U-Line Sanitaire H-2536 Скачать руководство пользователя страница 15

PAGE 15 OF 18 

0421 IH-2536

ASSEMBLAGE DES TUBES RALLONGES 

TÉLESCOPIQUES

1.  Repérez les deux morceaux du tube rallonge et 

disposez-les comme indiqué. (Voir Figure 4)

2.  Retirez la bague de retenue de la partie supérieure 

et glissez-la sur la partie inférieure. (Voir Figure 5) 

3.  Alignez les embouts et repérez la languette en 

plastique à l'intérieur du bout du tuyau. La rainure 

sera alors alignée avec l'embout pour outil du tube 

rallonge. Il y a une bosse qu'il faut surmonter.  

(Voir Figure 6)

REMARQUE : Il peut s'avérer difficile de 
raccorder les sections.

4.  Glissez la bague de retenue en position et serrez. 

Desserrez le collet pour ajuster la longueur et 

resserrez pour verrouiller en position. (Voir Figure 7)

5.  Desserrez le collet et insérez dans la tête de l'outil. 

Resserrez le collet pour verrouiller en position.  

(Voir Figure 8) 

REMARQUE : L'outil est conçu pour pivoter. 

REMARQUE : Parfois, l'anneau de verrouillage 
à l'intérieur du collet de l'embout pour outil 
sortira de sa position pour aller dans l'une 

des parties filetées afin d'empêcher le collet 
de se fermer jusqu'au bout. Si cela se produit, 

l'outil sera libéré et le collet ne se serrera pas 
jusqu'au bout. Poussez l'anneau vers le bas 
pour corriger. Lorsqu’ils sont correctement 
placés et que le collet est serré, les deux 

extrémités des anneaux doivent se toucher. 
(Voir Figure 9)

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE

Figure 4

Figure 5

Figure 6

Figure 7

Figure 8

Figure 9

Bague de retenue

Extrémité du tuyau

Embout pour outil

L'anneau se trouvait ici

La languette se trouve sur le bord intérieur

La rainure doit être visible ici, tout autour

L'anneau est 

correctement 

placé

L'anneau  

est sorti 

(le degré 

peut varier)

L'anneau est maintenant sur 

la partie inférieure 

(embout pour outil)

Содержание Sanitaire H-2536

Страница 1: ...ying capacity Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum with wet hands or without shoes Do not put any...

Страница 2: ...receptacle if a properly grounded outlet is not available See Figure 2 NOTE The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a quali ed electrician The gr...

Страница 3: ...nd insert into tool head Re tighten collar to lock into place See Figure 8 NOTE The tool is designed to swivel NOTE Sometimes the locking ring on the inside of the tool end collar will pop out of plac...

Страница 4: ...press the reset button on the bottom of the vacuum cleaner to restart 2 Place the backpack vacuum on your back adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt The...

Страница 5: ...tches and lift off lid See Figure 12 4 Separate lid from paper bag insert and dispose of paper bag See Figure 13 5 Remove cloth filter bag Clean dust and replace See Figure 14 6 Insert new paper bag m...

Страница 6: ...d make a routine check of the motor every 6 months Inspect the motor immediately if there are any unusual sounds or if poor performance occurs 4 Filters Check filters for clogs and replace as needed R...

Страница 7: ...s con la capacidad inadecuada de conducci n de corriente Apague todos los controles antes de desenchufar No desenchufe el aparato jalando del cord n Para desenchufar sujete del enchufe no del cord n N...

Страница 8: ...OTA El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un contacto de tierra f sica de manera adecuada pueda ser instalado por un electricista calificado La pesta a leng eta etc r gida de color...

Страница 9: ...l collar n para trabarlo en su lugar Vea Diagrama 8 NOTA La herramienta est dise ada para girar NOTA En ocasiones el anillo de cierre del interior del collar n que hay en el lado de la herramienta se...

Страница 10: ...rte inferior de la aspiradora para reiniciarla 2 Col quese la aspiradora de mochila sobre la espalda ajuste los tirantes hasta que se sienta c modo y luego apriete el cintur n La aspiradora de mochila...

Страница 11: ...a Diagrama 12 4 Separe la tapa del inserto de la bolsa de papel y deseche la bolsa de papel Vea Diagrama 13 5 Quite la bolsa del filtro de tela L mpiela sac dala y vuelva a colocarla Vea Diagrama 14 6...

Страница 12: ...eparaciones Sanitaire deber hacer una comprobaci n rutinaria del motor cada 6 meses Inspeccione el motor inmediatamente si escucha sonidos inusuales o el rendimiento es deficiente 4 Filtros Compruebe...

Страница 13: ...ins coupants Ne passez pas sur le cordon avec l aspirateur Maintenez le cordon l cart des surfaces chaudes N utilisez aucune rallonge ou prise dont l intensit de courant admissible est inad quate D sa...

Страница 14: ...cher cette fiche dans une prise bipolaire Voir Figure 2 REMARQUE L adaptateur temporaire ne doit tre utilis qu en attendant l installation par un lectricien qualifi d une prise correctement mise la te...

Страница 15: ...il Resserrez le collet pour verrouiller en position Voir Figure 8 REMARQUE L outil est con u pour pivoter REMARQUE Parfois l anneau de verrouillage l int rieur du collet de l embout pour outil sortira...

Страница 16: ...on au bas de l aspirateur pour red marrer 2 Placez l aspirateur dorsal sur votre dos ajustez les bretelles jusqu ce que vous vous sentiez l aise et serrez la ceinture Pour un confort maximal l aspirat...

Страница 17: ...r Figure 12 4 S parez le couvercle du sac en papier et jetez le sac en papier Voir Figure 13 5 Retirez le sac filtre en tissu Nettoyez d poussi rez et replacez Voir Figure 14 6 Ins rez le nouveau sac...

Страница 18: ...on courante du moteur tous les 6 mois En cas de bruit inhabituel ou de faible rendement inspectez le moteur imm diatement 4 Filtres V rifiez si les filtres sont obstru s et remplacez au besoin ENTRETI...

Отзывы: