ubbink MultiBright Series Скачать руководство пользователя страница 13

-

  MultiBright 3 x 10 / 20 /20 LEDs / 35 

Undervanns lyskaster

MultiBright 3 x 10 og 20 LEDs kan brukes til belysning av dekoelementer i og utenfor hagedammen.

MultiBright 20 og MultiBright 35 skal bare brukes som lyskastere under vann.

Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar produktet i bruk.

Bruksanvisning

Strømmen til apparatet må alltid være skrudd av når det først bygges opp og senere vedlikeholdes. Koble ikke MultiBright belysning til 

strømnettet hvis produktspesifi kasjonene ikke stemmer overens med de lokale forhold. Hvis du er tvil bør du ta kontakt med den lokale 

energiforsyningen. MultiBright belysning skal kobles til jordet stikkontakt som er sikret med Fi vernebryter/30mA.  Nærmere informasjon 

får du hos en lokal elektriker Til MultiBright skal du alltid bruke en sikkerhets-transformator IPx4 for utendørs bruk. Stikkontakten for 

transformatoren må befi nne seg minst 3,5 meter fra dammen.  Strømkabelen kan ikke byttes ut. Hvis kabelen skades, kan apparatet ikke 

lenger benyttes. 

PASS PÅ! For å unngå overheting når MultiBright 3 x 10 brukes utenfor dammen skal du bruke den 5W-pæren som følger med i stedet for 

10W-pæren.

Installasjon

MultiBright 3 x 10

Du kan installere lyskasteren på fl ere måter:

1.   Montasje på kuststoff platen med skruer i utsparingene på kantene.

2.   Fastskruing av lyskasteren på festestiften, som så stikkes i bakken

MutliBright 20 / 35 / 20 LEDs

Med lyskasterfestet kan MultiBright 20 / 20 LEDs festes til fontenepumpen. Det er også mulig å skru lyskasteren fast på festestiften, som 

så stikkes i bakken.

Med universalfestet kan du montere MultiBright 35 på bunnen av dammen eller på en plattform. 

Bytte av lysmiddel

1.   Trekk støpselet på sikkerhets-transformatoren ut av stikkontakten.

2.   Fjern evt. vannrester fra overfl aten av lyskasteren.

3.1 MultiBright 3 x 10 / 20 / 20 / 20 LEDs: Skru av lyskasterringen

3.2 MultiBright 35: Løsne skruene og ta av dekselet på lyskasteren.

4.   Ta glasset forsiktig av lyskasteren.

5.   Bytt ut halogen- (ikke ta på den med fi ngrene!) eller LED lampen.

6.   Tørk godt av glasset og ringen og sett begge deler tilbake på plass. Pass nøye på at tetningsringen sitter riktig!

Montasje av en fargeskive (gjelder bare MultiBright 20 og MultiBright 20 LEDs)

Skru av lyskasterringen og plasser fargeskiven på glasset. Pass på at tetningsringen sitter riktig. Sett lyskasterringen tilbake på plass og 

skru den godt til for hånd.

Rengjøring

Vennligst følg anvisningene for bytte av halogenlampe. Bruk bare vann og en myk børste. Pass på at det ikke trenger væske inn i 

lyskasteren.

Reparasjoner

Hvis kabel, armaturhus eller transformator er ødelagt, er reparasjon ikke mulig. Delen det gjelder kan ikke lenger brukes og må kastes

Garanti

Vi gir 2 års garanti fra kjøpsdato å dette produktet på feil som beviselig kan tilbakeføres til feil på materiale eller tilvirkning. For å kunne 

stille garantikrav må original kvittering fremlegges, Garantien dekker ikke lysmidler og ikke feil og mangler som oppstår som følge av feil i 

montasje eller betjening, manglende vedlikehold, frost, egenhendige forsøk på reparasjon, bruk av makt, påvirkning fra uvedkommende, 

overbelastning, mekanisk skade eller påvirkning av fremmedlegemer. Garantien omfatter heller ikke delskader/problemer som oppstår 

som følge av normal slitasje.

Miljøvern

Utbrukte elektriske apparater skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Vi ber om at det gamle apparatet tas med til den lokale 

miljøstasjonen. Nærmere informasjon får du hos din forhandler eller renholdsverket.

2

Содержание MultiBright Series

Страница 1: ...MultiBright 3x10 20 35 20 LEDs...

Страница 2: ...VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 12VAC 36VA IP X4 230VAC 12VAC 20VA IP X4 230VAC 12VAC 12VA IP X4 230VAC 12VAC 36VA IP X4 Halogen MR 11 10 watt Halogen MR 16 20 watt LED MR 16 20 LEDs Haloge...

Страница 3: ...g again and screw tight by hand Cleaning Please follow the instructions for the replacement of the halogen lamp Employ only water and a soft brush Ensure no liquid penetrates the oodlight Repairs If c...

Страница 4: ...ie den Scheinwerferring wieder an und schrauben Sie ihn mit der Hand fest an Reinigung Bitte folgen Sie den Anweisungen f r die Auswechslung der Halogenlampe Verwenden Sie nurWasser und eine weiche B...

Страница 5: ...fde handelingswijze uit als bij het wisselen van de lamp Gebruik uitsluitend water en een zachte borstel Let er op dat geen vocht in de schijnwerper binnendringt Reparatie Bij beschadiging van de kabe...

Страница 6: ...observer les instructions pour le remplacement d une lampe halog ne N utilisez que de l eau et une brosse souple Veillez ce que de l eau ne s in ltre pas dans le projecteur R parations Si le c ble le...

Страница 7: ...justa asiente correctamente Monte de nuevo el anillo de faro y apri telo s lo a mano Limpieza Siga las instrucciones para el cambio de la l mpara hal gena Utilice s lo agua y un cepillo suave Preste a...

Страница 8: ...ojector e aperte o m o bem apertado Limpeza Siga as instru es que foram dadas para mudan a da l mpada de halog neo Utilize unicamente gua e uma escova macia Preste aten o para n o entrar nenhum l quid...

Страница 9: ...faro e avvitarlo bene con le mani Pulizia Si prega di seguire le istruzioni per la sostituzione della lampada alogena Utilizzare soltanto acqua e una spazzola morbida Fare attenzione che non penetrino...

Страница 10: ...3 x 10 5 10 MultiBright3x10 1 PE 2 MutliBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 6 MultiBright 20 MultiBright 20 LEDs 2 8...

Страница 11: ...ingerne til udskiftning af halogenp ren Anvend kun vand og en bl d b rste V r opm rksom p at der ikke tr nger v ske ind i projekt ren Reparationer Kabel hus eller transformator kan ikke repareres Ved...

Страница 12: ...g Var god iaktta noga h nvisningarna vid byte av halogenlampan Anv nd endast vatten och en mjuk borste Se till att ingen v tska tr nger in i str lkastaren Reparationer N r kabeln k pan eller transform...

Страница 13: ...inn i lyskasteren Reparasjoner Hvis kabel armaturhus eller transformator er delagt er reparasjon ikke mulig Delen det gjelder kan ikke lenger brukes og m kastes Garanti Vi gir 2 rs garanti fra kj psda...

Страница 14: ...K yt vain vett ja pehme harjaa Varmista ett valonheittimeen ei p se nestett Korjaukset Jos johto kotelo tai muuntaja menee rikki korjaus ei ole mahdollista Rikkoutunutta osaa ei saa en k ytt vaan se...

Страница 15: ...tora i dokr ci go mocno r cznie Czyszczenie Prosz post powa zgodnie z poleceniami dotycz cymi wymiany lampy halogenowej U ywa tylko wody i mi kkiej szczotki Przestrzega aby do re ektora nie dosta a si...

Страница 16: ...3 x 10 5 10 MultiBright3x10 1 PE 2 MultiBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 LED 6 MultiBright 20 MultiBright 20 LEDs w...

Страница 17: ...re ektora i rukom ga zavij ajte i enje MolimoVas da slijedite upute za zamjenu halogene svjetiljke Koristite samo vodu i mekanu etku Pazite na to da u re ektor ne u e teku ina Popravci Ako su kabel ku...

Страница 18: ...kyn pro v m nu halogenov rovky Pou vejte pouze vodu a m kk kart ek Dbejte na to aby do re ektoru nevnikla dna kapalina Opravy Po kozen kabel LED sv tidlo nebo transform tor nelze opravit P slu nou sou...

Страница 19: ...a rukou pevne utiahnite istenie Postupujte pros m pod a pokynov pre v menu halog novej iarovky Pou ite len vodu a m kk kefku Dbajte na to aby do re ektora nevnikla iadna tekutina Opravy Po koden k be...

Страница 20: ...odilom za zamenjavo halogenske arnice Uporabite le vodo in mehko krta o Bodite pozorni da v aromet ne vdre nobena teko ina Popravila e so kabel svetilka LED ali transformator po kodovani popravilo ni...

Страница 21: ...sza a f nysz r gy r t s csavarja be k zzel jra Tiszt t s K rj k k vesse az utas t sokat a halog n l mp k cser j n l Csak vizet s egy puha kef t haszn ljon Figyeljen arra hogy ne ker lj n nedvess g a f...

Страница 22: ...Kasutage ainult vett ja pehmet harja J lgige et pro ektorisse ei tungiks mingit vedelikku Parandust d Kui kaabel korpus v i transformaator on kahjustatud pole parandamine enam v imalik Kahjustatud osa...

Страница 23: ...ana L dzam sekot halog na spuldzes nomai as instrukcij m T r anai izmantojiet tikai t ru deni un m kstu suku Sekojiet lai pro ektor neiek st idrums Remonts Ja vads korpuss vai transformators ir boj t...

Страница 24: ...i priver kite j ranka Valymas Vadovaukit s taisykl mis skirtomis halogenini lemp keitimui Valymui naudokite tik vanden ir mink t epet Saugokite kad pro ektoriaus vid nepatekt vandens Remontas Jei kabe...

Страница 25: ...ultiBright IP X4 3 5 MultiBright 3 x 10 5W 10W MultiBright3x10 1 PE 2 MutliBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 LED 6 M...

Страница 26: ...le pentru nlocuirea l mpii halogene Folosi i numai ap i o perie moale S ave i grij s nu intre lichid n re ector Repara ii Dac cablul l mpile LED sau transformatorul sunt deteriorate nu este posibil o...

Страница 27: ...emizlik L tfen halojen lamba de i imindeki talimatlar uygulay n z Temizlikte sadece su ve yumu ak bir f r a kullan n z Lamban n i ine s v ka mamas na dikkat ediniz Tamir Kablonun mahfazan n ya da tran...

Страница 28: ...ight 35 b D u T A G 4 0 5 b D u S 7 b B 9 7 4 0 5 3 4 1 1 5 6 7 8 9 1 _ S 7 9 q 0 n 7 e Y q 2 X _ j 7 P Y e G b p a L 7 J h E 0 R M 1 3 MultiBright 3 x 10 20 LED 20 V T C D e G a L 7 2 3 MultiBright 3...

Страница 29: ...hteensopivuus annettuja vaatimuksia Seuraavia harmonisoituja standardeja on sovellettu q Deklaracja Zgodno ci Podpisana rma UBBINK GARDEN BV o wiadcza w poczuciu pe nej odpowiedzialno ci e zawarty w d...

Страница 30: ...Budapest 0036 1 261 4120 0036 1 262 6446 H ZAO Saddecor Frunzenskaja Naberenzhnaja 54 119270 Moscow 007 0 095 2422 452 007 0 095 2421 562 RUS Eva Ltd Ausekja 64 Valka S 3 5 LV 1010 Riga 00371 7325152...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: