U-Line Sanitaire H-2536 Скачать руководство пользователя страница 9

PAGE 9 OF 18 

0421 IH-2536

ENSAMBLE DE LOS TUBOS TELESCÓPICOS

1.  Localice ambas piezas del tubo y colóquelas como 

se muestra. (Vea Diagrama 4)

2.  Quite el anillo retenedor de la sección superior y 

deslícelo por encima de la sección inferior.  

(Vea Diagrama 5) 

3.  Alinee los extremos y localice la pestaña de plástico 

que hay dentro del extremo de la manguera. 

Esta se alineará con la ranura del extremo de la 

herramienta del tubo. Hay un tope que deberá 

pasar. (Vea Diagrama 6)

NOTA: Puede que resulte complicado acoplar 
las secciones.

4.  Deslice el anillo retenedor en su lugar y apriételo. 

Afloje el collarín para ajustar el largo y vuelva a 

apretarlo para trabarlo en su lugar. (Vea Diagrama 7)

5.  Afloje el collarín e insértelo en el cabezal de la 

herramienta. Vuelva a apretar el collarín para 

trabarlo en su lugar. (Vea Diagrama 8) 

NOTA: La herramienta está diseñada para girar. 

NOTA: En ocasiones, el anillo de cierre del 
interior del collarín que hay en el lado de la 
herramienta se saldrá del sitio y se meterá en 
uno de los extremos, evitando que el collarín 
se pueda cerrar bien del todo. Si esto ocurre, 
las herramientas se caerán y el collarín no 
se podrá apretar del todo. Para remediar 

esto, empuje el anillo hacia abajo. Cuando 
esté correctamente colocado y el collarín 
este apretado, los dos extremos de los anillos 
deberían tocarse. (Vea Diagrama 9)

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

Diagrama 4

Diagrama 5

Diagrama 6

Diagrama 7

Diagrama 8

Diagrama 9

Anillo Retenedor

Extremo de la Manguera

Extremo de la Herramienta

El Anillo Estaba Aquí

La Pestaña Está en el 

Extremo Interior

La Ranura Debe Verse Aquí

El Anillo Está 

Colocado 

Correctamente

El Anillo está 

Levantado 

(Cantidad 

Puede Variar)

El Anillo está Ahora en la 

Sección Inferior 

(Extremo de la Herramienta)

Содержание Sanitaire H-2536

Страница 1: ...ying capacity Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum with wet hands or without shoes Do not put any...

Страница 2: ...receptacle if a properly grounded outlet is not available See Figure 2 NOTE The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a quali ed electrician The gr...

Страница 3: ...nd insert into tool head Re tighten collar to lock into place See Figure 8 NOTE The tool is designed to swivel NOTE Sometimes the locking ring on the inside of the tool end collar will pop out of plac...

Страница 4: ...press the reset button on the bottom of the vacuum cleaner to restart 2 Place the backpack vacuum on your back adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt The...

Страница 5: ...tches and lift off lid See Figure 12 4 Separate lid from paper bag insert and dispose of paper bag See Figure 13 5 Remove cloth filter bag Clean dust and replace See Figure 14 6 Insert new paper bag m...

Страница 6: ...d make a routine check of the motor every 6 months Inspect the motor immediately if there are any unusual sounds or if poor performance occurs 4 Filters Check filters for clogs and replace as needed R...

Страница 7: ...s con la capacidad inadecuada de conducci n de corriente Apague todos los controles antes de desenchufar No desenchufe el aparato jalando del cord n Para desenchufar sujete del enchufe no del cord n N...

Страница 8: ...OTA El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un contacto de tierra f sica de manera adecuada pueda ser instalado por un electricista calificado La pesta a leng eta etc r gida de color...

Страница 9: ...l collar n para trabarlo en su lugar Vea Diagrama 8 NOTA La herramienta est dise ada para girar NOTA En ocasiones el anillo de cierre del interior del collar n que hay en el lado de la herramienta se...

Страница 10: ...rte inferior de la aspiradora para reiniciarla 2 Col quese la aspiradora de mochila sobre la espalda ajuste los tirantes hasta que se sienta c modo y luego apriete el cintur n La aspiradora de mochila...

Страница 11: ...a Diagrama 12 4 Separe la tapa del inserto de la bolsa de papel y deseche la bolsa de papel Vea Diagrama 13 5 Quite la bolsa del filtro de tela L mpiela sac dala y vuelva a colocarla Vea Diagrama 14 6...

Страница 12: ...eparaciones Sanitaire deber hacer una comprobaci n rutinaria del motor cada 6 meses Inspeccione el motor inmediatamente si escucha sonidos inusuales o el rendimiento es deficiente 4 Filtros Compruebe...

Страница 13: ...ins coupants Ne passez pas sur le cordon avec l aspirateur Maintenez le cordon l cart des surfaces chaudes N utilisez aucune rallonge ou prise dont l intensit de courant admissible est inad quate D sa...

Страница 14: ...cher cette fiche dans une prise bipolaire Voir Figure 2 REMARQUE L adaptateur temporaire ne doit tre utilis qu en attendant l installation par un lectricien qualifi d une prise correctement mise la te...

Страница 15: ...il Resserrez le collet pour verrouiller en position Voir Figure 8 REMARQUE L outil est con u pour pivoter REMARQUE Parfois l anneau de verrouillage l int rieur du collet de l embout pour outil sortira...

Страница 16: ...on au bas de l aspirateur pour red marrer 2 Placez l aspirateur dorsal sur votre dos ajustez les bretelles jusqu ce que vous vous sentiez l aise et serrez la ceinture Pour un confort maximal l aspirat...

Страница 17: ...r Figure 12 4 S parez le couvercle du sac en papier et jetez le sac en papier Voir Figure 13 5 Retirez le sac filtre en tissu Nettoyez d poussi rez et replacez Voir Figure 14 6 Ins rez le nouveau sac...

Страница 18: ...on courante du moteur tous les 6 mois En cas de bruit inhabituel ou de faible rendement inspectez le moteur imm diatement 4 Filtres V rifiez si les filtres sont obstru s et remplacez au besoin ENTRETI...

Отзывы: