background image

7

MODO DE EMPLEO

Antes de conectar el producto a la red eléctrica, compruebe que el voltaje de su red 

eléctrica corresponde al indicado en la etiqueta de red que incorpora el producto. Conecte 

el producto a la toma de red adecuada.
Para encender el producto debe seleccionar el interruptor deslizante del control hasta la 

posición 1, 2 o 3 (Fig.1). 
Desde este momento el producto se encuentra en funcionamiento. 
El tiempo máximo de funcionamiento es de 90 minutos, tras el que inmediatamente se 

ejecutará un paro automático de seguridad. En este estado, el producto dejará de calentar.
Para volver a encender el producto, colóquelo en la posición “0” y seleccione la temperatura 

deseada
Para apagar el producto, antes de desconectar el equipo de la red debe seleccionar la 

posición “0”
Las almohadillas modelos NC y NCD han sido especialmente diseñadas como sistema 

eficaz para relajar la musculatura de la nuca y vértebras cervicales (NC), así como la 

musculatura de la parte superior de la espalda y vértebras dorsales (NCD) que son las 

zonas más frecuentemente sometidas a tensiones musculares.
El modelo NC se sitúa alrededor del cuello en la parte posterior ajustando el cierre que 

incorpora, de manera que quede situado aproximadamente bajo la barbilla (Fig. 2)
El modelo NCD se coloca en la espalda procediendo en su parte superior del mismo modo 

que el modelo anterior. En su parte inferior se adapta a la cintura ajustando previamente 

el cierre de broche a la longitud necesaria para fijarlo aproximadamente a la altura del 

ombligo (Fig. 3)
La almohadilla lumbar-menstrual tiene un diseño ambivalente especialmente adaptado 

para la aplicación de calor en la zona abdominal y la región lumbar. El modelo LM se coloca 

ajustando el producto a la zona lumbar mediante el sistema de velcro (Fig. 4).

GUÍA DE RESOLUCIÓN: 
Posibles anomalías en el funcionamiento

INCIDENCIA

INCIDENCIA

El mando regulador no se enciende al accionar 

el interruptor. 

Asegúrese que el regulador se encuentra 

correctamente conectado al producto y que 

existe tensión en la toma de red utilizada, y 

que el producto se encuentra correctamente 

enchufado en ella. 

Transcurrido un tiempo de funcionamiento, la 

temperatura del producto parece que disminuye.

El producto tiene un sistema de autoapagado a 

los 90 minutos de funcionamiento continuado. 

Transcurrido este tiempo la luz del regulador 

parpadea.
Si desea seguir utilizándola cambie el nivel de 

temperatura el nivel 0, espere unos segundos 

y vuelva a seleccionar la temperatura deseada.

Содержание FLEXY-HEAT NC COMPLEX

Страница 1: ...ciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR FLEXY HEAT NC COMPLEX FLEXY HEAT NCD COMPLEX FLEXY HEAT LM COMPLEX Almoha...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...ura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de conectar el producto compruebe que el voltaje de su red el ctrica sea id ntico al indicado en la etiqueta del producto Los ni os menores de tres a os no deben u...

Страница 5: ...on incapaces de reaccionar al sobrecalentamiento Cuando el producto vaya a ser utilizado durante un per odo prolongado por ejemplo cuando se duerme los controles deber n ajustarse a nivel de temperatu...

Страница 6: ...s pesados o muy voluminosos y no superponer sobre otros elementos calefactores Usarlo sin doblar No insertar alfileres agujas u otros objetos met licos punzantes en el producto Para su limpieza proced...

Страница 7: ...ajustando el cierre que incorpora de manera que quede situado aproximadamente bajo la barbilla Fig 2 El modelo NCD se coloca en la espalda procediendo en su parte superior del mismo modo que el model...

Страница 8: ...no o a m quina utilizandojab nl quidoaunatemperaturanosuperiora30 Cyseleccionandounprograma de lavado para prendas delicadas Se recomienda utilizaruna bolsa de lavado para evitarque elcierre de lafund...

Страница 9: ...4 Indica o do n vel de temperatura INSTRU ES DE SEGURAN A Antes de ligar o produto verifique se a tens o da rede el trica id ntica indicada na etiqueta do produto As crian as menores de tr s anos n o...

Страница 10: ...am incapazes de reagir ao sobreaquecimento Quando o produto for ser utilizado durante um per odo prolongado por exemplo quando se deitar os controlos dever o ser ajustados ao n vel da temperatura 1 pa...

Страница 11: ...m objetos pesados ou muito volumosos e n o o sobrepor face a outros elementos de aquecimento Utiliz lo sem o dobrar N o inserir alfinetes agulhas ou outros objetos met licos penetrantes no produto Par...

Страница 12: ...erior ajustando se o fecho inclu do de forma a car colocado aproximadamente abaixo do queixo Fig 2 O modelo NCD colocado nas costas procedendose na parte superior da mesma forma que no modelo anterior...

Страница 13: ...r lavado m o ou m quina utilizando sab o l quido a uma temperatura n o superior a 30 C e selecionando um programa de lavagem para roupas delicadas recomend vel utilizar um saco de lavagem para evitar...

Страница 14: ...he product check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label Children under the age of three should not use this appliance due to their inability to react to overheat...

Страница 15: ...be adjusted with temperature level 1 for continuous use This device is not intended for medical use in hospitals Theproductcanonlybeusedwiththe24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD model regula...

Страница 16: ...pointy metal objects into the product Proceed according to the conservation section of this manual for cleaning Do not use the product to warm up animals Materials will suffer wear and tear over time...

Страница 17: ...model sits around the rear of the neck adjusting the fix button on the product so that it sits approximately under the chin Fig 2 The NCD model is placed at the top of the back just like the previous...

Страница 18: ...nd or in the machine using liquid soap at a temperature not exceeding 30 C and selecting a program for washing delicate garments We recommend using a washing bag to prevent the closure of the sleeve b...

Страница 19: ...e CONSIGNES DE S CURIT Avant de brancher le produit v rifiez que le voltage de votre installation lectrique soit identique celui indiqu sur l tiquette du produit Les enfants de moins de trois ans ne p...

Страница 20: ...auffe ne doivent pas utiliser ce produit Si vous devez utiliser le produit sur une p riode prolong e par exemple lorsque vous dormez veillez r gler les commandes sur la position de temp rature 1 pour...

Страница 21: ...e couvrir avec d autres objets lourds ou tr s volumineux et viter de le superposer sur d autres l ments chauffants Utiliser le produit sans le plier Ne pas pingler le produit ni ins rer d aiguilles ni...

Страница 22: ...cer le produit presque endessous du menton Fig 2 Le mod le NCD se place sur le dos en utilisant sa partie sup rieure de la m me mani re que le mod le pr c dent Sa partie inf rieure s adapte la taille...

Страница 23: ...e temp rature non sup rieure 30 C et en s lectionnant le programme pour linge d licat Il est conseill d utiliser un sac de lavage pour viter que la fermeture de la housse ne s accroche d autres v teme...

Страница 24: ...R LA SICUREZZA Primadicollegareilprodottoallacorrenteelettrica assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull etichetta del dispositivo I bambini di et inferiore a tre anni non devono...

Страница 25: ...re al surriscaldamento Quando il prodotto deve essere utilizzato per un periodo di tempo prolungato ad esempio durante il sonno i controlli devono essere regolati con il livello di temperatura 1 per u...

Страница 26: ...nti riscaldanti Usare senza piegare Non infilare mollette aghi o qualsiasi altro oggetto metallico appuntito nel prodotto Per la pulizia proseguire come indicato nella sezione relativa alla conservazi...

Страница 27: ...i fissaggio sul prodotto in modo che si trovi all incirca sotto il mento Fig 2 Il modello NCD va posizionato nella parte superiore della schiena proprio come il modello precedente La sezione inferiore...

Страница 28: ...zando sapone liquido a una temperatura non superiore a 30 C e selezionando un programma per il lavaggio di capi delicati Consigliamo di utilizzare una sacca per lavatrice per evitare che la chiusura d...

Страница 29: ...Stellungen 0 1 2 3 4 Anzeige des Temperaturniveaus SICHERHEITSHINWEISE Pr fen Sie vor dem Einstecken des Produkts ob Ihre Netzspannung mit deraufdem Produktetikett angegebenen Spannung bereinstimmt K...

Страница 30: ...Personen und anderen stark gef hrdeten Personen die auf berhitzung nicht reagieren k nnen verwendet werden Wenn das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum verwendet werden soll z B zum Schlafen sollten die...

Страница 31: ...re einwandfreie Funktion zu gew hrleisten Decken Sie das Ger t nicht mit schweren oder dicken Gegenst nden ab und stellen Sie es nicht auf andere Heizelemente Falten Sie es nicht Stechen Sie nicht mit...

Страница 32: ...f r das effiziente Entspannen der Nacken und Halswirbels ulenmuskulatur NC sowie der oberen R cken und R ckenwirbelmuskulatur NCD geschaffen Dies sind die Bereiche die am h ufigsten von Muskelverspann...

Страница 33: ...IGUNG DES GER TS Ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie den Regler bevor Sie das Ger t reinigen Alle Teile des Produkts mit Ausnahme des Reglers k nnen von Hand oder in der Maschine gewaschen we...

Страница 34: ...34 UFESA 1 2 3 0 1 2 3 4 8...

Страница 35: ...35 3 8 1 24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD...

Страница 36: ...36 2000...

Страница 37: ...37 B B TRENDS SL 1 2 3 1 90 0 0 NC NCD NC NCD NC 2 NCD 3 LM 4...

Страница 38: ...38 90 0 30 C...

Страница 39: ...39 2012 19 WEEE...

Страница 40: ...40 30 EU 19 2102...

Страница 41: ...41 B B TRENDS SL 1 3 2 1 90 0 0 NC NCD NC NCD 2 NC NCD 3 ML 4 09 0...

Страница 42: ...42 1 24125 Flexy Heat LM 24130 Flexy Heat NC NCD 2000...

Страница 43: ...43 UFESA 1 2 0 1 2 3 3 4 8 8 3...

Страница 44: ...bjeto met lico penetrante Ne pas enfoncer d pingles aiguilles ou tout autre objet m tallique pointu Non infilare spilli o aghi o altri oggetti metallici appuntiti nel pad Stecken Sie keine Nadeln oder...

Страница 45: ...Sie kein Bleichmittel No usar secadora Do not use in the dryer N o secar na m quina de secar Non utilizzare nell asciugatrice Nicht im Trockner verwenden No planchar Do not iron N o passar a ferro Ne...

Страница 46: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 47: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 48: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 49: ...49 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 50: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 51: ......

Страница 52: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 03 2022...

Отзывы: