Aufbau / Assembly
Zusammenklappen zur Aufbewahrung
/ Storage Way
51
11
54
54
40
55
54
54
Zusammenklappen zur Aufbewahrung
Schieben Sie den Sitz nach vorne und entfernen
Sie den Schienen-Drehknopf (51), Schraube(54).
Heben Sie die Schiene (40) nun an, wie abgebildet.
Storage Way
Slide the Seat forwards then unscrew and remove
the Rowing Rail Pivot Knob (51) and the Screws
(54). Then lift up the Rowing Rail to fold over the
top of the Main Frame.
Rotieren Sie die Schiene (40) vorsichtig über den
Hauptrahmen (28) bis der Sitz darüber ist.
Befestigen Sie nun den Drehknopf (51) und
Schraube(54) wieder an der Schiene. Das
Rudergerät kippt nun nach vorne und steht auf den
Stützen.
Carefully rotate the Main Rail (40) up over the top
of the Main Frame (28). Lower gently so the Seat
is positioned above the Main frame (28). Put the
pivot knob (51) and the Screws (54) back to the
screw holes of Rowing Rail and tighten well.
Note: The Front of the Rower will tip forward to
rest on the floor.
Entfernen Sie den Stützen-Drehknopf (57) und
klappen Sie die hintere Stütze vorsichtig herunter
auf die Schiene (40), wie abgebildet.
Unscrew the Rear Stabilizer Knob (57) and
carefully lower the Stabilizer onto the Rowing Rail
(40) as per the diagram.
Bringen Sie nun den Stützen-Drehknopf (57)
wieder an der Stütze an.
Loosely fasten the Pivot Knob (57) to ensure
safekeeping while the Frame is folded.