manualshive.com logo in svg
background image

РУССКИЙ

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

  1. Щетка для пола
  2. Щетка для деревянного пола
  3. Щетка барабанного типа (для ковров)
  4. Телескопическая трубка
  5. Регулятор всасывания
  6. Шланг
  7. Всасывающее отверстие
  8. Выключатель и регулятор всасывания
  9. Решетка выпуска воздуха
10. Фильтры выпуска воздуха
11. Зажим для извлечения контейнера 

для пыли

12. Педаль автоматической уборки шнура 

и ручка для переноски

13. Индикатор полного контейнера
14. Контейнер духов для ароматерапии
15. Насадка для щелей
16. Насадка для мягкой мебели
17. Насадка для мебели

Устройство Cycle-Tech

18. Контейнер
19. Крышка
20. Ручка для переноски
21. Постоянный фильтр HEPA.
22. Предохранитель фильтра HEPA
23. Детектор фильтра HEPA
24. Кнопка для извлечения контейнера
25. Крышка для опорожнения

Аксессуары:

26. Мешок для духов ароматерапии

ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ 

  Внимательно  прочтите  эти  инструкции. 

Сохраните  их  для  их  последующего 

использования. 

  Перед  включением  прибора  в  сеть 

убедитесь,  что  напряжение  в  сети 

совпадает  с  указанным  на  табличке  с 

техническими характеристиками. 

• 

Этот прибор разработан исключительно 

для домашнего использования. Он должен 

использоваться  только  в  соответствии  с 

данными  инструкциями.  Производитель 

не  несёт  ответственности  за  ущерб, 

причинённый из-за использования прибора 

неправильным  образом  или  в  нарушение 

указанных норм эксплуатации. 

• 

Не  используйте  пылесос  на  людях  или 

животных. 

• 

Никогда  не  пылесосьте  поверх  горячих 

или  раскалённых  веществ,  острых 

предметов,  мокрых  предметов  или 

жидкостей,  горючих  или  взрывчатых 

веществ. 

• 

Не  допускайте,  чтобы  к  прибору 

прикасались дети. 

• 

Этот  пылесос  нельзя  использовать 

без  пылесборника  системы  ЛCycle-TechК 

и  без  постоянного  фильтра  ЛHepaК.  В 

противном случае прибор может получить 

повреждения. 

• 

Как при включении, так и при выключении 

из  сети  штепсельной  вилки  прибор  не 

должен находиться включённым. 

• 

Не  включайте  пылесос  в  работу  с 

неразмотанным шнуром питания. 

• 

Не  выключайте  вилку  из  сети,  дёргая  за 

шнур. 

• 

Выключайте  пылесос  из  сети,  когда 

он  не  используется,  а  также  перед  его 

чисткой или заменой фильтров. 

• 

Предохраняйте  пылесос  от  внешних 

атмосферных  воздействий,  влажности  и 

жары.  Не  оставляйте  его  возле  горячих 

плит, печей или радиаторов.

• 

Не используйте пылесос, если какое-либо 

из  его  отверстий  загорожено  препятствием, 

так как в противном случае проход воздуха 

будет  ограничен,  что  может  привести  к 

перегреву  и  последующему  повреждению 

прибора.

• 

Не  прикасайтесь  к  пылесосу  и  к 

штепсельной  вилке  мокрыми  руками.  Не 

погружайте прибор в воду. 

• 

Не  перемещайте  пылесос,  дёргая  за 

шнур  питания  или  за  трубу  пылесоса. 

Пользуйтесь ручкой для транспортировки. 

• 

Не  пользуйтесь  прибором,  если  его  шнур 

питания или штепсельная вилка повреждены. 

• 

При  закрывании  двери  в  квартире 

убедитесь,  что  она  не  зажимает  шнур 

питания. 

• 

Всегда  выключайте  пылесос  из  сети 

после  использования  и  каждый  раз 

перед  его  чисткой,  заменой  фильтра  или 

опорожнением пылесборника. 

• 

Не  включайте  пылесос  в  работу,  если 

его шнур питания или штепсельная вилка 

повреждены  или  если  Вы  заметили,  что 

прибор не работает нормально. 

• 

Ремонт  и  замена  шнура  должны 

производиться  исключительно  силами 

авторизованного технического сервиса.

УСТРОЙСТВО ПЫЛЕСОСА 

Этот  прибор  работает  без  сменного  мешка 

пылесборника,  с  применением  технологии 

ВCycle-Techй. Для этого достаточно поместить в 

пылесос специальный пылесборник-резервуар. 

Эта  система  позволит  Вам  проводить  чистку 

Вашего  дома  эффективным  образом  без 

необходимости 

приобретения 

запасных 

мешков 

пылесборника. 

Эффективная 

система  фильтрации,  в  которую  входит 

противоаллергический  фильтр  технологии 

ЛHEPAК, гарантирует Вам отличную очистку.

ВКЛЮ Е

-  Вставьте  шланг  в  отверстие  для 
всасывания до щелчка. 
Нажатие кнопки разблокировки облегчит 
операцию  вставления  и  извлечения 
шланга (6), как показано на рис. 1.
-  Присоедините  телескопическую  трубку 
(4)  к  всасывающему  шлангу  (6),  как 

AC6020.indd   23

6/7/06   17:42:07

Содержание AC6020

Страница 1: ...ONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR AC6020 6020 indd 1 6 7...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 12 8 13 6 5 4 7 11 1 15 16 17 3 2 19 21 22 25 18 20 24 9 14 10 10 9 6020 indd 2 6 7 06 17 41 52...

Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 8 Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 6020 indd 3 6 7 06 17 41 58...

Страница 4: ...Fig 13 Fig 14 Fig 17 Fig 16 Fig 18 Fig 19 Fig 15 23 6020 indd 4 6 7 06 17 42 02...

Страница 5: ...funcionamiento No haga funcionar el aspirador con el ca ble enrollado No desconecte la clavija tirando del ca ble Desconecte el aspirador de la red cuan do no se use y antes de proceder a su lim pieza...

Страница 6: ...ctor de filtro 22 ajustado por simple presi n y s quelo figura 12 Gire el filtro 21 en sentido antihorario para su extracci n figura 13 Tanto el protector de filtro como el filtro HEPA pueden lavarse...

Страница 7: ...antes de volver a colocarlos Nunca debe sumergirse el aparato en agua No utilice disolventes ni productos abrasivos para su limpieza ADVERTENCIAS DE DEPOSICION ELIMINACION Para su transporte nuestras...

Страница 8: ...coiled Do not unplug the appliance by tugging on the cable Unplug the vacuum cleaner from the mains supply when not in use and before proceeding to clean it or when changing the filters Do not expose...

Страница 9: ...der the tap Make sure that all of the pieces are comple tely dry before reassembling them Important Leave them to dry for 24 hours before refitting them To help clean the HEPA filter there is a spe ci...

Страница 10: ...N DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw mate rial...

Страница 11: ...ut comme pour introduire la fiche dans la prise l appareil doit tre arr t Ne pas faire fonctionner l aspirateur avec le cordon enroul Ne pas d brancher en tirant du cordon D connectezl appareilsivousn...

Страница 12: ...ns doivent tre obligatoirement r alis es en cas de bou chon dans l aspiration Nettoyage du filtre Hepa perma nent Retirez le couvercle 19 du r servoir en ti rant le tirant doucement et sortez le de so...

Страница 13: ...ettoy s avec un chiffon hu mide ensuite laissez les s cher compl te ment avant de les remettre leur place Ne pas plonger l appareil dans l eau Ne pas utiliser de solvants ni de produits abrasifs REMAR...

Страница 14: ...ncionamento N o ponha o aspirador em funciona mento com o cabo enrolado Nunca puxe pelo cabo el ctrico ao des ligar a ficha Desligue o aspirador da rede quando n o estiver a utiliz lo e antes de efect...

Страница 15: ...e ligeiramente da tampa 19 e retire a da sua localiza o figura 11 Retire o protector de filtro 22 ajustado por simples press o e retire o figura 12 Rode o filtro 21 no sen tido contr rio ao dos pontei...

Страница 16: ...amente antes de voltar a co loc los Nunca dever mergulhar o aparel ho em gua N o utilize dissolventes nem produtos abrasivos para a sua limpeza ADVERT NCIAS DE DEPOSI O ELIMINA O Para o seu transporte...

Страница 17: ...sein Nehmen Sie das Ger t nicht mit aufgero lltem Kabel in Betrieb Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose Wenn Sie das Ger t nicht benutzen und bevor Sie es reinigen oder den Filter...

Страница 18: ...ilter gerei nigt werden Der Luftausgangsfilter sollte einmal pro Jahr gewechselt werden Diese vollst ndige Reinigung ist dar ber hinaus ebenfalls vorzunehmen wenn es zu einer Verstopfung im Saugsystem...

Страница 19: ...sgangsfilter 10 REINIGUNG Unterbrechen Sie den Netzanschluss be vor Sie das Ger t reinigen Die Zubeh rteile und der Sauger k nnen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Lassen Sie sie gut trocknen b...

Страница 20: ...dugaszt a k sz l knek nem szabad m k d sben lennie Ne m k dtesse a k sz l ket feltekercselt t pk bellel Ne a k belt l fogva h zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l Haszn laton k v l tiszt t s vagy a...

Страница 21: ...l tiszt tani Az lland HEPA sz r kitiszt t sa Vegye le a tart ly fedel t 19 gyeng den megh zv n s elt vol tv n 11 bra Vegye ki a sz r v d t 22 megh zv n 12 bra A sz r t 21 ford tsa az ramutat j r s val...

Страница 22: ...se v zbe a k sz l ket Tiszt t s hoz ne haszn ljon old szereket vagy csiszol hat s term keket FIGYELMEZTET S A K SZ L K MEGSEMMIS T S T ILLET EN Na e v robky jsou baleny do opti malizovan ho obalu ur e...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Cycle Tech 18 19 20 21 HEPA 22 HEPA 23 HEPA 24 25 26 Cycle Tech Hepa Cycle Tech HEPA 6 1 4 6 6020 indd 23 6 7 06 17 42 07...

Страница 24: ...2 3 8 4 5 8 6 5 7 12 8 CYCLE TECH 13 11 Cycle Tech 9 24 25 10 25 HEPA HEPA 19 11 22 12 21 13 HEPA 24 HEPA 14 22 19 23 15 HEPA 21 HEPA 16 HEPA 24 Ufesa HEPA 21 22 HEPA 10 6020 indd 24 6 7 06 17 42 07...

Страница 25: ...Ufesa 14 17 18 19 Ufesa FA 0600 HEPA 21 HEPA 22 HEPA 10 2002 96 CE 6020 indd 25 6 7 06 17 42 07...

Страница 26: ...n i vysouv n z str ky do ze z suvky elektrick ho proudu nesm b t spot ebi uveden do chodu Neuv d jte spot ebi do chodu se svinut m p vodn m kabelem Neodpojujte spot ebi trhnut m p vodn ho kabelu Odpo...

Страница 27: ...e kryt filtru 22 obr zek 12 Vyndejte filtr 21 oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek obr zek 13 Kryt filtru i filtr HEPA lze opl chnout proudem vody Pfied sestaven m zkontrolujte zda jsou v echny d l...

Страница 28: ...obalu ur en ho pro pfiepravu Tento obal je tvofien pfiev n ekologicky nez vadn mi materi ly kter by m ly b t odlo eny jako druhotn surovina do pfi slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky No...

Страница 29: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 cycle tech 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Cycle Tech 6 1 6020 indd 29 6 7 06 17 42 08...

Страница 30: ...4 6 2 3 8 4 360 5 8 6 5 7 12 8 CYCLE TECH 13 11 cycle tech 9 24 25 10 25 19 11 22 12 21 13 24 14 22 19 23 15 21 16 24 Ufesa 21 22 6020 indd 30 6 7 06 17 42 08...

Страница 31: ...HEPA 10 Ufesa 14 17 18 19 19 Ufesa FA0600 21 22 HEPA 10 2002 96 CE 6020 indd 31 6 7 06 17 42 08...

Страница 32: ...riz tr g nd de cablu nainte de a cur ta aspiratorul sau a schimba filtrele precum si atunci c nd nu l utilizati scoateti aparatul din priz Nu expuneti aspiratorul conditiilor de vreme de afar umidit t...

Страница 33: ...celor de ceasornic pentru a l scoate figura 13 At t ap r toarea filtrului c t si filtrul HEPA pot fi cl tite la robinet sub jet de ap nainte de reasamblare asigurati v c toate piesele sunt complet usc...

Страница 34: ...solventi sau produse abrazive SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambalajul este fabricat numai din materiale care nu c...

Страница 35: ...Ufesa 2 17 14 18 19 Ufesa FA0600 21 Hepa Hepa 22 10 Hepa 2 FA0610 2 Hepa CE 2002 96 6020 indd 35 6 7 06 17 42 10...

Страница 36: ...3 8 4 360 5 6 8 5 7 8 12 CYCLE TECH 13 11 9 25 24 10 25 6 Hepa Hepa 19 11 22 21 12 13 24 14 22 19 15 23 21 16 24 Ufesa Hepa 21 22 10 Hepa 2 6020 indd 36 6 7 06 17 42 10...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Cycle Tech 18 19 20 HEPA 21 HEPA 22 HEPA 23 24 25 26 HEPA Cycle tech Cycle tech HEPA 6 1 4 2 6 6020 indd 37 6 7 06 17 42 10...

Страница 38: ...28 06 100 recycled paper BSH PAE S L NIF B 01272368 6020 indd 38 6 7 06 17 42 10...

Отзывы: