ubbink MultiBright Series Скачать руководство пользователя страница 21

u

  MultiBright 3 x 10 / 20 /20 LEDs / 35 

Víz alatti fényszóró

A MultiBright 3 x 10-et és 20 LEDs-at éppúgy használhatja tavában, mint annak környezetében a vizi díszek megvilágításához.

A MultiBright 20-at és MultiBright 35-öt csak víz alatti fényszóróként lehet használni.

Kérjük, gondosan olvassa ela használati utasítást, mielőtt használatba venné a berendezést.

Használati utasítás

A berendezés fel- és leszerelése alatt, valamint annak karbantartása során az áramellátást mindig meg kell szakítani. Ne kösse be a 

MultiBright-megvilágítást ha az áramellátás a termék leírásában közölteknek nem felel meg. Szükség esetén tájékozódjon a helyi 

áramszolgáltató cégnél a bekötési előírásokról. A MultiBright-megvilágítást egy olyan védőérintkezős dugaszoló aljzatba kell bekötni, 

amelynek áramkörébe beépítettek egy földelés kapcsolót (Fi - védőkapcsoló/30mA). További információkat a helyi villamos szakembertől 

kaphat. A MiniBright-hoz használjon mindig egy biztonsági transzformátort külső használatra (IP X4). A transzformátorhoz való csatlakozó 

aljzatnak legalább 3,5 méter távolságban kell, hogy legyen a vízkonténertől, a 3-utas-lábelösszekötőt nem lehet a vízbe helyezni. Az 

áramvezetékeket nem lehet kicserélni. Amennyiben a vezeték megsérül, a berendezést nem lehet tovább használni. 

FIGYELEM! A MultiBright 3 x 10-es tavon kívüli használatához, kérjük, használja a mellékelt 5-W-lámpát a 10-W-lámpa helyett, hogy 

elkerülje a túlforrósodást.

Beszerelés

MultiBright 3 x 10

A beszerelést különböző módon végezheti el:

1.   PE-fedőlapra való szerelés csavarokkal a cső-kimunkálásokban a széleken.

2.   A fényszóró felcsavarozása a talajrögzítő csapszegre, amelyet aztán a földbe kell bedugni.

MutliBright 20 / 35 / 20 LEDs

A fényszórótartókkal a MultiBright 20 / 20 LEDs-at rögzítheti a szökőkút szivattyújára. Arra is lehetőség van, hogy a fényszórót a 

talajrögzítő csapszegre szerelje, amelyet aztán a földbe kell bedugni.

Az univerzális szerelő tartóval a MultiBright 35-öt fel lehet szerelni a tó fenekére vagy egy emelvényre a tóban.

A világítótestek cseréje 

1.   Húzza ki a biztonsági transzformátor dugóját a csatlakozó aljzatból.

2.   Távolítsa el az esetleg még meglévő maradék vizet a fényszóró felületéről.

3.1 MultiBright 3 x 10 / 20 /  20 LEDs : Csavarja le a fényszórógyűrűt

3.2 MultiBright 35: Csavarja ki a csavarokat és vegye le a fényszóró burkolatot.

4.   Vegye le óvatosan a fényszóró üvegét.

5.   Cserélje ki a halogénlámpát (Ne nyúljon hozzá kézzel!) ill. a LED-lámpát

6.   Törölje le gondosan az üveget és a fényszórógyűrűt és mindkettőt tegye vissza. Kérjük, ennek során fi gyeljen a tömítőgyűrű megfelelő 

illeszkedésére!

A színes korong beszerelése (csak a MultiBright 20-nál és a MultiBright 20 LEDs-nál)

Csavarja le a fényszórógyűrűt és helyezze be a színes korongot a bura üvegére. Figyeljen arra, hogy a tömítőgyűrű megfelelően 

illeszkedjen. Tegye vissza a fényszórógyűrűt és csavarja be kézzel újra.

Tisztítás

Kérjük, kövesse az utasításokat a halogén lámpák cseréjénél. Csak vizet és egy puha kefét használjon. Figyeljen arra, hogy ne kerüljön 

nedvesség a fényszóróba.

Javítások

Amennyiben a vezeték, a burkolat vagy a transzformátor megsérül, nincs lehetőség javításra. Az érintett részt nem lehet újra használni és 

meg kell azt semmisíteni. 

Garancia

E termék esetében mi 2 év garanciát vállalunk a bizonyíthatóan anyagi és a gyártásra viszavezethető hibákra, amely a vásárlás dátumától 

számítva érvényes. A garanciaigény érvényesítéséhez a vásárlás bizonyítékaként az eredeti számlát be kell mutatni. Nem esnek a garancia 

alá azon kifogások, amelyek oka a szerelési és kezelési hibákra, a hiányzó ápolásra, fagyhatásokra, szakszerűtlen javításokra, erőszak 

alkalmazására, külső hibára, túlterhelésre, mechanikus sérülésekre vagy idegentest okozta sérülésekre vezethető vissza. Hasonlóképpen 

nem tartozik a garanciavállalás alá semmilyen olyan elemkárokra vonatkozó kfi ogás és/vagy probléma, amelyek oka a kopásra vezethető 

vissza.

Környezetvédelem

A használt villamos berendezéseket ne dobja a háztartási szemétbe. Kérjük, vigye el a használt berednezését a helyi 

gyűjtőjhelyére. További információkat kereskedőjétől vagy a szemétszállító vállalkozástól kaphat.

2

Содержание MultiBright Series

Страница 1: ...MultiBright 3x10 20 35 20 LEDs...

Страница 2: ...VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 12VAC 36VA IP X4 230VAC 12VAC 20VA IP X4 230VAC 12VAC 12VA IP X4 230VAC 12VAC 36VA IP X4 Halogen MR 11 10 watt Halogen MR 16 20 watt LED MR 16 20 LEDs Haloge...

Страница 3: ...g again and screw tight by hand Cleaning Please follow the instructions for the replacement of the halogen lamp Employ only water and a soft brush Ensure no liquid penetrates the oodlight Repairs If c...

Страница 4: ...ie den Scheinwerferring wieder an und schrauben Sie ihn mit der Hand fest an Reinigung Bitte folgen Sie den Anweisungen f r die Auswechslung der Halogenlampe Verwenden Sie nurWasser und eine weiche B...

Страница 5: ...fde handelingswijze uit als bij het wisselen van de lamp Gebruik uitsluitend water en een zachte borstel Let er op dat geen vocht in de schijnwerper binnendringt Reparatie Bij beschadiging van de kabe...

Страница 6: ...observer les instructions pour le remplacement d une lampe halog ne N utilisez que de l eau et une brosse souple Veillez ce que de l eau ne s in ltre pas dans le projecteur R parations Si le c ble le...

Страница 7: ...justa asiente correctamente Monte de nuevo el anillo de faro y apri telo s lo a mano Limpieza Siga las instrucciones para el cambio de la l mpara hal gena Utilice s lo agua y un cepillo suave Preste a...

Страница 8: ...ojector e aperte o m o bem apertado Limpeza Siga as instru es que foram dadas para mudan a da l mpada de halog neo Utilize unicamente gua e uma escova macia Preste aten o para n o entrar nenhum l quid...

Страница 9: ...faro e avvitarlo bene con le mani Pulizia Si prega di seguire le istruzioni per la sostituzione della lampada alogena Utilizzare soltanto acqua e una spazzola morbida Fare attenzione che non penetrino...

Страница 10: ...3 x 10 5 10 MultiBright3x10 1 PE 2 MutliBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 6 MultiBright 20 MultiBright 20 LEDs 2 8...

Страница 11: ...ingerne til udskiftning af halogenp ren Anvend kun vand og en bl d b rste V r opm rksom p at der ikke tr nger v ske ind i projekt ren Reparationer Kabel hus eller transformator kan ikke repareres Ved...

Страница 12: ...g Var god iaktta noga h nvisningarna vid byte av halogenlampan Anv nd endast vatten och en mjuk borste Se till att ingen v tska tr nger in i str lkastaren Reparationer N r kabeln k pan eller transform...

Страница 13: ...inn i lyskasteren Reparasjoner Hvis kabel armaturhus eller transformator er delagt er reparasjon ikke mulig Delen det gjelder kan ikke lenger brukes og m kastes Garanti Vi gir 2 rs garanti fra kj psda...

Страница 14: ...K yt vain vett ja pehme harjaa Varmista ett valonheittimeen ei p se nestett Korjaukset Jos johto kotelo tai muuntaja menee rikki korjaus ei ole mahdollista Rikkoutunutta osaa ei saa en k ytt vaan se...

Страница 15: ...tora i dokr ci go mocno r cznie Czyszczenie Prosz post powa zgodnie z poleceniami dotycz cymi wymiany lampy halogenowej U ywa tylko wody i mi kkiej szczotki Przestrzega aby do re ektora nie dosta a si...

Страница 16: ...3 x 10 5 10 MultiBright3x10 1 PE 2 MultiBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 LED 6 MultiBright 20 MultiBright 20 LEDs w...

Страница 17: ...re ektora i rukom ga zavij ajte i enje MolimoVas da slijedite upute za zamjenu halogene svjetiljke Koristite samo vodu i mekanu etku Pazite na to da u re ektor ne u e teku ina Popravci Ako su kabel ku...

Страница 18: ...kyn pro v m nu halogenov rovky Pou vejte pouze vodu a m kk kart ek Dbejte na to aby do re ektoru nevnikla dna kapalina Opravy Po kozen kabel LED sv tidlo nebo transform tor nelze opravit P slu nou sou...

Страница 19: ...a rukou pevne utiahnite istenie Postupujte pros m pod a pokynov pre v menu halog novej iarovky Pou ite len vodu a m kk kefku Dbajte na to aby do re ektora nevnikla iadna tekutina Opravy Po koden k be...

Страница 20: ...odilom za zamenjavo halogenske arnice Uporabite le vodo in mehko krta o Bodite pozorni da v aromet ne vdre nobena teko ina Popravila e so kabel svetilka LED ali transformator po kodovani popravilo ni...

Страница 21: ...sza a f nysz r gy r t s csavarja be k zzel jra Tiszt t s K rj k k vesse az utas t sokat a halog n l mp k cser j n l Csak vizet s egy puha kef t haszn ljon Figyeljen arra hogy ne ker lj n nedvess g a f...

Страница 22: ...Kasutage ainult vett ja pehmet harja J lgige et pro ektorisse ei tungiks mingit vedelikku Parandust d Kui kaabel korpus v i transformaator on kahjustatud pole parandamine enam v imalik Kahjustatud osa...

Страница 23: ...ana L dzam sekot halog na spuldzes nomai as instrukcij m T r anai izmantojiet tikai t ru deni un m kstu suku Sekojiet lai pro ektor neiek st idrums Remonts Ja vads korpuss vai transformators ir boj t...

Страница 24: ...i priver kite j ranka Valymas Vadovaukit s taisykl mis skirtomis halogenini lemp keitimui Valymui naudokite tik vanden ir mink t epet Saugokite kad pro ektoriaus vid nepatekt vandens Remontas Jei kabe...

Страница 25: ...ultiBright IP X4 3 5 MultiBright 3 x 10 5W 10W MultiBright3x10 1 PE 2 MutliBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 LED 6 M...

Страница 26: ...le pentru nlocuirea l mpii halogene Folosi i numai ap i o perie moale S ave i grij s nu intre lichid n re ector Repara ii Dac cablul l mpile LED sau transformatorul sunt deteriorate nu este posibil o...

Страница 27: ...emizlik L tfen halojen lamba de i imindeki talimatlar uygulay n z Temizlikte sadece su ve yumu ak bir f r a kullan n z Lamban n i ine s v ka mamas na dikkat ediniz Tamir Kablonun mahfazan n ya da tran...

Страница 28: ...ight 35 b D u T A G 4 0 5 b D u S 7 b B 9 7 4 0 5 3 4 1 1 5 6 7 8 9 1 _ S 7 9 q 0 n 7 e Y q 2 X _ j 7 P Y e G b p a L 7 J h E 0 R M 1 3 MultiBright 3 x 10 20 LED 20 V T C D e G a L 7 2 3 MultiBright 3...

Страница 29: ...hteensopivuus annettuja vaatimuksia Seuraavia harmonisoituja standardeja on sovellettu q Deklaracja Zgodno ci Podpisana rma UBBINK GARDEN BV o wiadcza w poczuciu pe nej odpowiedzialno ci e zawarty w d...

Страница 30: ...Budapest 0036 1 261 4120 0036 1 262 6446 H ZAO Saddecor Frunzenskaja Naberenzhnaja 54 119270 Moscow 007 0 095 2422 452 007 0 095 2421 562 RUS Eva Ltd Ausekja 64 Valka S 3 5 LV 1010 Riga 00371 7325152...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: