background image

5/10

C-3

 56041964 - KING COBRA

®

 500

FRANÇAIS - C

MODE D‘ EMPLOI

INTRODUCTION

Ce mode d’emploi vous permettra d’exploiter au maximum les fonctionnalités de votre extracteur. Lisez-le attentivement avant d’utiliser la 
machine.

Note : les chiffres en gras et entre parenthèses indiquent un élément illustré à la page C-6, sauf indication contraire.

Ce produit est conçu pour un usage commercial uniquement.

PIÈCES ET SERVICE APRÈS-VENTE

Si nécessaire, les réparations doivent être effectuées par votre centre de service agréé. Ce centre emploie du personnel formé en usine et 
maintient un inventaire de pièces de rechange et d’accessoires originaux.
Veuillez appeler pour tout entretien ou pièce de rechange. Veuillez préciser le modèle et le numéro de série de votre machine dans toute 
communication.

MODIFICATIONS

Les ajouts et modi

fi

 cations de la machine de nettoyage, qui affectent la capacité et le fonctionnement sécurisé, ne doivent pas être réalisés par le 

client ou l’utilisateur sans l’approbation écrite et préalable du fabricant. Les modi

fi

 cations non approuvées annuleront la garantie de la machine et 

rendront le client responsable de tout accident consécutif.

PLAQUE D’IDENTIFICATION

La référence du modèle et le numéro de série de votre machine 

fi

 gurent sur la plaque d’identi

fi

 cation. Ces informations sont nécessaires lors de 

la commande de pièces détachées. Utilisez l’espace disponible ci-dessous pour consigner ces renseignements en vue d’une utilisation ultérieure.

Modèle  ________________________________________

Numéro de série  _________________________________

DÉBALLAGE DE LA MACHINE

Lors de la livraison de la machine, veuillez inspecter soigneusement le carton de conditionnement et la machine elle-même a

fi

 n de déceler tout 

dommage éventuel. En cas de dommages manifestes, conservez le carton de conditionnement a

fi

 n d’en permettre l’inspection.

 AVERTISSEMENT !

Les Produits vendus avec le présent manuel contiennent ou peuvent contenir des produits chimiques reconnus par certains gouvernements 
(comme l’État de Californie, par le biais de la proposition de loi d’avertissement réglementaire 65) comme provoquant des cancers, des anomalies 
congénitales et autres dangers pour la reproduction. Dans certains endroits (comme l’État de Californie), les acheteurs de ces Produits, qui les 
utilisent sur un lieu de travail ou dans un espace public, ont l’obligation d’apposer certains avis, avertissements ou informations concernant les 
produits chimiques qui sont ou peuvent être contenus dans les Produits dans ces lieux ou aux alentours de ces lieux de travail. Il incombe à 
l’acheteur de connaître les dispositions de, et de respecter, toutes les lois et réglementations ayant attrait à l’utilisation de ces Produits au sein 
de tels environnements. Le Fabricant rejette toute responsabilité d’informer les acheteurs concernant les exigences spéci

fi

 ques qui peuvent 

s’appliquer à l’utilisation des Produits dans de tels environnements.

Содержание King Cobra KC-500

Страница 1: ...F THIS INSTRUCTION MANUAL PRECAUCI N NO UTILICE LA M QUINA HASTA HABER LE DO TODAS LAS SECCIONES DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ATTENTION N UTILISEZ PAS LA MACHINE AVANT D AVOIR LU TOUTES LES SECTION...

Страница 2: ...ns A 5 Know Your Machine A 6 A 7 Control Panel A 7 Set Up and Operation A 10 A 11 Auto Fill A 12 Auto Dump A 12 After Use After Using the Machine A 13 Maintenance Maintenance Schedule A 13 Power Cord...

Страница 3: ...ne Use the space below to note the Model and Serial Number of your machine for future reference Model _________________________________________ Serial Number ___________________________________ UNPACK...

Страница 4: ...ped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Do not pull by the cord use the cord as a handle close a door on the cord or pull the cord around sharp edges or corners D...

Страница 5: ...ominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure 1 below A temporary adapter illustrated in Figures 2 and 3 may be used to connect this plug to a 2 pole...

Страница 6: ...Quick Connect 7 Auto Fill Hose Connector KC 500 ADAF 8 Rear Wheel 9 Base Compartment 10 Holding Tank 11 Tank Latch 12 Vacuum Hose Reel 13 Recovery Tank Drain Hose 14 Dump Hose Connection KC 500 ADAF 1...

Страница 7: ...wise a circuit breaker in the wall may trip B Bypass Switch This switch turns the heater on when the separate circuit locator light is not on C Vacuum Switch This switch turns on the vacuum D Pump Pre...

Страница 8: ...may cause the breaker in the wall to trip NOTE the receptacle 15 on the left viewed from behind the machine powers the heater The red light F will turn on only when the heat exchanger is actively hea...

Страница 9: ...when the cords are plugged in then both cords are on the same circuit Try other outlets with one of the cords until you get the locator light to come on NOTE If the bypass switch is turned on when bo...

Страница 10: ...the ball float in the recovery tank is clean Attach a 3 4 garden hose to the Dump Hose Connection 14 on the dump pump on the back of the base of the machine Run the other end of the hose into a drain...

Страница 11: ...EDULE MAINTENANCE ITEM Daily Weekly Yearly Check Clean Tanks Hoses Check Clean Recovery Tank Shut Off Float Clean Extraction Wand Tool Inspect Clean Solution Filters Check Carbon Brushes IMPORTANT Mot...

Страница 12: ...ank is full and needs to be emptied All other KC 500 models Vacuum inlet screen may be plugged Remove and clean screen No power to motor s Test the switches Test the vacuum motors LOW HEAT Spraying to...

Страница 13: ......

Страница 14: ...uraci n y operaci n B 10 B 11 Llenado autom tico B 12 Vaciado autom tico B 12 Despu s de la utilizaci n Despu s de la utilizaci n de la m quina B 13 Mantenimiento Programa de mantenimiento B 13 Manten...

Страница 15: ...repuestos para la m quina Utilice el siguiente espacio para anotar el modelo y el n mero de serie de su m quina para futuras consultas Modelo ________________________________________ N mero de serie _...

Страница 16: ...utilice a modo de asa evite que el cable quede atrapado al cerrar una puerta y no tire de l contra bordes afilados ni esquinas No haga pasar la m quina por encima del cable Mantenga el cable alejado d...

Страница 17: ...e puede usar un adaptador provisorio tal como se ve en las Figuras 2 y 3 en caso de disponerse de un recept culo sin toma a tierra como en la Figura 2 Dicho adaptador provisorio se usar solamente hast...

Страница 18: ...era 9 Compartimento de base 10 Dep sito de retenci n 11 Pestillo del dep sito 12 Bobina del tubo de aspiraci n 13 Tubo de vaciado del dep sito de recuperaci n 14 Conexi n del tubo de vaciado KC 500 AD...

Страница 19: ...Interruptor de derivaci n Este interruptor enciende el calefactor cuando la luz localizadora de circuito separado no est encendida C Interruptor de aspiraci n Este interruptor enciende la aspiraci n D...

Страница 20: ...sa el interruptor de derivaci n B cuando los cables est n en el mismo circuito el disyuntor de la pared se puede desconectar NOTA El recept culo 15 a la izquierda visto desde detr s de la m quina alim...

Страница 21: ...est n en el mismo circuito Intente enchufar uno de los cables en otras tomas hasta lograr que se encienda la luz localizadora NOTA Si enciende el interruptor de derivaci n cuando los cables est n en...

Страница 22: ...na manguera de jard n de 20 mm a la conexi n del tubo de vaciado 14 en la bomba de vaciado en la parte posterior de la base de la m quina Coloque el otro extremo del tubo en un desag e Encienda el int...

Страница 23: ...p sitos y tubos Limpiar e inspeccionar el flotador de cierre del dep sito de recuperaci n Limpiar la varilla herramienta de extracci n Limpiar e inspeccionar los filtros de la soluci n Verificar los c...

Страница 24: ...m s modelos KC 500 La criba de entrada de aspiraci n puede estar atascada Retire y limpie la criba No llega alimentaci n a los motores Compruebe los interruptores Compruebe los motores de aspiraci n P...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ne C 6 C 7 Panneau de commande C 7 Installation et fonctionnement C 10 C 11 Remplissage automatique C 12 Vidange automatique C 12 Apr s l utilisation Apr s l utilisation de la machine C 13 Entretien P...

Страница 27: ...z l espace disponible ci dessous pour consigner ces renseignements en vue d une utilisation ult rieure Mod le ________________________________________ Num ro de s rie _________________________________...

Страница 28: ...renvoyez la un centre de service Ne tirez pas l appareil par le cordon lectrique N utilisez pas non plus le cordon comme une poign e et ne l enroulez pas autour d objets pointus ou tranchants vitez g...

Страница 29: ...e la Figure 2 si une prise correctement mise la terre n est pas disponible L adaptateur temporaire doit tre utilis jusqu ce qu une prise correctement mise la terre Figure 1 soit install e par un lect...

Страница 30: ...omatique KC 500 ADAF 8 Roue arri re 9 Compartiment de base 10 R servoir de r tention 11 Loquet du r servoir 12 D vidoir du tuyau d aspiration 13 Tuyau de vidange du r servoir de r cup ration 14 Raccor...

Страница 31: ...terrupteur de d rivation cet interrupteur allume l changeur de chaleur quand le voyant de localisation de circuits s par s n est pas allum C Interrupteur d aspiration cet interrupteur active l aspirat...

Страница 32: ...pteur de d rivation B ATTENTION si vous utilisez l interrupteur de d rivation B quand les cordons sont branch s au m me circuit le disjoncteur dans le mur peut se d clencher NOTE la prise 15 sur la ga...

Страница 33: ...u m me circuit Essayez de brancher l un des cordons une autre prise jusqu ce que le voyant s allume NOTE si l interrupteur de d rivation est activ quand les deux cordons sont branch s au m me circuit...

Страница 34: ...sage de 19 mm au raccord du tuyau de vidange 14 sur la pompe de vidange situ l arri re la base de la machine Placez l autre extr mit du tuyau dans une vacuation Mettez la pompe de vidange en marche l...

Страница 35: ...servoirs et tuyaux V rification nettoyage du syst me de fermeture flotteur du r servoir de r cup ration Nettoyage de l accessoire lance d extraction Inspection et nettoyage des filtres de solution V r...

Страница 36: ...Tous les autres mod les KC 500 le filtre d entr e d aspiration est peut tre colmat Retirer et nettoyer le filtre Aucun courant vers le s moteur s Tester les interrupteurs Tester les moteurs d aspirati...

Страница 37: ...d serial number of the machine Use the space below to record the model and serial number for future reference Model __________________________ Serial No _____________________________ Kit Item Ref No Q...

Страница 38: ...5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 6 7 13 21 25 26 27 29 30 49 48 31 39 40 38 37 36 32 43 44 45 7 46 47 6 6 7 13 6 22 23 24 28 50 21 51 52 6 53 7 54 55 56 57 58 59 33 34 35 41 42 D 2 KING COBRA...

Страница 39: ...cuit Board 240v 240V 29 1062 2 Electrical Inlet Twist Lock Ne 30 376 4 Screw Tapping 8 X 5 8 Ab Pan 31 946A 6 75 Hose 1 2 500 PSI Yellow model KC 500 ADAF 32 166USP 2 Hose Clamp 3 8 7 8 model KC 500 A...

Страница 40: ...1 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 4 5 6 7 8 9 19 20 HOLDING TANK ASSY D 4 KING COBRA 500 56041964 5 10 PARTS LIST...

Страница 41: ...ADAF 12 2170 1 Locknut 1 Npt Black Nylon model KC 500 ADAF 13 1184 1 Adaptor Garden Hose Brass S model KC 500 ADAF 14 1533 1 Adaptor Male To Male For Gar model KC 500 ADAF 15 1571 1 Bushing 1 X 1 2 Mx...

Страница 42: ...K ASSY 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 20 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 33 34 36 38 40 39 44 45 46 47 48 49 50 51 41 42 15 16 17 18 31 35 37 43 4 revised 2 12 D 6 KING COBRA 500 56041964 5 10...

Страница 43: ...Pipe X 6 8 25 1144A 5 Tubing Santoprene 5 8 Id X 26 1143 1 Insulator Flanged Acetal Bla 27 45USP 1 Quick Disconnect Plug Male K2 28 2 Strips 1 2 W X 1 1 2 L X 3 K2 4 Screw 6 32 X 1 4 Panhead M S for 1...

Страница 44: ...PLUMBING SYSTEM 1 2 3 4 5 6 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 14 15 16 17 18 19 20 21 8 23 22 24 25 26 25 27 28 29 30 D 8 KING COBRA 500 56041964 5 10 PARTS LIST...

Страница 45: ...n Style 300 500 PS 950D 1 Bearing Cam Assembly Size 0 for 950F 950CP 1 Rebuild Kit Pump Valves O R for 950F 250USP 1 Rebuild Kit Pump Piston S for 950F 20 165 1 Hose Barb 1 4 Pipe X 1 2 Hose 21 216 1...

Страница 46: ...WATER FLOW DIAGRAM 1 2 3 4 5 9 6 8 11 7 10 D 10 KING COBRA 500 56041964 5 10 PARTS LIST...

Страница 47: ...F 4 500PSI Pump 5 Heat Exchanger 6 Unloader Valve 7 Pressure Relief Valve 8 Fresh Water Inlet Filter 9 500PSI Quick Connect 10 Pressure Gauge 11 Dump Pump Inlet Filter BLUE FRESH WATER GREEN 500PSI WA...

Страница 48: ...425 322 0133 800 257 7982 FAX 425 322 0136 11015 47th Ave W Mukilteo WA 98275 VISIT US AT http www usproducts com...

Отзывы: