background image

ROMÂN

Cu acest aparat se poate pregãti atât cafea prin

Cu acest aparat se poate pregãti atât cafea prin

Cu acest aparat se poate pregãti atât cafea prin

Cu acest aparat se poate pregãti atât cafea prin

Cu acest aparat se poate pregãti atât cafea prin
picãturã tradi

picãturã tradi

picãturã tradi

picãturã tradi

picãturã traditttttionalã cât 

ionalã cât 

ionalã cât 

ionalã cât 

ionalã cât sssssi cafea expres sau capucino.

i cafea expres sau capucino.

i cafea expres sau capucino.

i cafea expres sau capucino.

i cafea expres sau capucino.

Pentru func

Pentru func

Pentru func

Pentru func

Pentru functttttionarea corectã a aparatului urmãri

ionarea corectã a aparatului urmãri

ionarea corectã a aparatului urmãri

ionarea corectã a aparatului urmãri

ionarea corectã a aparatului urmãritttttiiiii

instruc

instruc

instruc

instruc

instructttttiunile descrise în continuare.

iunile descrise în continuare.

iunile descrise în continuare.

iunile descrise în continuare.

iunile descrise în continuare.

DESCRIEREA APARATULUI DE CAFEA
PRIN PICURARE

 (Fig. 1ª)

1. Placã de încãlzit

2. Canã

3. Întrerupãtor luminos ON/OFF

4. Valvulã anti-picãturã

5. Nivelul apei

6. Rezervor de apã

7. Portfiltru pivotant

8. Filtru permanent

DESCRIEREA APARATULUI DE CAFEA
EXPRESSO

 (Fig. 7ª)

9. Rezervor de apã

10. Întrerupãtor ON-OFF

11. Selector de aromã- Selector de cafea-abur

12. Regulator de abur

13. Gurã vaporizator

14. Portfiltru

15. Filtru

16. Canã cu indicator de nivel

17. Adaptor pentru douã cesti

18. Tava pentru picurare

19. Loc pentru strângerea cablului

20. Semnal functie expresso

21. Semnal indicator de temperaturã (functie abur)

22. Lingurã pentru dozaj

FOARTE IMPORTANT

• Cititi cu atentie instructiunile. Pãstrati-le pentru
viitoare consultatii.

• Înainte de a conecta aparatul la retea, verificati ca
tensiunea sã corespundã cu cea indicatã pe placa
cu caracteristici. Recomandãm o prizã cu
împãmântare.

• Asezati  întotdeauna aparatul pe o suprafatã planã
si stabilã. Nu miscati aparatul pe durata functionãrii.

• Cãnile sunt concepute pentru a fi folosite cu acest
aparat de pregãtit cafeaua. Nu trebuie sã se
foloseascã pe plãci de bucãtãrie sau în microunde.
• Nu  asezati cãnile caldã pe o suprafate umede sau
reci. Nu vãrsati apã rece atâta timp cât cãnile încã
mai sunt calde. Nu folositi cãnile dacã au crãpãturi
sau dacã  au toarta este desprinsã.

• Nu lãsati aparatul fãrã a fi obsrvat, mai ales în
prezenta copiilor.

• Nu atingeti suprafetele calde. Folositi tortile sau
butoanele.

• Nu introduce

Nu introduce

Nu introduce

Nu introduce

Nu introducettttti cablul, priza sau aparatul în apã sau

i cablul, priza sau aparatul în apã sau

i cablul, priza sau aparatul în apã sau

i cablul, priza sau aparatul în apã sau

i cablul, priza sau aparatul în apã sau

în orice alt lichid.

în orice alt lichid.

în orice alt lichid.

în orice alt lichid.

în orice alt lichid.

• Stingeti aparatul si deconectati-l de la retea când
nu se foloseste si înainte de a proceda la curãtirea
lui. Lãsati aparatul sã se rãceascã înainte de a pune
sau a scoate piesele si înainte de a-l curãti.

• Nu puneti sã functioneze aparatul fãrã apã.

Îaninte de folosirea aparatului expresso asigurati-vã
cã rezervorul de apã se aflã închis în mod corect.

• Nu încercati sã deschideti capacul rezervorului atâta
timp cât existã presiune în interiorul lui.

• Atât la introducerea càt si la scoaterea fisei de
contact din prizã, întrerupãtoarele trebuie sã fie în
pozitia stins.

• Nu deconectati niciodatã trãgând de cablu sau
lãsând conexiunea sã atârne.

• Mentineti aparatul si cablul departe de suprafete
calde.

• Nu puneti în functiune aparatul dacã cablul sau
priza sunt stricate sau dacã nu functioneazã corect.

ATEN

ATEN

ATEN

ATEN

ATENT

TT

TTIE

IE

IE

IE

IE : Pentru a reduce riscurile de incendiu sau

de descãrcãri electrice, nu scoateti nici unul din
capace. Nu existã în interior piese care ar putea fi
manipulate de cãtre uzufructuar. Reparatiile  si
schimbãrile de cablu trebuiesc realizate de cãtre un
Serviciu Tehnic Autorizat.

Acest aparat a fost creat numai pentru uzul casnic.

Înainte de prima folosire spãla

Înainte de prima folosire spãla

Înainte de prima folosire spãla

Înainte de prima folosire spãla

Înainte de prima folosire spãlattttti  toate accesoriile 

i  toate accesoriile 

i  toate accesoriile 

i  toate accesoriile 

i  toate accesoriile sssssiiiii

pune

pune

pune

pune

punettttti sã func

i sã func

i sã func

i sã func

i sã functttttioneze o datã aparatul fãrã cafea.

ioneze o datã aparatul fãrã cafea.

ioneze o datã aparatul fãrã cafea.

ioneze o datã aparatul fãrã cafea.

ioneze o datã aparatul fãrã cafea.

PREGÃTIREA CAFELEI PRIN
PICURARE

 (Fig. 2ª - 6ª)

1. Umpleti rezervorul  ( 6 ) cu apã rece.  Nu se
recomandã o cantitate inferioarã a douã cesti.

2. Asezati filtrul permanent (8 ) în portfiltru. Puneti o
lingurã de cafea pentru fiecare ceascã de apã.

Notã :

Notã :

Notã :

Notã :

Notã :

• Acest aparat se poate folosi de asemeni cu filtrul
de hârtie nº 4.

• Pentru o functionare corectã, nu folositi cafea
mãcinatã prea mãrunt.

3. Asezati cana (2) cu capacul sãu pe placa de încãlzit
(1), conectati aparatul la retea  si apãsati pe
întrerupãtor « Coffee  

 » ( 3 ). Semnalul luminos

le va indica cã aparatul functioneazã.

Puteti servi o ceascã înainte de a se fi terminat de
pregãtit toatã cafeaua. Cànd se scoate cana de cafea
de pe placã, picãturile se suspendeazã un timp.
Repuneti cana pe placa de încãzit înainte de trecerea
a 20 de secunde.

PREGÃTIREA CAFELEI EXPRESS

(Fig. 8ª - 13ª)

1. Conectati aparatul la retea  si verifivcati ca
întrerupãtorul « Expresso & Cappucino « (10) sã fie
stins si regulatorul de abur (12) închis.

2. Desurubati dopul rezervorului (9) si vãrsati
cantitatea de apã doritã. Cana (16) indicã ce cantitate
este necesarã pentru douã sau patru cesti. Girati
dopul si apãsati-l cu fortã.

3. Puneti filtrul permanent (15) în portfiltru (14). Pentru
a pune cafeaua ghidati-vã dupã semnele de douã
sau patru ale filtrului. Curãtati cafeaua rãmasã eventual
pe marginile portfiltrului.

Important : 

Important : 

Important : 

Important : 

Important : Pentru a obtine un rezultat optim folositi
cafea mãcinatã mai mare, tip cafeaua italianã. Nu
presati cafeaua.

4. Puneti portfiltrul ghidându-vã dupã semnele

• • • • • • • • • •

  si girându-l spre dreapta pânã când se

simte cã a ajuns la limitã. Asezati cana (16) de asa
manierã ca deschizãtura sã coincidã cu iesirea cafelei.
Dacã doriti sã vãrsati cafeaua direct în cesti, insertati
adaptatorul (17).

5. Rotiti selectorul de aromã (11) pânã la pozitia doritã:
la pozitia  

 veti obtine cafea normalã si la pozitia

Содержание CK-7350

Страница 1: ...ES INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 CK 7350...

Страница 2: ...ription de la cafeti re traditionnelle Descri o da m quina de caf de saco Beschreibung der Kaffeemaschine f r Filterkaffee A cs p gtet k v f z le r sa Popis odkap vac ho k vovaru Descrierea aparatului...

Страница 3: ...r paration du caf traditionnel Prepara o do caf de saco Zubereitung des Filterkaffees A cs p gtet k v elk sz t se P prava p ekap van k vy Preg tirea cafelei prin picurare Expresso Cappucino Coffe Fig...

Страница 4: ...ription de la cafeti re expresso Descri o da m quina de caf expresso Beschreibung der Espresso Maschine Az expressz k v f z le r sa Popis k vovaru expresso Descrierea aparatului de cafea expresso Fig...

Страница 5: ...presso Prepara o do caf expresso Zubereitung von Espresso Az expressz k v elk sz t se P prava expressa Preg tirea cafelei expresso Expresso Cappucino Coffe Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Expr...

Страница 6: ...nozzle Utilisation du vaporisateur Uso do vaporizador Verwendung des Dampf Systems A g zkiereszt haszn lata Pou it vaporiz toru Folosirea vaporizatorului Coffee O Espres Cappuccino so Fig 14 Fig 15 Fi...

Страница 7: ...Limpieza Cleaning Nettoyage Limpeza Reinigung Tiszt t s i t n Cur tirea Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21...

Страница 8: ...sea verter el caf directamente sobre dos tazas inserte el adaptador 17 Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite prepara...

Страница 9: ...caf Si lo desea puede espolvorearlo con canela o chocolate molido y decorarlo con canela en rama LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Fig 18 21 Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red Lav...

Страница 10: ...on the tank while it is still under pressure The switches should be in the OFF position both when plugging the appliance in as well as unplugging it Never unplug it by tugging on the mains cable nor l...

Страница 11: ...ated chocolate and decorated with a stick of cinnamon MAINTENANCE CLEANING Fig 18 21 Unplug the appliance from the mains before proceeding to clean it Wash the moving parts with soapy water The drip t...

Страница 12: ...ctement N essayez pas d ouvrir le bouchon du r servoir tant qu il y a de la pression l int rieur Pour introduire et retirer la fiche de la prise les interrupteurs doivent se trouver sur la position te...

Страница 13: ...pour arr ter la sortie de vapeur 4 Versez le lait avec la cr me dans le caf Si vous le souhaitez vous pouvez saupoudrer de cannelle ou de chocolat r p et d corer avec une brindille de cannelle NETTOYA...

Страница 14: ...r pe as e antes de limpar o aparelho N o ponha a m quina de caf em funcionamento sem gua Antes de utilizar a m quina de caf expresso comprove que o seu dep sito est correctamente fechado N o tente abr...

Страница 15: ...por no sentido das agulhas do rel gio para que a sa da de vapor pare 4 Deite o leite com espuma no caf Se desejar poder espalhar por cima canela ou chocolate mo do e decor lo com canela em rama LIMPEZ...

Страница 16: ...as Ger t darf niemals ohne Wasser in Betrieb genommen werden Bevor Sie die Espresso Maschine benutzen berpr fen Sie bitte dass der Wasserbeh lter korrekt geschlossen ist Der Deckel des Wasserbeh lters...

Страница 17: ...sich gen gend Schaum gebildet hat bewegen Sie die Kanne leicht nach oben und unten um die Milch aufzuw rmen Abschlie end drehen Sie bitte den Dampfregler im Uhrzeigersinn um den Dampfaustritt zu stop...

Страница 18: ...t ly teteje z rva van e miel tt bekapcsolja az expressz k v f z t Ne pr b lja kinyitni a tart ly tetej t mialatt ez m g nyom s alatt van Mind az elektromos vezet k a konnektorb l val kih z s n l mind...

Страница 19: ...i egy g fah jjal T ROL S S TISZT T S 18 21 bra A tiszt t s megkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a k v f z ki legyen kapcsolva s a csatlakoz t h zza ki A kiszerelhet r szeket mossa el v zzel s...

Страница 20: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 1 6 2 2 8 7 1 4 1 2 1 Coffee 3 20 8 13 1 Espresso Capuccino 10 12 2 9 16 3 15 14...

Страница 21: ...4 16 17 5 11 4 Espresso Capuccino 10 Espresso Capuccino 13 11 12 1 16 2 11 13 12 3 4 18 13 9 6 9 14 1 2 1 2 6 3 1 4 5 1 14 15 2 3 9 4 12 5 6 7...

Страница 22: ...nit tlak nikdy neodstra ujte uz v r n dr ky P i zasouv n a vysouv n z str ky do ze s t mus b t sp na e v dy nastaveny do polohy vypnuto Neodpojujte spot ebi ze s t trhnut m p vodn ho kabelu ani ho nen...

Страница 23: ...ic nebo strouhanou okol dou i ji ozdobit kouskem cel sko ice I T N A DR BA obr 18a 21a P ed i t n m k vovaru ho odpojte ze s t Pohybliv sti omyjte ve vod se sapon tem Podnos na odkap v n 18 a pouzdro...

Страница 24: ...rea aparatului expresso asigurati v c rezervorul de ap se afl nchis n mod corect Nu ncercati s deschideti capacul rezervorului at ta timp c t exist presiune n interiorul lui At t la introducerea c t s...

Страница 25: ...cu betisoare de scortisoar CUR TIREA SI P STRAREA Fig 8 21 nainte de a proceda la cur tirea lui deconectati aparatul de la retea Sp lati p rtile mobile cu ap cu s pun Tava de picurare 18 si nvelitoar...

Страница 26: ...4 16 17 5 11 Espresso Cappuccino 10 Espresso Cappuccino 10 13 11 12 8 17 1 16 2 11 13 12 3 4 18 13 11 6 9 14 19 1 2 1 2 3 4 5 1 14 15 2 3 16 9 4 12 5 6 7...

Страница 27: ...1 1 2 3 ON OF 4 5 6 7 8 7 9 10 ON OF 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 0 2 6 1 6 2 8 7 4 3 2 1 Coffee 3 20 8 13 1 Espresso Cappuccino 10 12 2 9 16 3 15 14 14...

Страница 28: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 19 04...

Отзывы: