background image

20

B.  Das  Gerät  pumpt  kein  Wasser:

1.  Überprüfen  Sie,  ob  der  elektrische  Anschluss  funktioniert.

2.  Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Kabel  in  das  Netzteil  eingesteckt  ist.

3.  Überprüfen  Sie  die  Sicherung  im  Netzteil  und  ersetzen  Sie  diese 

gegebenenfalls.

4.  Überprüfen  Sie,  ob  das  Kabel  beschädigt  ist.

C.  Das  Gerät  saugt  nicht  richtig  oder  überhaupt  nicht:

1.  Überprüfen  Sie,  ob  der  Filterbeutel  sauber  ist.

2.  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Ansaugventilklappen  an  der  Unterseite  des 

Reinigungsgeräts  nicht  blockiert  sind  und  Wasser  sowie  Fremdkörper 

einlassen.

D.  Das  Gerät  reinigt  nicht  dem  gesamten  Pool:

1.  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Rollen  nicht  durch  Haare  oder  andere 

Verunreinigungen  blockiert  werden.

2.  Überprüfen  Sie,  ob  der  Filterbeutel  sauber  ist.

3.  Passen  Sie  die  Zeitdauer  des  Zyklus  so  an,  dass  das  Gerät  die 

gegenüberliegende  Seite  des  Pools  erreicht.

E.    Ändern  Sie  die  Richtung  bevor  das  Gerät  die  gegenüberliegende  Seite  des 

Pools  erreicht.

1.  Passen  Sie  den  Transformatorzeitgeber  an:  Der  Pfeil  nach  oben  erhöht  die 

Anzahl  der  Sekunden.  Sie  können  zwischen  0  und  90  Sekunden  wählen. 

Wiederholen  Sie  den  Vorgang,  falls  erforderlich.

F.  Das  Gerät  bleibt  zu  lang  an  einer  Seite,  bevor  es  die  Richtung  ändert:

1.  Passen  Sie  den  Transformatorzeitgeber  an:  Der  Pfeil  nach  unten  reduziert 

die  Anzahl  der  Sekunden.  Sie  können  zwischen  0  und  90  Sekunden  wählen. 

Wiederholen  Sie  den  Vorgang,  falls  erforderlich.

G.  Schwimmkabel  und  verdrehtes  Kabel 

1.  Das  Gerät  kann  die  meisten  oberirdischen  Pools  reinigen.  Die  Form  von 

manchen  Pools  kann  verursachen,  dass  sich  das  Kabel  verdreht  oder 

verheddert,  da  das  Reinigungsgerät  einem  systematischen  kreisförmigen 

Schema  folgt. 

PROBLEMBEHANDLUNG:

A.  Das  Gerät  ändert  die  Richtung  nicht:

             

Spritzen  Sie  alle  Öffnungen  im  Düsengehäuse  mit  einem  Gartenschlauch  aus. 

Der  hohe  Wasserdruck  sollte  alle  Verunreinigungen  aus  dem  Düsensystem 

entfernen.

Entfernen  Sie  einen  der  Düsenausgänge,  indem  Sie  die  beiden  seitlichen 

Schrauben  herausdrehen  (siehe  Abbildung  19).  Biegen  Sie  eine  große 

Büroklammer  in  einen  Haken  (siehe  Abbildung  20).  Öffnen  Sie  die  mittlere 

Klappe  und  überprüfen  Sie  den  Impeller.  Möglicherweise  befinden  sich  Haare, 

eine  Schnur  oder  ein  kleiner  Zweig  im  Impeller.  Entfernen  Sie  die  Verunreinigung 

mit  der  Büroklammer  (siehe Abbildung  21).

1.

2.

mittlere  Klappe

20

21

19

Düsenausgang

Schraube

Um  zu  verhindern,  dass  sich  der  Filterbeutel  um  die  Pumpe  wickelt  und  den 

Wasserfluss  zur  Pumpe  blockiert,  bringen  Sie  die  Klemmen  wie  in  der 

Abbildung  dargestellt  an.

Ubbink Manual Robotclean 1.indd   20

10.12.12   16:15

Содержание RobotClean 7

Страница 1: ...r de piscine Bedienungsanleitung f r den automatischen Bodensauger Funzionamento del nuovo robot di pulizia per piscine Manejo de Limpiafondos de Piscina Gebruiksaanwijzing voor robotzwembadreiniger R...

Страница 2: ...Ubbink Manual Robotclean 1 indd 2 10 12 12 16 15...

Страница 3: ...mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed regarding usage of the device Children must be super...

Страница 4: ...230V three grounded outlet See figure 8 7 Turn the transformer ON and adjust the timer according to the operating instructions see next page for details 3 8 4 2 Power supply Power supply 3 5m 12ft 6...

Страница 5: ...on The green light indicator above the OPT button lights up to confirm the operation Now that the OPTbutton is selected the machine will stop after 2 hours Please Note In addition to the user selected...

Страница 6: ...ently pull the cleaner toward you using the cable until the handle is within reach Use the side handle not the cable or the wheel tube fig 9 to pull the cleaner out of the pool after allowing most of...

Страница 7: ...17 Your Jet cleaner is pre set to scan and clean most pools from 70 feet 24 m to 80 feet 27 m in length The Jet cleaner is factory set to look like the picture in Fig 16 with one Lock pin installed on...

Страница 8: ...st the transformer timer Down arrow will decrease the number of seconds You can choose between 0 and 90 seconds Repeat if necessary G Floating cable and twisting cable care 1 Your new cleaner was desi...

Страница 9: ...pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimming pool for years to come The Jet Unit is the only fully automatic robotic pool cleaner with a powerful jet drive propu...

Страница 10: ...terre trois broches Voir la figure 8 7 Mettez le transformateur sous tension et ajustez la minuterie conform ment aux instructions de fonctionnement consultez la page suivante pour de plus amples d ta...

Страница 11: ...au dessus de la touche OPTs allume pour confirmer l op ration La touche OPTayant t s lectionn e la machine s arr tera au bout de 2 heures Veuillez noter En plus de la dur e de fonctionnement s lectio...

Страница 12: ...ec pr caution vers vous en le tenant par le c ble jusqu ce que vous puissiez atteindre sa poign e Apr s avoir laiss la majorit de l eau sortir de l appareil sortez le nettoyeur de la piscine en le ten...

Страница 13: ...la plupart des piscines de 24 m 70 pi 27 m 80 pi de long Il a t configur en usine afin de ressembler l illustration de la figure 16 avec une goupille de verrouillage de chaque c t Le nettoyeur propul...

Страница 14: ...teur La fl che vers le bas r duit le nombre de secondes Vous pouvez choisir entre 0 et 90 secondes Recommencez la proc dure si besoin est G Entretien du c ble flottant et du c ble torsad 1 Votre nouve...

Страница 15: ...for choosing our Jet Unit to clean your pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimming pool for years to come The Jet Unit is the only fully automatic robotic pool...

Страница 16: ...matorkabel in die dreipolige geerdete 230V Steckdose siehe Abbildung 8 7 Schalten Sie den Transformator ein und legen Sie den Zeitgeber entsprechend der Betriebsanleitungen fest weitere Informationen...

Страница 17: ...tsprechend der Poolabmessungen fest Der Pfeil nach oben erh ht die Anzahl der Sekunden und der Pfeil nach unten reduziert die Anzahl der Sekunden Sie k nnen zwischen 0 und 90 Sekunden w hlen Das Ger t...

Страница 18: ...nigungsger t am an der Seite angebrachten Griff oder an der Rolle nicht am Kabel aus dem Pool nachdem das meiste Wasser aus dem Ger t abgelaufen ist c Legen Sie das Ger t auf einer glatten Oberfl che...

Страница 19: ...Der D senreiniger ist f r die meisten Pools mit einer L nge von 24 m bis 27 m voreingestellt Der D senreiniger ist werkseitig mit einem Arretierstift an jeder Seite ausgestattet siehe Abbildung 16 Ihr...

Страница 20: ...te bevor es die Richtung ndert 1 Passen Sie den Transformatorzeitgeber an Der Pfeil nach unten reduziert die Anzahl der Sekunden Sie k nnen zwischen 0 und 90 Sekunden w hlen Wiederholen Sie den Vorgan...

Страница 21: ...cavo galleggiante 8 cavo galleggiante 9 corpo del depuratore 10 ruota 11 maniglia 12 piastra laterale 13 alloggiamento della valvola del getto 14 ugello getto 15 spina di bloccaggio 8 Dear Customer T...

Страница 22: ...rente da 230V dotata di messa a terra vedere fig 8 7 Accendere il trasformatore portandolo su ON e regolare il timer in base alle istruzioni di funzionamento vedere la pagina successiva per dettagli 3...

Страница 23: ...luminoso verde sopra il pulsante OPTsi accendere per confermare l operazione Una volta selezionato il pulsante OPTla macchina si fermer dopo 2 ore Nota in aggiunta al tempo di funzionamento scelto da...

Страница 24: ...ente usando il cavo fino a quando la maniglia non a portata di mano Usare la maniglia laterale non il cavo o l asse della ruota fig 9 per estrarre il depuratore dall acqua dopo aver lasciato fuoriusci...

Страница 25: ...18 16 18 17 IL depuratore Jet preimpostato per esplorare e pulire la maggior parte di piscine di lunghezza tra 24m e 27m tra 70 e 80 piedi Il depuratore Jet impostato dalla fabbrica con l impostazion...

Страница 26: ...etto del filtro sia privo di detriti 2 Controllare che i deflettori della valvola di aspirazione sul fondo del depuratore non siano intasati per permettere l ingresso di acqua e detriti D L apparecchi...

Страница 27: ...de chorro 14 salida del chorro 15 clavija de seguridad 8 Dear Customer Thank you for choosing our Jet Unit to clean your pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimm...

Страница 28: ...ble del transformador de tres clavijas a la toma de corriente con conexi n a tierra de 230V ver figura 8 7 ENCIENDA el transformador y ajuste el temporizador de acuerdo a las instrucciones de uso m s...

Страница 29: ...el bot n OPT la m quina se detendr al cabo de 2 horas Recuerde que Adem s del tiempo de operaci n seleccionado por el usuario el temporizador tiene un tiempo predeterminado de apagado de 5 segundos p...

Страница 30: ...la piscina tire suavemente del cable para acercar el asa del limpiador hacia usted Use el asa lateral no el cable o el eje de las ruedas fig 9 para sacar el limpiador de la piscina despu s de dejar es...

Страница 31: ...piscinas a chorro est preconfigurado para recorrer y limpiar la mayor a de piscinas de 24 hasta 27 metros de largo El limpiador a chorro est dise ado desde la f brica como se muestra en la figura 16 c...

Страница 32: ...el rea de la piscina 1 Revise si las ruedas pueden moverse libremente sin obstrucciones como cabellos o residuos acumulados 2 Revise si la bolsa de filtro est limpia 3 Ajuste el tiempo del ciclo para...

Страница 33: ...het reinigingsapparaat Houd het bedieningselement uit de regen en plaats het nooit in de buurt van plassen Gebruik alleen het bedieningselement dat u bij dit reinigingsapparaat vindt Als u nog vragen...

Страница 34: ...xig ncia resultar na perda da garantia Gebruiksaanwijzing Uw automatische zwembadreiniger bestaat uit A de robotreiniger en de drijvende kabel B het bedieningselement transformator Lees deze gebruiksa...

Страница 35: ...o 8 bot o de sele o para aumentar o tempo 9 bot o de sele o para diminuir o tempo Instru es de Manipula o Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing voor de 90 secondentimer Het reinigingsapparaat is uitge...

Страница 36: ...te a at que as abas de fechamento estejam devidamente no lugar CICLO DE LIMPEZA REINIGINGSCYCLUS De reinigingscyclus duurt twee uur Na twee uur schakelt de ge ntegreerde tijdschakelaar het apparaat au...

Страница 37: ...a a frente eixo m vel eixo fixo O aspirador vai direito nesta direc o eixo m vel eixo fixo O aspirador vai direito nesta direc o Tranca ferrolho VASTLEGGEN REINIGINGSCYCLUS De reiniger met sproeiers i...

Страница 38: ...nt timer instellen van min 0 tot max 90 seconden Herhaal dit desgewenst G Drijvende kabel en kink in de kabel 1 Het apparaat is geschikt voor het reinigen van de meeste bovengrondse zwembaden De vorm...

Страница 39: ...00 m max 3200 l h H Q Greenmax2500 18m c Robotclean 1 1 8m c Powerbox Art no 7504623 Made for Ubbink Garden BV Postbus 15 1800 AA Alkmaar The Netherlands DC Cable 30V 50Hz max 135W III IP24 230V 50Hz...

Страница 40: ...Industries France SARL 17 Rue de la Baignerie F 59000 Lille Tel adv 0033 0 3 20 17 93 93 Fax adv 0033 0 3 20 17 93 94 E Mail adv outsideliving com B L Outside Living Industries BeLux BVNR Wondelgemkaa...

Отзывы: