manualshive.com logo in svg
background image

- Vous pouvez utiliser l’assistant parking situé 
sur l’arrière de l’aspirateur si vous souhaitez 
arrêter de passer l’aspirateur pour une courte 
durée. Faites glisser le loquet de la brosse 
dans le trou situé sur l’arrière de l’aspirateur 
(Fig. 8) ou 

fi

xez le tube sur l’aspirateur en 

position verticale. (Fig. 9)

- Les roues, les joints articulés à 360° et la 
poignée de transport rendent cet aspirateur 
ultra mobile.

UNE FOIS TERMINE

Lorsque vous avez 

fi

ni d’utiliser l’appareil, réglez 

le régulateur de puissance (7) sur la position 
minimum puis appuyez sur la pédale Marche/
Arrêt. Appuyer sur la pédale de l’enrouleur de 
cordon (8) pour rembobiner le câble. (Fig. 10)

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Témoin de remplissage du 
compartiment à poussière (9)

Lorsque la puissance d’aspiration diminue et 
qu’un témoin lumineux rouge s’allume sur la 
fenêtre située sur le dessus de l’aspirateur. Cela 
signi

fi

e que le sac à poussière (18) est plein 

ou que le tuyau ou les 

fi

ltres sont obstrués. Si 

cela se produit, suivez les instructions fournies 
pour changer le sac à poussière (18) et nettoyer 
les 

fi

ltres.

Changer le sac à poussière

- Ouvrez le couvercle en appuyant sur le bouton 
de déverrouillage. (Fig. 11)
- Retirez le sac à poussière avec le porte-sac 
(17) de l’appareil. (Fig. 12)
- Retirez le sac à poussière du porte-sac 
(Fig. 13). Fermez le sac en tirant sur le clapet 
central. (Fig. 14)
- Pour placer un nouveau sac, repliez le clapet 
(Fig. 15). Insérez le sac dans le porte-sac, en 
suivant le sens de la 

fl

èche-guide. Assurez-vous 

qu’il glisse entièrement dans son emplacement 
et qu’il s’adapte correctement. Fermez le 
couvercle.

Important :

• Le porte-sac dispose d’un détecteur d’absence 
de sac à poussière, le couvercle ne peut pas 
être fermé si aucun sac n’est installé. Ne 
forcez pas sa fermeture, véri

fi

ez que le sac est 

correctement installé. (Fig. 16)
• Si l’aspiration est irrégulière et que le témoin 
de remplissage du sac à poussière reste 
allumé, véri

fi

ez que rien n’obstrue le tuyau, 

le tube ou l’entrée d’air.
• Ne jamais utiliser l’aspirateur sans sac, ni ne 
tenter de vider un sac plein et de le réutiliser.

Remplacer les 

fi

ltres

Il est recommandé de remplacer ces 

fi

ltres 

après avoir changer les sacs à poussière en 
papier cinq fois.

Filtre de protection du moteur (19) : Sans sac 
dans l’aspirateur, retirez le 

fi

ltre et placez-en un 

nouveau (Fig. 17). N’utilisez jamais l’aspirateur 
sans ce 

fi

ltre installé.

Filtre de sortie d’air (13) : Ouvrez la grille du 

fi

ltre 

de sortie d’air en appuyant sur l’attache, retirez 
le 

fi

ltre et installez-en un nouveau (Fig. 18). 

Remettez le couvercle de 

fi

ltre en place.

Important :

• Eteignez toujours et débranchez l’aspirateur 
de la source d’alimentation avant de le nettoyer.

• Ne jamais allumer l’aspirateur si les 

fi

ltres ne 

sont pas assemblés correctement.

• 

N’utilisez pas de tampon abrasif, de 

produit pour les vitres ou d’agent nettoyant 
multifonction.

• N’immergez jamais l’aspirateur dans de l’eau.

• 

Pour garantir un bon fonctionnement, 

utilisez uniquement des sacs et 

fi

ltres Ufesa 

originaux qui peuvent être trouvés chez les 
établissements autorisés.

BROSSE POUR SOLS

La brosse pour sols (1) fournie avec ce modèle 
possède deux positions d’aspiration différentes.

Si vous placez le bouton de la brosse sur 
la position [

], les poils situés sur le 

devant de la brosse ressortent, ce qui permet, 
en combinaison avec les deux roues arrière, 
un déplacement aisé sur tout type de surface. 
(Fig. 19)

Si vous placez le bouton de la brosse sur la 
position [

], les poils situés sur le 

devant de la brosse se rétractent, produisant 
ainsi une aspiration plus puissante pour les 
moquettes et tapis. (Fig. 20)

ACCESSOIRES

Embout tapisseries (14)

Accessoire conçu pour nettoyer tous types de 
tapisseries.

Embout plat (15)

Accessoire à utiliser pour aspirer des 

fi

ssures, 

des rainures et des endroits profonds, etc.

Brosse pour sols en bois (16)

Cette brosse a été spécialement conçue 
pour nettoyer les sols en bois. Les poils doux 
brossent la surface et aspirent la poussière sans 
endommager la surface.

AS2220.indd   13

AS2220.indd   13

2009-07-28   11:29:12.PD

2009-07-28   11:29:12.PD

Содержание AS2220

Страница 1: ...ODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR AS2220 TYPE C_AS08 AS2220 indd 1 AS2220 i...

Страница 2: ...4 3 7 8 9 6 5 F 2 1 D E I H G A BC AS2220 indd 2 AS2220 indd 2 2009 07 28 11 28 59 PD 2009 07 28 11 28 59 PD...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 8 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Fig 7 AS2220 indd 3 AS2220 indd 3 2009 07 28 11 29 00 PD 2009 07 28 11 29 00 PD...

Страница 4: ...Fig 12 Fig 13 Fig 16 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 14 Fig 15 AS2220 indd 4 AS2220 indd 4 2009 07 28 11 29 05 PD 2009 07 28 11 29 05 PD...

Страница 5: ...Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 AS2220 indd 5 AS2220 indd 5 2009 07 28 11 29 09 PD 2009 07 28 11 29 09 PD...

Страница 6: ...e podr an da ar el aparato No coja el aspirador ni la clavija con las manos mojadas No sumerja el aparato en agua No desplace el aspirador tirando del cable o el tubo de aspiraci n Utilice el asa de t...

Страница 7: ...unca use la aspiradora sin una bolsa o intente vaciar una bolsa y volverla a usar Reemplazo de los filtros Se recomienda remplazar los filtros despu s de cambiar las bolsas de polvo de papel cinco vec...

Страница 8: ...nes de eliminaci n los usuarios que no entreguen los aparatos desechados en los puntos de recogida especiales pueden ser sancionados La correcta eliminaci n de estos aparatos significa que se pueden r...

Страница 9: ...pliance Do not handle either the vacuum or the plug with wet hands Do not immerse the appliance in water Do not pull on either the cable or the suction tube to move the vacuum cleaner Use the carrying...

Страница 10: ...et Never use the vacuum cleaner without a bag or try to empty a full bag and reuse it Replacing the filters It is advisable to replace these filters after changing the paper dust bags five times Motor...

Страница 11: ...e Under current refuse disposal regulations users who fail to take discarded appliances to special refuse collection points may be penalized Correct disposal of discarded appliances means that they ca...

Страница 12: ...e l appareil ni la fiche avec les mains mouill es Ne pas immerger l appareil dans l eau Ne pas d placer l aspirateur en tirant sur le cordon ou sur le tuyau d aspiration Servez vous de la poign e de t...

Страница 13: ...en n obstrue le tuyau le tube ou l entr e d air Ne jamais utiliser l aspirateur sans sac ni ne tenter de vider un sac plein et de le r utiliser Remplacer les filtres Il est recommand de remplacer ces...

Страница 14: ...on des d chets les utilisateurs qui ne d posent pas les appareils hors d usage dans les centres de collecte des d chets peuvent faire l objet de sanctions La bonne limination de ces appareils permet d...

Страница 15: ...de ar provocando sobreaquecimento o que poderia danificar o aparelho N o pegue no aspirador ou na ficha com as m os molhadas N o imerja o aparelho na gua N o desloque o aspirador puxando o pelo cabo...

Страница 16: ...ste nada a bloquear a mangueira o cano ou a entrada de ar Nunca utilize o aspirador sem saco e nunca tente esvaziar o saco para o reutilizar Substitui o dos filtros aconselh vel substituir estes filtr...

Страница 17: ...de elimina o de produtos os utilizadores que n o entreguem os aparelhos em desuso nos pontos de recolha especiais podem ser sancionados A correcta elimina o destes aparelhos significa que se podem rec...

Страница 18: ...asser Bewegen Sie den Staubsauger nicht indem Sie am Kabel oder am Saugrohr ziehen Benutzen Sie den Tragegriff Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel oder die Netzstecker besch digt sind oder wen...

Страница 19: ...ige weiterhin leuchten dann berpr fen Sie bitte ob der Schlauch das Rohr oder der Lufteingang verstopft sind Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Beutel oder versuchen einen Beutel zu leeren und...

Страница 20: ...tzlichen Vorschriften k nnen Benutzer die Ihre Ger te nicht an den speziellen Sammelstellen abgeben bestraft werden Die korrekte Entsorgung der Ger te erm glicht das Recycling und die kologische Behan...

Страница 21: ...et Sem a porsz v hoz sem a dugaszhoz ne ny ljon nedves k zzel Ne mer tse a k sz l ket v zbe A porsz v t ne mozgassa a k bel vagy a sz v cs megh z s val Haszn lja a sz ll t foganty t Ne haszn lja a k s...

Страница 22: ...dugaszolja e el valami a t ml t cs vet vagy leveg bemenetet Soha ne haszn lja a porsz v t zs k n lk l s soha ne pr b ljon meg ki r teni s jrafelhaszn lni egy teli zs kot A sz r k cser je A sz r ket a...

Страница 23: ...i szab lyoz sok rtelm ben b ntethet k azok a felhaszn l k akik nem viszik el az elhaszn l dott k sz l keket az erre kijel lt gy jt pontokhoz A ki regedetett k sz l kek helyes hullad kmentes t se azt j...

Страница 24: ...1 2 3 4 5 6 On Off 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 5 3 1 2 3 2 1 3 4 AS2220 indd 24 AS2220 indd 24 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Страница 25: ...On Off 6 5 7 6 4 7 8 9 360 7 On Off 8 10 9 18 18 11 17 12 13 14 15 16 19 17 13 18 Ufesa 1 19 20 14 15 16 AS2220 indd 25 AS2220 indd 25 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Страница 26: ...2002 96 CE AS2220 indd 26 AS2220 indd 26 2009 07 28 11 29 13 PD 2009 07 28 11 29 13 PD...

Страница 27: ...kter by mohlo v st k jeho po kozen Nemanipulujte s vysava em ani se z str kou mokr ma rukama Nepono ujte za zen do vody Nepohybujte vysava em tah n m za kabel ani za hadici Pou vejte dr adlo pro p en...

Страница 28: ...nebo s n vzduchu nen ucp no Nikdy vysava nepou vejte bez s ku nebo se nepokou ejte vypr zdnit pln s ek a znovu jej pou t V m na filtr Je doporu eno vym ovat tyto filtry po p ti vym n n ch pap rov ch s...

Страница 29: ...p edpisy o likvidaci odpadu umo uj postih u ivatel kte neodnesou vy azen p stroj na speci ln sb rn m sto D ky spr vn likvidaci vy azen ch p stroj mohou b t recyklov ny a zpracov ny ekologicky co pom h...

Страница 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 5 3 1 2 3 2 1 3 4 6 5 7 6 4 7 AS2220 indd 30 AS2220 indd 30 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Страница 31: ...8 9 360 7 8 10 9 18 18 11 17 12 13 14 15 16 19 17 13 18 Ufesa 1 I 19 I 20 14 15 16 AS2220 indd 31 AS2220 indd 31 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Страница 32: ...2002 96 AS2220 indd 32 AS2220 indd 32 2009 07 28 11 29 14 PD 2009 07 28 11 29 14 PD...

Страница 33: ...alzirea acestuia i duc nd la distrugerea aparatului Nu manevra i aspiratorul sau techerul cu m inile ude Nu scufunda i aparatul n ap Nu smuci i de cablu sau de tubul de aspira ie pentru a mi ca aspira...

Страница 34: ...r m ne aprins verifica i dac nu exist obstruc ii n furtun tub sau admisia de aer Nu folosi i niciodat aspiratorul f r un sac ncerca i s goli i un sac plin i s l refolosi i nlocuirea filtrelor Se reco...

Страница 35: ...uare a gunoiului menajer utilizatorii care nu respect cerin a de a duce aparatele la punctele speciale de colectare a de eurilor pot fi penaliza i Eliminarea corect a aparatelor uzate se refer la reci...

Страница 36: ...EC AS2220 indd 36 AS2220 indd 36 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Страница 37: ...Ufesa AS2220 indd 37 AS2220 indd 37 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Страница 38: ...On Off AS2220 indd 38 AS2220 indd 38 2009 07 28 11 29 15 PD 2009 07 28 11 29 15 PD...

Страница 39: ...l gico lava Albert Einstein 44 Edificio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor lava Espa a Tel fono 945 297 071 Fax 945 297 020 100 recycled paper 31 09 AS2220 indd 39 AS2220 indd 39 2009 07 28 11 29 15 P...

Отзывы: