...i delle lame Muoverli sempre tenendoli dalla base IMPORTANTE Non utilizzare mai l apparecchio con il recipiente vuoto ATTENZIONE Non provare mai a rimuovere il recipiente mentre l apparecchio ancora i...

Страница 26: ...oppo a lungo Ridurre i tempi di funziona mento per ottenere risultati migliori La lama non funziona in modo fluido Interrompere il funzionamento e aggiungere del liquido oppure ridurre gli ingredienti...

Страница 27: ...i e accessori in acqua tiepida saponata utilizzando una spugna morbida Prestare attenzione durante il lavaggio delle lame poich sono molto affilate Sciacquare e asciu gare completamente Recipienti cop...

Страница 28: ...ARNUNG Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienstvertreter ersetzt werden um eine Gef hrdung zu vermeiden Die Be triebszeiten des Zubeh rs die in den entsprechen...

Страница 29: ...s Ger tes eingewiesen wur den und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r die Verwendung in einer H he von maximal 2000 m ber dem Meeres...

Страница 30: ...rgen Sie es oder bewahren Sie es f r den sp teren Gebrauch auf Vergewissern Sie sich dass die Spannung Ihres Stromnetzes mit der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Spannung bereinstimmt Nehmen...

Страница 31: ...das Ger t nur einschalten k nnen wenn der Beh lter und die Klingeneinheit fest auf dem Motorsockel montiert sind Wenn das Ger t korrekt montiert ist wird die eingebaute Sicherheits verriegelung entrie...

Страница 32: ...ss der Motorsockel von der Stromquelle getrennt ist bevor Sie einen Aufsatz einsetzen oder abnehmen und bevor Sie ihn reinigen Lassen Sie den Mixer vor der Reinigung ausreichend abk hlen VORSICHT Tauc...

Страница 33: ...33 UFESA 1 Sip seal 2 3 4 5 0 5 6 0 8 7...

Страница 34: ...34 2000...

Страница 35: ...35 B BTRENDS S L 1 3 4 5...

Страница 36: ...36 Max Sip Seal 60 180 30 320 480 1 FEHLERBEHEBUNG...

Страница 37: ...37 2 5 2012 19 C...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...v e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante o per odo estabeleci...

Страница 43: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 44: ...io spagnolo si prega di inviare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den...

Страница 45: ...45 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 46: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 03 2022...

Отзывы: