ubbink MultiBright Series Скачать руководство пользователя страница 15

q

  MultiBright 3 x 10 / 20 / 35 /  20 LEDs

Refl ektor podwodny

MultiBright 3 x 10 oraz 20 LEDs mogą być stosowane zarówno w Waszym stawie, do podświetlania jego otoczenia, jak i do oświetlenia 

ornamentów wodnych.

MultiBright 20 oraz MultiBright 35 należy stosować tylko jako refl ektory podwodne.

Zanim włączycie Państwo urządzenie, przeczytajcie dokładnie instrukcję obsługi.

Gebrauchsanleitung

Podczas montowania i demontażu urządzenia oraz jego konserwacji musi być zawsze przerwany dopływ prądu. Nie przyłączać oświetlenia 

MultiBrigh, jeżeli zasilanie prądowe nie jest zgodne ze specyfi kacją produktu. Poinformujcie się Państwo w razie potrzeby u Waszego 

miejscowego dostawcy prądu o przepisach dotyczących przyłączeń. Oświetlenie MultiBright musi być przyłączone do gniazda wtykowego 

ze stykiem ochronnym, którego obwód elektryczny posiada wyłącznik ziemnozwarciowy (wyłącznik ochronny Fi /30mA).. Dalsze 

informacje otrzymacie Państwo u Waszego miejscowego elektryka fachowca. Do MultiBright stosujcie Państwo zawsze transformator 

bezpieczeństwa do obszarów zewnętrznych (IP X4). Gniazdo wtykowe transormatora powinno być co najmniej 3,5 metra oddalone od 

stawu. Kabel prądowy nie może być wymieniany. Jeśli kabel został uszkodzony, urządzenie nie może być dalej użytkowane. 

UWAGA ! Stosując MultiBright 3 x 10 poza stawem stosujcie Państwo zawartą w dostawie lampę 5 W zamiast lampy 10 W, aby uniknąć 

przegrzania.

Instalacja

MultiBright 3 x 10

Instalować możecie Państwo w różny sposób

1.   Montując przy płycie osłony PE, dokręcając przy brzegach w wyżłobieniach rury.

2.   Dokręcając refl ektor mocno do kołka mocującego w dnie, który następnie zostaje wsadzony w ziemię.

MutliBright 20 / 35 / 20 LEDs

MultiBright 20 / i 20 LEDs mogą być przymocowane do pompy fontanny za pomoca uchwytu refl ektora. Możliwe jest także zamontowanie 

refl ektora do kołka mocującego w dnie, który następnie zostaje wsadzony w ziemię.

Uniwersalnym uchwytem montażowym możecie Państwo zamontować MultiBright 35 na dnie stawu lub na platformie w stawie.

Wymiana środka świetlnego

1.   Wyjąć wtyczkę z gniazda wtykowego transormatora bezpieczeństwa.

2.   Usunąć znajdującą się ewentualnie resztkę wody z powierzchni zewnętrznej refl ektora.

3.1 MultiBright 3 x 10 / 20 / 20 LEDs : odkręcić pierścień refl ektora

3.2 MultiBright 35: poluzować śruby i zdjąć osłonę refl ektora.

4.   Ostrożnie usunąć szkło osłaniające refl ektor.  

5.   Wymienić lampę halogenową (nie dotykać palcami !), względnie lampę diodową. 

6.   Wysuszyć dokładnie szkło oraz pierścień refl ektora i zamocować ponownie. Przestrzegać przy tym poprawnej pozycji pierścienia 

uszczelniającego!

Montaż kolorowej szybki (tylko MultiBright 20 i MultiBright 20 LEDs)

Odkręcić pierścień refl ektora i na szkle osłaniającym umieścić kolorową szybkę. Przestrzegać przy tym poprawnego ułożenia pierścienia 

uszczelniającego. Założyć ponownie pierścień refl ektora i dokręcić go mocno ręcznie.

Czyszczenie

Proszę postępować zgodnie z poleceniami dotyczącymi wymiany lampy halogenowej. Używać tylko wody i miękkiej szczotki. 

Przestrzegać, aby do refl ektora nie dostała się woda. 

Naprawy

Jeżeli uszkodzone zostały kable, korpus lub transformator, to nie istnieje możliwość wykonania naprawy. Części takiej nie wolno dalej 

użytkować i należy ją usunąć w ramach odpadów.

Gwarancja

Na ten produkt udzielamy 2- letniej gwarancji na udowodnione błędy materiałowe i produkcyjne od daty zakupu. Podstawą do zgłoszenia 

reklamacji jest przedłożenie oryginalnego dowodu zakupu. Gwarancja nie obejmuje żadnych reklamacji, których przyczyną są uszkodzenia 

spowodowane błędami montażowymi i błędami w obsłudze, niedostateczną  pielęgnacją, oddziaływaniem mrozu, niefachowymi 

próbami napraw, oddziaływania siłą, szkodami spowodowanymi przez osoby trzecie, przeciążeniem, uszkodzeniami mechanicznymi 

lub oddziaływaniem ciał obcych. Gwarancja nie obejmuje także reklamacji szkód częściowych i /lub zaistniałych problemów, których 

przyczyną było zużycie.

Ochrona środowiska

Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać do śmieci domowych. Stare urządznie elektryczne prosimy oddać w miejscowych 

punktach zbiorczych. Dalsze informacje możecie otrzymać Państwo u Waszego handlowca lub w przedsiębiorstwie usuwającym 

odpady.

2

Содержание MultiBright Series

Страница 1: ...MultiBright 3x10 20 35 20 LEDs...

Страница 2: ...VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 12VAC 36VA IP X4 230VAC 12VAC 20VA IP X4 230VAC 12VAC 12VA IP X4 230VAC 12VAC 36VA IP X4 Halogen MR 11 10 watt Halogen MR 16 20 watt LED MR 16 20 LEDs Haloge...

Страница 3: ...g again and screw tight by hand Cleaning Please follow the instructions for the replacement of the halogen lamp Employ only water and a soft brush Ensure no liquid penetrates the oodlight Repairs If c...

Страница 4: ...ie den Scheinwerferring wieder an und schrauben Sie ihn mit der Hand fest an Reinigung Bitte folgen Sie den Anweisungen f r die Auswechslung der Halogenlampe Verwenden Sie nurWasser und eine weiche B...

Страница 5: ...fde handelingswijze uit als bij het wisselen van de lamp Gebruik uitsluitend water en een zachte borstel Let er op dat geen vocht in de schijnwerper binnendringt Reparatie Bij beschadiging van de kabe...

Страница 6: ...observer les instructions pour le remplacement d une lampe halog ne N utilisez que de l eau et une brosse souple Veillez ce que de l eau ne s in ltre pas dans le projecteur R parations Si le c ble le...

Страница 7: ...justa asiente correctamente Monte de nuevo el anillo de faro y apri telo s lo a mano Limpieza Siga las instrucciones para el cambio de la l mpara hal gena Utilice s lo agua y un cepillo suave Preste a...

Страница 8: ...ojector e aperte o m o bem apertado Limpeza Siga as instru es que foram dadas para mudan a da l mpada de halog neo Utilize unicamente gua e uma escova macia Preste aten o para n o entrar nenhum l quid...

Страница 9: ...faro e avvitarlo bene con le mani Pulizia Si prega di seguire le istruzioni per la sostituzione della lampada alogena Utilizzare soltanto acqua e una spazzola morbida Fare attenzione che non penetrino...

Страница 10: ...3 x 10 5 10 MultiBright3x10 1 PE 2 MutliBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 6 MultiBright 20 MultiBright 20 LEDs 2 8...

Страница 11: ...ingerne til udskiftning af halogenp ren Anvend kun vand og en bl d b rste V r opm rksom p at der ikke tr nger v ske ind i projekt ren Reparationer Kabel hus eller transformator kan ikke repareres Ved...

Страница 12: ...g Var god iaktta noga h nvisningarna vid byte av halogenlampan Anv nd endast vatten och en mjuk borste Se till att ingen v tska tr nger in i str lkastaren Reparationer N r kabeln k pan eller transform...

Страница 13: ...inn i lyskasteren Reparasjoner Hvis kabel armaturhus eller transformator er delagt er reparasjon ikke mulig Delen det gjelder kan ikke lenger brukes og m kastes Garanti Vi gir 2 rs garanti fra kj psda...

Страница 14: ...K yt vain vett ja pehme harjaa Varmista ett valonheittimeen ei p se nestett Korjaukset Jos johto kotelo tai muuntaja menee rikki korjaus ei ole mahdollista Rikkoutunutta osaa ei saa en k ytt vaan se...

Страница 15: ...tora i dokr ci go mocno r cznie Czyszczenie Prosz post powa zgodnie z poleceniami dotycz cymi wymiany lampy halogenowej U ywa tylko wody i mi kkiej szczotki Przestrzega aby do re ektora nie dosta a si...

Страница 16: ...3 x 10 5 10 MultiBright3x10 1 PE 2 MultiBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 LED 6 MultiBright 20 MultiBright 20 LEDs w...

Страница 17: ...re ektora i rukom ga zavij ajte i enje MolimoVas da slijedite upute za zamjenu halogene svjetiljke Koristite samo vodu i mekanu etku Pazite na to da u re ektor ne u e teku ina Popravci Ako su kabel ku...

Страница 18: ...kyn pro v m nu halogenov rovky Pou vejte pouze vodu a m kk kart ek Dbejte na to aby do re ektoru nevnikla dna kapalina Opravy Po kozen kabel LED sv tidlo nebo transform tor nelze opravit P slu nou sou...

Страница 19: ...a rukou pevne utiahnite istenie Postupujte pros m pod a pokynov pre v menu halog novej iarovky Pou ite len vodu a m kk kefku Dbajte na to aby do re ektora nevnikla iadna tekutina Opravy Po koden k be...

Страница 20: ...odilom za zamenjavo halogenske arnice Uporabite le vodo in mehko krta o Bodite pozorni da v aromet ne vdre nobena teko ina Popravila e so kabel svetilka LED ali transformator po kodovani popravilo ni...

Страница 21: ...sza a f nysz r gy r t s csavarja be k zzel jra Tiszt t s K rj k k vesse az utas t sokat a halog n l mp k cser j n l Csak vizet s egy puha kef t haszn ljon Figyeljen arra hogy ne ker lj n nedvess g a f...

Страница 22: ...Kasutage ainult vett ja pehmet harja J lgige et pro ektorisse ei tungiks mingit vedelikku Parandust d Kui kaabel korpus v i transformaator on kahjustatud pole parandamine enam v imalik Kahjustatud osa...

Страница 23: ...ana L dzam sekot halog na spuldzes nomai as instrukcij m T r anai izmantojiet tikai t ru deni un m kstu suku Sekojiet lai pro ektor neiek st idrums Remonts Ja vads korpuss vai transformators ir boj t...

Страница 24: ...i priver kite j ranka Valymas Vadovaukit s taisykl mis skirtomis halogenini lemp keitimui Valymui naudokite tik vanden ir mink t epet Saugokite kad pro ektoriaus vid nepatekt vandens Remontas Jei kabe...

Страница 25: ...ultiBright IP X4 3 5 MultiBright 3 x 10 5W 10W MultiBright3x10 1 PE 2 MutliBright20 35 20LEDs MultiBright 20 20 LEDs MultiBright 35 1 2 3 1 MultiBright 3 x 10 20 20 LEDs 3 2 MultiBright 35 4 5 LED 6 M...

Страница 26: ...le pentru nlocuirea l mpii halogene Folosi i numai ap i o perie moale S ave i grij s nu intre lichid n re ector Repara ii Dac cablul l mpile LED sau transformatorul sunt deteriorate nu este posibil o...

Страница 27: ...emizlik L tfen halojen lamba de i imindeki talimatlar uygulay n z Temizlikte sadece su ve yumu ak bir f r a kullan n z Lamban n i ine s v ka mamas na dikkat ediniz Tamir Kablonun mahfazan n ya da tran...

Страница 28: ...ight 35 b D u T A G 4 0 5 b D u S 7 b B 9 7 4 0 5 3 4 1 1 5 6 7 8 9 1 _ S 7 9 q 0 n 7 e Y q 2 X _ j 7 P Y e G b p a L 7 J h E 0 R M 1 3 MultiBright 3 x 10 20 LED 20 V T C D e G a L 7 2 3 MultiBright 3...

Страница 29: ...hteensopivuus annettuja vaatimuksia Seuraavia harmonisoituja standardeja on sovellettu q Deklaracja Zgodno ci Podpisana rma UBBINK GARDEN BV o wiadcza w poczuciu pe nej odpowiedzialno ci e zawarty w d...

Страница 30: ...Budapest 0036 1 261 4120 0036 1 262 6446 H ZAO Saddecor Frunzenskaja Naberenzhnaja 54 119270 Moscow 007 0 095 2422 452 007 0 095 2421 562 RUS Eva Ltd Ausekja 64 Valka S 3 5 LV 1010 Riga 00371 7325152...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: