manualshive.com logo in svg
background image

15

INSTALLATION

• After removing the packing materials, check the integrity of the fan; if you are unsure, do not use 

it and ask for qualified professional help. The packing materials (plastic bags, polystyrene foam, 

nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger.
• Before connecting the appliance, check that the voltage values shown on the data plate corres-

pond to those of the electricity supply network. In the event of incompatibility between the elec-

tric outlet and the plug of the heater, have the outlet replaced with another more suitable type by 

professionally qualified personnel, who will make sure that the section of the wires of the outlet 

is appropriate for the absorbed power of the heater. In general, the use of adapters or extension 

cords is not recommended; if their use is indispensable, they must conform to existing safety stan-

dards and their current capacity (amperes) must not be less that the maximum of the appliance.
• The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in case of emergen-

cy.
• To not place the appliance near sinks or other container of liquids (minimum distance of 2 meters) 

to avoid the risk of it falling in.
• Keep the fan far away from fabrics (curtains, etc.) or unstable materials that could obstruct the air 

intake grille; make sure that the front is free of unstable materials (dust, etc.).
• Make sure that the electric cord is not touching rough, hot or moving surfaces and not twisted or 

wrapped around the appliance.
• Stand the appliance on a horizontal, flat surface or table; do not stand on a inclined plane (the 

appliance could upset).
• In the event of a breakdown or poor operation, turn the fan off and ask for professionally qualified 

help.

HOW TO ASSEMBLE (MONTREAL /OTTAWA)

1.  Fix the Stand (12) into the Base (15) with the Tightening Screw (14) and Nut (16) provided.
2.  Adjust the Stand (12) to the suitable height you desire.
3.  Put the Motor (5) into the Stand (12) and tighten it with Knob Set (8).
4.  Take off the Rear Guard Nut (3) off the Motor (5) and put the Rear Guard (4) into the Motor (5) 

and tighten it with the Rear Guard Nut (3).
5.  Fix the Blade (2) into the Motor shaft.
6.  Fix the Mark Plate (22) on the Front Guard (1) with the Mark Plate Screws (23).
7.  Put the Front Guard (1) into the Rear Guard (4) and fix them together with the clip, buckles and 

safety Fixing Screw (10) and Safety Fixing Nut (11).

HOW TO ASSEMBLE (OTTAWA 3 in 1)

1. For stand fan, its assembly is same as above.

Additional steps for Floor Fan:
2. Using Parts from Part 17,18,19,20,21 to make a full floor base.
3. Taking the head pre-assembled from the stand fan to fix on the floor base by using the Knob Set 

Содержание MONTREAL

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR MONTREAL OTTAWA OTTAWA 3 EN 1 ventilador de pie...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tor 6 Bot n del interruptor 7 Bot n OSC 8 Tornillo de ajuste 9 Cable de alimentaci n 10 Tornillo de fijaci n de seguridad 11 Tuerca de fijaci n de seguridad 12 Soporte 13 Cubierta decorativa 14 Tornil...

Страница 4: ...Cualquier otro uso se considerar inadecuado y peligroso El fabricante no se responsabiliza de los da os que resulten de un uso inadecuado incorrecto e irresponsable ni de las reparaciones realizadas...

Страница 5: ...teriales vol tiles susceptibles de obstruir la rejilla compruebe tambi n que en la parte frontal del ventilador no haya materiales vol tiles polvo etc Aseg rese de que el cable el ctrico no est en con...

Страница 6: ...bjeto 5 No tire demasiado de la cuerda Si se estropea despu s de un uso prolongado m ndelo a re parar a cualquier reparador el ctrico LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Advertencia antes de realizar las operaci...

Страница 7: ...ctricos y electr nicos m s cercano El producto puede disponer de pilas o bater as Retirarlas antes de desechar el producto y depos te las en los contenedores especiales autorizados para tal fin Espera...

Страница 8: ...ira 5 Motor 6 Bot o de comuta o 7 Bot o OSC 8 Conjunto de bot es 9 Cabo de alimenta o 10 Parafuso de fixa o de seguran a 11 Porca de fixa o de seguran a 12 Suporte 13 Tampa decorativa 14 Parafuso de a...

Страница 9: ...espa os n o o utilize para outros fins Qualquer outro uso deve ser considerando desadequado e perigoso O fabricante n o assumir responsabilidade por quaisquer danos resultantes do uso desadequado inco...

Страница 10: ...at rio ou de qualquer outro recipiente de l quidos man tenha uma dist ncia de pelo menos 2 metros para evitar o risco do aparelho cair no l quido Mantenha a ventoinha afastada de tecidos cortinas etc...

Страница 11: ...o horizontal Puxe o bot o para cima para interromper a oscila o e fixar o fluxo de ar numa determinada posi o 3 A dire o do fluxo de ar ajustada verticalmente inclinando a cabe a da ventoinha 4 Nunca...

Страница 12: ...l tricos e eletr nicos mais pr ximo O produto pode ter pilhas ou baterias Retir las antes de eliminar o produto e deposit las nos contentores espec ficos autorizados para esse fim Esperamos que fique...

Страница 13: ...Guard 2 Blade 3 Rear Guard Nut 4 Rear Guard 5 Motor 6 Switch knob 7 OSC knob 8 Knob set 9 Power cord 10 Safety fixing Screw 11 Safety fixing nut 12 Stand 13 Decorative cover 14 Tightening screw 15 Ba...

Страница 14: ...The manufactu rer shall not be held responsible for any damage resulting from improper incorrect and irrespon sible use and or for repairs made by unqualified technicians Do not insert fingers or any...

Страница 15: ...fan far away from fabrics curtains etc or unstable materials that could obstruct the air intake grille make sure that the front is free of unstable materials dust etc Make sure that the electric cord...

Страница 16: ...ct the plug from the mains socket To clean the appliance use a soft slightly damp cloth do not use abrasive or corrosive products Do not immerse any part of the fan in water or any other liquid if thi...

Страница 17: ...ymbol Value Value Unit Maximum fan flow rate F 45 98 53 25 m3 min Fan power input P 40 50 46 80 W Service value SV 1 36 1 14 m3 min W Standby power consumption PSB 0 0 W Fan sound power level LWA 62 9...

Страница 18: ...e protection arri re 4 Protection arri re 5 Moteur 6 Bouton de l interrupteur 7 Bouton OSC 8 Jeu de boutons 9 Cordon d alimentation 10 Vis de fixation de s curit 11 crou de fixation de s curit 12 Supp...

Страница 19: ...ur un usage domestique pour la ventilation des pi ces ne pas l utiliser d autres fins Toute autre utilisation doit tre consid r e comme incorrecte et dange reuse Le fabricant ne sera pas tenu responsa...

Страница 20: ...d un vier ou de tout autre r cipient contenant un liquide laisser une distance d au moins 2 m tres pour viter qu il ne tombe dedans loigner le ventilateur des tissus rideaux etc ou de mat riaux instab...

Страница 21: ...calement en inclinant le sommet du ventilateur 4 Ne jamais toucher les lames avec la main ou tout autre objet 5 Ne pas tirer trop fort sur le cordon En cas de dommage apr s une utilisation prolong e f...

Страница 22: ...ctroniques la plus proche Le produit peut disposer de piles ou de batteries Retirez les avant de jeter le produit et d posez les dans le contai ner sp cial pr vu cet effet Nous esp rons que ce produit...

Страница 23: ...Manopola di accensione 7 Manopola oscilloscopio 8 Pomello di fissaggio 9 Cavo di alimentazione 10 Vite di fissaggio di sicurezza 11 Dado di fissaggio di sicurezza 12 Supporto 13 Rivestimento decorati...

Страница 24: ...pericoloso Il produ ttore non responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio scorretto e irresponsa bile e o per riparazioni effettuate da tecnici non qualificati Non inserire le dita o...

Страница 25: ...tante da tessuti tende ecc o da materiali instabili che potrebbero ostruire la griglia di aspirazione dell aria assicurarsi che la parte anteriore sia libera da materiali instabili polvere ecc 6 Assic...

Страница 26: ...In caso di danni da usura rivolgersi ad un elettricista per la riparazione PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione prima di effettuare le regolari operazioni di pulizia scollegare l apparecchio dalla pre s...

Страница 27: ...tu sia soddisfatto di questo prodotto Montreal Ottawa e Ottawa 3 en 1 Descrizione Simbolo Valore Valore Unit Velocit massima del ventilatore F 45 98 53 25 m3 min Potenza assorbita dal ventilatore P 40...

Страница 28: ...Mutter der hinteren Abdeckung 4 Hintere Abdeckung 5 Motor 6 Schalterknopf 7 OSC Knopf 8 Knaufsatz 9 Stromkabel 10 Sicherheitsbefestigungsschraube 11 Sicherheitsbefestigungsmutter 12 St nder 13 Dekora...

Страница 29: ...h den die aufgrund unsa chgem er falscher und unverantwortlicher Anwendung und oder aufdrung von Reparaturen durch nicht qualifizierte Techniker entstehen Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenst...

Страница 30: ...h sein um das Ger t notfalls problemlos vom Strom trennen zuk nnen Positionieren Sie das Ger t nicht auf einem Regal und oder in die N he eines Waschbeckens oder eines Beh lters mit Fl ssigkeit halten...

Страница 31: ...xieren 3 Die Richtung des Luftstroms wird durch Kippen des Ventilatorkopfes vertikal eingestellt 4 Ber hren Sie den Rotor niemals mit der Hand oder einem Gegenstand 5 Ziehen Sie nicht zu fest am Kabel...

Страница 32: ...igung und das Recycling von Elektro und Elektronikger ten festlegt Entsorgen Sie dieses Produkt ni cht im M ll Bringen Sie es zu Ihrem n chsten elektrischen und elektronischen Abfall behandlungszentru...

Страница 33: ...33 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 OSC 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 B 19 20 21 B 22 23 8...

Страница 34: ...34 2000...

Страница 35: ...35 B BTRENDS S L 1 12 15 14 16 2 12 3 5 12 8 4 3 5 4 5 3 5 2 6 22 1 23 7 1 4 10 11 3 1 1 2 17 18 19 20 21 3 8 4 1 6 0 1 2...

Страница 36: ...36 3 2 7 3 4 5 2012 19 C...

Страница 37: ...37 3 1 F 45 98 53 25 m3 min P 40 50 46 80 W SV 1 36 1 14 m3 min W PSB 0 0 W LWA 62 90 67 60 dB A c 2 73 2 99 m s...

Страница 38: ...38 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A 17 B 18 A 19 20 B 21 22 23 8...

Страница 39: ...39 2000 B B TRENDS S L 1 16 14 15 12 2 12 3 8 12 5 4 3 5 4 5 3 5 2 6 23 1 22 7 10 4 1 11 1 3 1 2 21 20 19 18 17 3 8 4...

Страница 40: ...40 1 3 2 1 0 6 2 7 3 4 5 2 1 EU 19 2012 WEEE...

Страница 41: ...41 1 3 F 45 98 53 25 m3 min P 40 50 46 80 W SV 1 36 1 14 m3 min W PSB 0 0 W LWA 62 90 67 60 dB A c 2 73 2 99 m s...

Страница 42: ...mo la factura de compra recibo o comprobante de entrega para facilitar el ejercicio de sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto...

Страница 43: ...L authorised Technical Service for repair of the product Since any tampering of the same by anyone not authorised by B B TRENDS SL or the careless or improper use of the same shall render this warrant...

Страница 44: ...B BTRENDS SL La garanzia non copre parti soggette a usura La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore in conformit con le disposizioni della Direttiva 1999 44 CE per gli Stati membri...

Страница 45: ...e Per sonen oder unvorsichtige oder unsachgem eVerwendung des Ger ts f hrt zum Erl schen dieser Garantie Der Garantieschein muss vollst ndig ausgef llt und zusammen mit der Quittung oder dem Liefersch...

Страница 46: ...46 B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 47: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 48: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 01 2022...

Отзывы: